Читать интересную книгу "Хризалида - RinoZ"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 443 444 445 446 447 448 449 450 451 ... 1196
и волнения. Было такое чувство, будто первая колония Формика Сапиенс достигла важной вехи от создания наших первых взращённых дома и откладывающих яиц Королев.

Пока они эволюционировали, я, Тини и Кринис воспользовались возможностью для подведения итогов. Естественно, что я супер счастлив по поводу окончания волны. Гораздо меньше опасности, снова раскрывается простота исследования. В конце концов есть куча вещей, которые я хочу сделать в Подземелье. Например, я уже давно надеюсь проведать Софософ. Я знаю, что они не могут быть особо далеко, наверняка они где-то под Лирией. Я правда хочу пойти глубже и посмотреть, как всё работает там внизу, сформировать путь для колонии и всё такое. Однако перейдём ближе к сути, с уменьшением уровней маны моё маленькое укрытие, расположенное так близко к поверхности, не обеспечивает меня достаточным количеством топлива! Чтобы жить, мне придётся уйти глубже!

Тупое Подземелье.

Королеве ещё хуже, чем мне. Её комнату разместили в гораздо более глубоком месте, что вынудило колонию расшириться вниз к болотному пространству. С вернувшимися в норму темпами появления монстров мы с лёгкостью смогли исполнить подобный проект. Колония стала сильной и с этого момента наши возможности будут только увеличиться.

А ещё у меня была куча очков навыков и Биомассы, с которыми нужно было разобраться. Я набрал кипу уровней от своего сражения с Гарралош, что и ожидалось от сражения с настолько превосходящим меня существом. Мне рано или поздно придётся с этим разобраться. А пока что я не слишком обеспокоен. Я предвкушаю расслабленное существование, где я не буду каждую секунду дня переживать о смерти.

Никакого экзистенциального кризиса! Никакой неминуемой гибели! У меня такое чувство, что если я просто впаду в ступор, то останусь в нём на несколько недель. Я ничего не хочу делать!

И конечно же я не могу так поступить. Улей в хорошем смысле гудит от активности и энергичности. Ухаживающие за выводком взращивают и обучают, муравьи маги и формирователи ядра экспериментируют, резчики строят и учатся. Даже солдаты и разведчики сходят с ума, непрерывно охотясь и исследуя территорию в Подземелье, забирая каждую частичку опыта и Биомассы, которую они могут получить до окончания волны.

Так что видимо если по завершению расчистки поверхности я впаду в расслабон, остальная колония продолжит заниматься своими делами. Вина слишком тяжёлая! Или возможно эта вина просто является постоянными шёпотами и позывами, фильтрующимися через мой Сборщик. Я не хочу особо думать об этом, а вместо этого буду игнорировать их изо всех своих сил!

Так что в итоге я поднял себя, направившись наверх наружу из улья. Я вполне могу навестить людей перед тем, как уйду, просто чтобы убедиться, что они не сделают ничего чересчур глупого. С Кринис, едящей на моей гораздо более широкой спине и Тини, следующим позади, я вышел из улья, только чтобы по достижении вершины холма остановиться, когда мы столкнулись с группой резчиков, работающих над чем-то, что вроде как сделано полностью из земли.

«Что вы, ребята… о мой бог.»

Десяток рабочих подскочил от моих слов и отшатнулся назад, чтобы раскрыть, что масштабный проект, над которым они сообща работают, был вырезанным из земли мною после эволюции. Я вроде как стою и наблюдаю за входом в колонию, мои твёрдые глаза и благородные антенны сочетаются с моими свирепыми мандибулами и агрессивной позой. Статуе удаётся передать ощущение защищённости и достоинства, которыми, я весьма уверен, я не обладаю.

Резчики замерли, будто нашкодившие дети, пойманные с руками внутри банок с печеньем. Я же со своей стороны понятия не имел, что сказать, и лишь в неверии покачал головой.

Спустя минуту я развернулся, чтобы пойти в сторону человеческой деревни.

«Сделайте одну для Грант,» сказал я им.

Резчики взглянули друг на друга, прежде чем кивнуть и начать формировать почву рядом с моей собственной фигурой.

А я задавался вопросом, как, чёрт побери, они додумались до такого?

Глава 402. Церковь Энтони

[Во имя всего хорошего в Пангере, что сразило твой разум?] Сказал я.

Энид рядом со мной могла лишь поморщиться, прежде чем постараться оправдаться, уронив моё к ней уважение на несколько пунктов.

[Люди видели, что ты сделал во время битвы. С нашей стены мы могли наблюдать за всем сражением. Не говоря уж о целителях, которые появились во время битвы, чтобы исцелить наших раненых. В деревне нет ни одного человека, кто мог сказать, что у них нет хотя бы одного члена семьи, который был напрямую спасён ими]

[Я могу понять благодарность. Благодарность это совершенно нормально! Но это не благодарность! Что это за чёрт?!]

Энид беспомощно пожала плечами.

[Мы были очень взволнованы перед тем, как сражение имело место быть. Учитывая, что произошло, очевидно, что после его окончания нас переполнили эмоции. Эти люди потеряли всё, Энтони, им нужно что-то, за что они могут ухватиться. Что-то, что даст им надежду на будущее]

[Поверить не могу, что ты согласилась на это. Ты упала на свою голову или что? Монстр стукнул тебя камнем? Я просто поражаюсь, что кто-либо может подумать, будто это хорошая идея!]

Моё расстройство начинает нарастать и я не могу не дёрнуть своими антеннами в сторону чудовища, которое мы в данный момент обсуждаем.

Энид колебалась, прежде чем ответить, однако она заговорила.

[Ты должен признать, что ты не особо похож на обычного монстра. Или… Кого-либо из нормальных монстров. Ты уверен, что в твоём создании не было ничего необычного?]

[Конечно нет,] невозмутимо ответил я, [чистейший муравей до кончиков своих коготков]

Понятия не имею, знают ли люди на поверхности, как и Софосы, о людях с земли, переселённых сюда в виде монстров, однако я чертовски уверен, что не буду тем, кто им расскажет.

Энид нахмурилась в мою сторону, поправляя свою шаль. Я ничего не сказал, чтобы развеять её подозрения.

[Не меняй тему, Энид! Это,] я дёрнул одной антенной в сторону стройки, [вызовет много проблем]

Она могла лишь беспомощно пожать плечами.

[Не думаю, что ты мог бы убедить их снести всё. Даже я не уверена, что хочу, чтобы они так и поступили]

[Ты пала на тёмную сторону, Энид]

[Что?]

[Не теряй надежду. Всегда есть ещё один шанс прийти к свету]

[Понятия не имею, о чём ты]

Я отнюдь не доволен по поводу этой ситуации, однако я не совсем понимаю, что бы мог сделать.

Энид и я стоим на небольшом холме, пока глядим на бурное строительство, происходящее на расстоянии менее двадцати метров. Мужчины и женщины потеют от жары, пока работают, копая, равняя и раскладывая камни. Началась закладка фундамента от того, что определённо будет слишком большим строением из камня.

В стороне рабочий направляется в город по мощёной дороге. Уже начали формироваться муравьиные черты того, что, как мне сказали, будет могучей статуей меня. Муравьиные наблюдатели так же здесь, члены колонии высовываются, чтобы взглянуть, чем заняты люди. Как оказалось, парочка магов сумело разблокировать навык магии разума. Им тяжело использовать его при любом уровне овладения, или очень долго пользоваться им, однако уже были произведены первые попытки общения.

По большей части они спрашивают жителей, как они что делают. Вольфраманта в данный момет в кузнице вместе с магом разума изводит кузнецов касательно их ремесла. По видимому это началось вчера, однако у меня есть смутное подозрение, что долгое время будет продолжаться.

Здесь даже Бейн работает! Жрец по прежнему носит свою теперь уже рваную робу и работает одной своей оставшейся рукой, расчищая камень и весело подбадривая людей вокруг него. Как будто им вообще нужно меня избирать. С момента, как я прибыл, их лица светились от радости и они работали бурными темпами.

Это всё привело меня к одному искреннему выводу: эти люди крайне больны.

[Это буквальный храм монстру, Энид]

[Тебе, Энтони]

[И кто же я по твоему такой?!]

[Даже не знаю, почему бы тебе не сказать мне?]

[Я монстр!]

[Правда?]

[ДА!]

[Хммф. Совсем не похож на любого монстра из тех, о которых я слышала]

Блин. Даже Энид заразили. Это эпидемия. Мне нужно изолировать это общество? Поставить

1 ... 443 444 445 446 447 448 449 450 451 ... 1196
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Хризалида - RinoZ.
Книги, аналогичгные Хризалида - RinoZ

Оставить комментарий