Читать интересную книгу Тибериумные войны - Кейт де Кандидо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 51

Внимание Веги и Спахиу отвлекло жужжание. Несколько «насекомых» из второй волны, размером с человека, прорвалось сквозь заслон «Дельфинов» и летело к ним. Рикардо открыл огонь.

Спахиу последовала его примеру, и только вылетающие из ее винтовки лучи смогли нанести реальный ущерб врагу.

— Бросьте оружие, рядовая, пока оно…

— Нет, сэр.

Вега резко повернулся к ней.

— Рядовая Спахиу, я приказываю вам бросить оружие, пока оно вас не убило.

— Если я брошу оружие, меня убьют инопланетяне, сэр. Я предпочитаю погибнуть сражаясь. — Ее голос звучал совершенно невыразительно и монотонно, словно она сидела за столом, где играют в покер. Ида продолжила стрельбу.

Ей удалось продырявить еще несколько инопланетных летунов, напоминавших стрекоз. Вега добил их.

Рикардо понятия не имел, долго ли они так продержатся, но каждый раз, бросая украдкой взгляд на винтовку Спахиу, он видел, что тибериум течет все сильнее. Вот уже его капли попали на бронекостюм Иды. «Нужно немедленно доставить ее к врачу».

Однако сделать это он бы все равно не успел — жить Спахиу оставалось совсем немного.

Вега вдруг увидел, что окружен мерзкими насекомоподобными штуковинами, а боеприпасы у него почти закончились.

Спахиу по-прежнему продолжала палить, а по броне на ее правой руке уже распространилась тибериумная гниль. Вега выстрелил в пробитые ее выстрелами дыры в летунах.

Затем один из выпущенных инопланетянами лучей пролетел рядом с головой Рикардо. Инстинктивно он выстрелил в ответ и крикнул:

— Спахиу, добей эту штуковину.

Ничего не произошло.

Обернувшись, он увидел, что Иды нет, затем понял, что ее тело лежит на земле у его ног.

Голова девушки медленно откатывалась в сторону.

«Прости меня, отец», — подумал Вега, глядя на приближающихся инопланетян.

Затем примерно полдюжины их охватило яркое пламя, а взрывная волна отбросила Рикардо назад. Бронекостюм смягчил удар. Вскочив на ноги, Вега бросился бежать.

Человек в форме Нод произнес:

— Шевели задницей, язычник, пока ее не отстрелили.

Вега медлил лишь секунду. «Во время сильной бури сгодится любой порт», — подумал он и побежал к нодцам, вслепую стреляя назад из «Джи-Ди-3».

Через час бой закончился. В разгар битвы инопланетяне вдруг поднялись в воздух и полетели обратно в сторону К-8.

Вега обнаружил, что стоит рядом с нодцем. Это был не тот солдат, что спас его. Тот — мужчина это или женщина, не позволял определить бронекостюм — был убит.

Солдат что-то произнес на незнакомом языке.

— Если ты говоришь, что здесь творится черт-те что, приятель, я с тобой согласен.

— Я плохо говорю по-английски, — ответил солдат. — Но согласен, что все здесь чертовски хреново.

Рикардо повернулся и посмотрел на солдата.

— Почему ты сражался на нашей стороне?

— Приказали. Кроме того, это наш мир. Людей, а не их. А почему ты сражался вместе с нами?

Усмехаясь, Вега ответил:

— У меня почти не было выбора. — Он помедлил. — Пойду искать своих ребят. И в следующий раз…

— В следующий раз я убью тебя, язычник.

— Мы прекрасно понимаем, что каждый из нас должен делать, — пробормотал Вега, повернулся и, убедившись, что нодцы не идут за ним, побежал на восток к тому месту, где должна была находиться Галлахер. Он надеялся, что там их наконец подберет «Гурон».

Повсюду виднелось как жидкое, так и кристаллическое зеленое вещество. Когда-то нетронутая земля была теперь в рытвинах и ямах. Вега задумался, какая их часть приходится на снаряды, а какая на жидкий тибериум, вытекавший из винтовок «ЭО-1» или из внутренностей инопланетных машин.

Хорошо, что бронекостюм не пропускает запахов. Вега знал, как пахнут трупы, а их кругом лежало немало, как миротворцев, так и солдат Нод. Одни тела сильно пострадали от энергетического оружия, другие были изуродованы осколками снарядов. Ужасающе выглядели трупы, покрытые гнилью зеленой смерти — тибериума.

Из трехсот солдат ОМВОИ в живых после боя остался лишь сорок один человек. Все «Дельфины» погибли, хотя им удалось перебить немало тех «насекомых», которые едва не уничтожили его, когда он был со Спахиу.

С помощью электронного видеоагента Вега отыскал Иду. Он подбежал к ее обезглавленному телу и увидел тибериумную гниль, которая уже охватила всю левую часть трупа. Головы видно не было, хотя ЭВА сообщил, что она лежит неподалеку.

«Пусть этим займутся сборщики трупов», — подумал Рикардо.

ЭВА сообщил ему, что приземлился «Гурон». Когда Вега добрался до места, он увидел, что его ждут Макнил, Опал и Гастингс.

— Прекрасно поработали, лейтенант, — произнесла Опал, отдав Веге честь.

— Спасибо, мэм, но мы многим обязаны Нод.

— Что вы сказали? — спросил Макнил. К ним спешила Галлахер.

— Лейтенант Вега прав, сэр. Нодцы сражались на нашей стороне. Без их помощи мы бы все превратились в пищу для червей.

Один из стоящих неподалеку солдат крикнул:

— Сэр! К нам приближается Нод!

Обернувшись, Рикардо увидел, что к ним направляется наземное транспортное средство Нод. Колеса у него были как у грузовика, а своим видом оно напоминало старый бронированный «фольксваген-баг». Вместо знамени Нод на нем развевался белый флаг, универсальный сигнал к перемирию.

— Пропустите его! — велел Макнил, хотя Вега чувствовал, что все это строевому командиру явно не по душе.

Машина подъехала к «Гурону». Когда она остановилась, на нее уже были нацелены примерно дюжина «Джи-Ди-3» и несколько «ЭО-1».

Двери открылись, и из машины вышла в сопровождении трех вооруженных солдат женщина с тибериумной татуировкой майора и без головного убора.

Она устремила взгляд прямо на Макнила.

— Это вы строевой командир Майкл Макнил?

— Да. И у вас есть пятнадцать секунд, чтобы объяснить, почему бы мне просто не отправить вас в то место, которое вас породило.

Майор наклонила голову и улыбнулась:

— Красиво сказано, командир. Я майор Кумато, и у меня есть предложение.

— Поторопитесь. У вас осталось восемь секунд.

— Мои люди готовы умереть за свое дело, командир Макнил, поэтому я не стану обращать внимания на ваше вызывающее поведение. Эти неизвестно откуда взявшиеся инопланетные создания нам не друзья.

Демонстративно скрестив руки на груди, Макнил ответил:

— Не знаю, не знаю. Мне показалось, что они разделяют вашу любовь к тибериуму.

— Да, верно. Эти захватчики, похоже, научились делать с тибериумом то, о чем мы можем только мечтать. Но они злобно напали на нас, и им, вероятно, нет дела до наших с вами идеологических разногласий, поэтому давайте и мы забудем о них.

— Что вы предлагаете? — спросил Макнил, хотя Веге уже все было ясно.

Вероятно, и Макнил прекрасно понял, что происходит.

— Перемирие, которое будет длиться, пока мы не истребим инопланетян. Если же это невозможно, давайте хотя бы объединим усилия по уничтожению башен, которые строят эти существа.

— Башен?

Кумато сделала жест рукой, и рядом с ней появилось голографическое изображение карты мира. Большая часть суши была обозначена нейтральным коричневым цветом за исключением тех регионов, которые ВОИ называла Красными зонами. Так как карту составляли нодцы, эти регионы были выделены зеленым цветом тибериума. На восьми Красных («Или в данном случае Зеленых», — мрачно подумал Вега) зонах виднелись черные точки: четыре в центральных Соединенных Штатах в К-7; шесть в К-6 в северных регионах Южной Америки; пять в К-2 в Центральной Африке; две в К-5 в странах Южно-Тихоокеанского региона; четыре в Центральной Австралии в К-8; пять в К-4 в Южном Китае; шесть в К-3 в Западной Азии и удручающие семь точек в зоне К-1, в которую входили Южная Европа и Северная Африка. Именно в нынешней К-1 обнаружили когда-то тибериум.

— Все эти точки обозначают башни, воздвигаемые инопланетянами. И ваши, и наши войска пробовали задействовать самолеты, но их просто сбивали. Однако я считаю, что, объединив силы, мы сможем уничтожить эти башни. Я не знаю, для чего они предназначены, но раз инопланетяне напали на нас лишь ради того, чтобы помешать нам увидеть, чем они занимаются…

— Я не могу санкционировать какое-либо перемирие, военачальник, и вы тоже.

— После смерти Кейна, — ответила Кумато, — главная теперь генерал Кватар. Она санкционировала предложение, которое я вам сделала.

— Думаете, я поверю, что на этот раз он действительно мертв? И откуда мне знать, что Кватар нормально к этому относится?

— Я понимаю, почему именно вы столь скептично настроены, командир, но у нас нет времени на разбирательства. Я сейчас говорю от имени Братства. Мои солдаты нападут на башни с вашей помощью или без нее. Однако при вашей поддержке у человечества будет больше шансов на выживание.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 51
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тибериумные войны - Кейт де Кандидо.
Книги, аналогичгные Тибериумные войны - Кейт де Кандидо

Оставить комментарий