Читать интересную книгу В поисках Оюты (СИ) - Мария Лунёва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 88
информация.

Уже по тону своего мужчины поняла — время отворачиваться. И не ошиблась. Шу даже не повернул голову в тот момент, когда нажал на курок.

Второй картар с самьятами вспыхнул как факел.

Фарам же оказался не столь хладнокровным. Он заметно вздрогнул, словно его током пробило, и покосился на своих умирающих такой жуткой смертью подельников.

— Смотри-смотри, — усмехнулся Шу. — Но учти — это они сдохнут быстро, потому что мне не нужны. А вот тебе я такого счастья не предоставлю. На части буду резать и рахулам скармливать.

— Твоя женщин-на... — чуть заикаясь, вмиг присмиревший местный криминальный королёк указал на меня.

— Она мать, дружище. Моли своих местных божков, чтобы я тебя ей не передал. Мне точно известно, что дочь привозили сюда. Через подконтрольный тебе космопорт.

— Я не проверяю товар никогда. Но дети, — нелюдь затряс головой. — Они нежизнеспособны. С ними одна морока. Тем более — человеческие. Малейший ветерок и все — в кремацию.

— Значит, дети были больны? — Шу провел горячим дулом бластера по щеке своей жертвы, отчего кожа мгновенно покраснела. Фарам оскалился от боли, но смолчал.

Гигантские барханные скаты, будто чувствуя смерть, все чаще выныривали прямо перед нами. Их жуткие полые пасти вызывали дрожь. Через ряд ровных, прикрытых жаберными крышками щелей тварей потоком стекал мелкий песок.

Нервировали они и фарама... Но Шу оставался спокоен.

— Мне повторить вопрос? — Он перещёлкнул затвор бластера, и индикатор заряда сменил цвет на стальной. — Я ведь еще могу поискать у кого спросить.

— Я не видел... Не видел, гурсан. Только слух был, что вархи нашли нечто особенное и тащат в свои центры медицинские. И что это дети с человеческой системы. Крысы же дурные до их баб, считают лучше своих. Да и самки их рожать не спешат. А человечки плодятся с огромной скоростью, как гильзы летят из самопала — каждый год по младенцу. И мужу перечить не спешат. Вот и тащат вархи их себе, порой просто огромные партии рабынь принимаем. Но это все, гурсан. Все!

— Хм... — Шу демонстративно почесал подбородок. — Нет, не верю, — как-то театрально покачав головой, он опустил бластер и выстрелил.

Фарам взвыл.

— Ты... Мне ногу... Ты...

— Упс, — гурсан мило заулыбался, но вдруг замер, прислушался и резко обернулся на меня. — Луиза, выбирайся из картара быстро!Впав в ступор на несколько долгих мгновений, моргнула, схватилась за ручку двери, но одеревеневшие пальцы соскользнули с нее. Выдохнув, вновь потянула на себя небольшой рычажок и, путаясь в собственных ногах, чуть не вылетела на песок. Удержалась. Сделала несколько шагов и оказалась в объятьях Шу.

Подняла голову и сообразила, что он все еще держит на прицеле фарама, а тот таращится на меня как-то придурковато.

— Да, они похожи, — закивал мой мужчина. — Так говоришь, не видел мою дочь. Что же тогда так вылупился на ее мать?

— Слушай, гурсан, — местный бандюга выставил руки вперед. — Не моя это зона рынка. Не моя. Я проверяю груз на заразу. И только! Детей у нас нет. Их быстро выпроводили. Куда не скажу, не знаю.

Мне вот очень не понравились эти его слова про заразу.

— Она болела? — мой голос дрожал.

За спиной слышался нарастающий гул, и он приближался. Видимо, его и уловил Шу, заставив меня покинуть картар.

— Девочка — да, — фарам кивнул. — Мальчик — нет. Я доложил об этом кому надо. Дальше ничего не знаю, их увезли буквально на следующий день.

— Куда? — с нажимом спросил Шу.

— Об этом не со мной разговаривать надо, мужик.

— Ага, — Шу закивал. — Так сообщи кому надо, что я его ищу. И лучше, чтобы он нашел меня первым. А то я ведь и сам могу найти нужную дверь. А непрошенных гостей не любят, да и проблем от них всегда шибко много.

— Ты отмороженный, гурсан, — нелюдь продемонстрировал мелкие клыки. — Живым же не выпустят.

— Да я не избалованный, — Шу отвел от него ствол и растянул губы в оскале. — Меня выпускать не нужно. Не маленький, дорогу к двери нахожу сам.

— Лучше вали отсюда. О тебе уже знают. Думаешь, смерть пятерых простят? — фарам рукой указал на догорающие картары.

— А ты сомневаешься? — Шу приподнял бровь. — Мне все всегда прощают, я же жуткий обаяшка.

Захохотав, он развернулся и внезапно выстрелил в землю в нескольких метрах от нашего транспорта. Песок вздыбился, и ввысь вспарил огромный рахул. Вот такому в пасть мы точно поместимся.

Взвизгнув, ощутила, как Шу тащит меня в картар.

Глава 21.2

Мы неслись по барханам на север. За нашим картаром плыли гигантские тени голодных песчаных скатов, и не тех малышей, которые появились первыми. Нет! Эти были в два... в три раза крупнее.

Шу каким-то непостижимым мне образом почувствовал их приближение.

Стоило нам чуть отъехать, как вынырнувшая тварь мгновенно заглотила сгоревшие картары. Перепуганный фарам с такой скоростью улепетывал с места расправы, что обогнал нас. Теперь его машина маячила впереди, бликуя зелеными отсветами.

— Мы едем медленно, — всплеснув руками, я сжала голову. — Просто глотаем за ним пыль.

— Нет, — Шу невозмутимо покачал головой. — Мы летим ровно с той скоростью, чтобы успеть свернуть или притормозить.

— Зачем нам тормозить? — взорвалась я, так хотелось в этот момент кричать, а ещё лучше — выскочить наружу, и пинками заставить этот картар двигаться быстрее.

— Луиза, детка, расслабься! — лениво пропел Шу. — Откинься на спинку и позволь мужу вытащить тебя целой и невредимой из этой небольшой, но спланированной передряги.

— Спланированной?! — уловила я главное слово.

— А ты полагаешь, если я начальник управления безопасности, то могу просто скуки ради расстреливать иномирцев на их же планетах пачками? Нет, — он покачал головой. — И они не имеют права убивать здесь туристов безнаказанно. Рахулы — верный способ скрыть следы преступления. Так что пусть этот малый летит впереди нас на всех парусах. Выживет — потом добью, а нет, так и хорошо. Кому надо он уже всё сообщил.

— Откуда ты знаешь? — от волнения, задрала ноги и прижала колени к груди.

— Видел, — сразу же связь сработала...

— Ладно не рассказывай, — отмахнулась я от него. — И без того голова ватная, со страха ничего не соображаю.

— Вот и расслабься, — ладонь Шу опустилась на моё бедро и распрямила согнутую ногу. Скользнула по ней вниз и замерла. — Ещё какой-то час и мы прикатим в следующее поселение. Снимем номер с душем и большой кроватью. Здесь такая чистая и мягкая вода, Луиза. А кормят превосходно даже в самой дешевой забегаловке. Самьяты — лучшие повара в этой части галактики.

— Двухместных номеров у них нет? — невинно поинтересовалась, особо ни на что не рассчитывая.

— Есть, — Шу криво усмехнулся, — но нам нужен тот, что для молодоженов. Как же не поддержать нашу легенду? Мы же наивные туристы, прибывшие суда после свадьбы.

Засопев, я попыталась убрать его ладонь с моего бедра, но не успела. Он сам отдернул руку и схватился за рычаг управления. Картар резко повело в сторону. Боком мы прошлись по высокой насыпи, песок через щели повалил в салон, но гурсан самым спокойным видом выровнял машину и усмехнулся.

Из песка показался огромный рахул. Просто на невообразимой скорости он распахнул пасть и заглотнул всё, что оказалось на его дороге. Я только и успела заметить, как в толще песка блеснул металл.Рахул взлетел, а картара впереди нас не стало.

— Вот поэтому никогда не стоит спешить, Луиза! — с важным видом произнес Шу.

Моргнув, лишь сглотнула вязкий ком, появившийся в пересохшем горле...

***

Только когда мы въехали на территорию огромного рынка, который Шу гордо назвал городом, я смогла спокойно выдохнуть.Что же, нас не сожрали — уже за счастье! С остальным я так и не разобралась, но лезть к Шу с расспросами не рискнула. И так ладони дрожат. И вовсе не из-за страха перед этими рахулами, а от мысли, что где-то там в каком-то трюме мерзких вархов моя девочка болеет. Меня съедала сама мысль, что я не могу ей помочь.

Она же слабенькая такая. Как температура — так под одеяло, молоко в любимой кружке рядом. Планшет с юмористическими передачами и конфетка после каждого приема горького лекарства.

Выдохнув через нос, закрыла лицо ладонями.

— Всё с ней будет хорошо, Луиза, ты ведь его слышала. У нее что-то редкое генетическое, а, значит, она нужна заказчику живой и здоровой. Вот пока она не долетела до них, у нас огромные шансы найти ее целой и невредимой.

— Большие шансы? — мой голос дрогнул. — Я даже думать не хочу о том, какие шансы её не найти. Как я жить после этого буду? — и вроде на эмоциях произнесла, но ответ был очевиден: — Никак!

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия В поисках Оюты (СИ) - Мария Лунёва.
Книги, аналогичгные В поисках Оюты (СИ) - Мария Лунёва

Оставить комментарий