Читать интересную книгу Пробуждение - Ли Савино

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 72
из штор, закрывающих стену, и обнаружила… стену. Но затем Анна наклонилась и надавила на молдинг, и с легким скрипом панель стены отодвинулась в сторону. Потайная дверь. Спасибо судьбе.

Пока Кора толпилась позади нее, Анна шагнула в темный проход за дверью. Он был абсолютно черным. Никакого света.

Кора не могла не замешкаться на пороге, но Анна втолкнула ее в скрытый коридор и захлопнула за ними дверь. Она защелкнулась на место вовремя, потому что в следующее мгновение они услышали голоса, приглушенные в приватной комнате.

"Где мы?" вздохнула Кора, едва слышным шепотом. Она пошарила в своей сумочке и включила фонарик своего мобильного телефона, подняв его так, чтобы видеть больше узкий коридор. Он тянулся в обоих направлениях, едва ли достаточно широкий для них двоих. Кора приложила руку к противоположной стене и почувствовала холодный кирпич.

"Это место раньше было подпольным баром", — прошептала Анна. "Я думаю, это ведет к тайной комнате в задней части. Я не исследовала ее. Слишком жутко. И с парнями ЭйДжея повсюду в последние несколько дней, у меня не было возможности ускользнуть".

"Ты думаешь, они могут держать Айрис здесь?"

"Мы могли бы посмотреть". Голос Анны был тихим, но в нем слышались нотки волнение.

Кора держала свет высоко. "В какую сторону?"

Глава 17

Через несколько минут рука Коры разболелась от того, что она держала мобильный телефон и светила. И она боролась с клаустрофобией. Здесь было очень тесно.

Проход сузился еще больше, и она не могла быть уверена, потому что ее чувство направления было немного изменено, но ей казалось, что пол идет под уклон. Как будто они направлялись в подвал или на нижний этаж.

"Ты уверена, что тебе не нужно вернуться на сцену?" тихо обратилась Кора к Анне. Анна уверенно пошла вперед, как будто ей это нравилось.

"Не волнуйся", — Анна махнула рукой. "Они подумают, что я вернулась в VIP комнату с клиентом. Если нас поймают, я скажу им, что ты хотела танец на коленях, а мы увлеклись".

"Да, шныряние по темным жутким подвалам всегда меня заводит". Кора слабо пошутила.

"Ты удивишься, что нравится людям". Анна остановилась на месте, когда узкий проход вырвался в большую комнату. Кора прижалась к ней.

"Что теперь?" Голос Коры слегка дрогнул. Место было жутковатое, с низким потолком, высота которого едва достигала шести футов. При росте пять футов восемь дюймов Кора чувствовала себя так, как бы приседая. С балок свисали пыль и паутина. Очень невеселое место. Кора задрожала.

"Вон там". Анна указала на маленькую дверь. Они поползли вперед вместе, прижавшись друг к другу в маленьком луче света. Глаза Коры продолжали скакать по всей комнате. Лучше бы у ее телефона не разрядилась батарея, — только и говорила она. Но она не решалась проверить. Айрис могла быть лишь в одной комнате, и она не могла позволить своим страхам остановить ее сейчас. Только, пожалуйста, боги, никаких крыс. Пожалуйста, только не крысы.

Они пересекли комнату, но дверь была заперта. Анна взяла мобильный телефон, и Кора надавила на нее. Мысль о том, что она застряла здесь, внизу, в спертом воздухе, придала ей сил, и она толкнула дверь плечом, пошатнувшись, когда дверь внезапно распахнулась.

Комната была крошечной. Чуть больше, чем чулан.

И она была пуста.

"Черт", — тихо выругалась Анна. "Я действительно надеялась, что мы найдем ее".

"Но посмотрите, это кровать?" Кора протиснулась в дверь и шагнула в маленькую комнату, сморщив нос от спертого воздуха. Анна последовала за ней и направила фонарик мобильного телефона на пол. Они обе посмотрели на поддон и грязное одеяло, набитые внутри крошечного помещения.

"Как ты думаешь…" начала Анна, но потом запнулась, когда Кора опустилась на колени и просунула руку между стеной и поддоном.

Черт возьми, это был…

Кора вылезла, держа в руках мобильный телефон в ярко-розовом чехле. "Это телефон Айрис. Готова спорить на что угодно. Они держали ее там, я уверена в этом". Но сама Айрис давно исчезла. Тем не менее, это была еще одна зацепка. Когда Анна сказала: "Давай уйдем отсюда", Кора с радостью согласилась.

Они снова оказались в темном проходе, когда Кора поймала Анну за руку. "Подожди, не спеши".

Кора держала розовый телефон между ними и пыталась включить его. Он был разряжен. Кора выругалась и забрала у Анны сумочку, положив туда новый телефон.

"Ты думаешь…", — начала Анна, ее голос был мрачным.

Кора покачала головой и прервала ее, прежде чем она успела высказаться вслух. "Я не думаю, что ЭйДжей причинит ей вред, пока что". Кроме иглы в ее руке. "Он она все еще нужна ему как рычаг давления на ее жениха". Она сказала это как для Анны, так и для себя.

Анна кивнула и снова переплела свои пальцы с пальцами Коры. "Пойдем".

Они начали возвращаться через тесное пространство, держась за руки. Казалось, это заняло целую вечность. Но, боже, все, что Кора могла видеть, это крошечный чулан и жалкий поддон на полу. Айрис, должно быть, была так напугана. И если они заперли ее там без света? По Коре прошла дрожь, которая пробрала ее до самых костей. Она крепче вцепилась в телефон.

Но нет, Эй Джею все еще нужна Айрис. Они все еще могли спасти ее. Насколько они разминулись? День? Часы?

Когда они подошли к потайной двери в VIP-комнату, пальцы Анны сжали ее, прежде чем потянуть защелку и медленно открыть дверь.

Они обе подождали, прислушиваясь. На мгновение не было ничего, кроме тишины. Плечи Коры опустились от облегчения. Возможно, ей удастся избежать наказания в конце концов.

Затем кто-то внутри застонал, и Анна с Корой замерли, услышав звуки двух целующихся и задыхающихся людей. Анна посмотрела на Кору, и Кора скорчила гримасу.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пробуждение - Ли Савино.
Книги, аналогичгные Пробуждение - Ли Савино

Оставить комментарий