Читать интересную книгу История одного заклятия - Стейси Амор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 62
значит это что-то другое.

Быстро же лаэрд подметил основные черты моего характера, он очень проницательный мужчина. Оттого так сложно обманывать и утаивать какие-либо сведения от него.

– Да, – гордо вскинула голову, – мне есть, о чем переживать. Если все задуманное получится, то кто останется в клане Мэйферов? Предателей казнят, или они погибнут на поле боя. Кэмерон, как только о нем узнает король, будет доставлен в столицу, чтобы его воспитали как наследника престола. А что с теми людьми? В мечтах, до знакомства с тобой, я надеялась, что клан оставят мне, и я выйду замуж за местного мужчину. Все изменилось. Но там больше нет проявленных драконов. Нет никого, кто обладает магией.

– Кинкейд назначит наместника, – предположил Бродерик.

Мы оба даже не посмотрели на воина, сверля друг друга взглядами, раздумываю над своими словами.

– Почему тебя так волнует их судьба? Теперь ты Маклин, – супруг недоумевал.

– Я выросла там, – пыталась я объяснить свои чувства, – мне не все равно, какая судьба уготована родному клану.

– И сбежала в шестнадцать лет.

– И ты думаешь, что от этого я стала меньше переживать за проживающих там людей?

– Я понял, Кейти, – остановил он наш маленький спор, – я понял, что это важно. Обязательно поговорю с Его Величеством. Но будет хорошо, если еще и ты подумаешь над приемлемым для тебя вариантом.

Я вскинула брови от удивления. Вот это да, лаэрд прислушается к моему совету и донесет его до короля?

Судя по выражению лица Бродерика, удивилась не я одна.

Дальше Рамзи распоряжался насчет сборов, а мне пришлось идти к себе. Ночью он так и не появился, оставив меня в одиночестве, хотя я очень надеялась, что муж навестит мою спальню.

Утром же он сам зашел ко мне и принялся нежно будить.

– Почему ты не пришел? – голосом обиженного ребенка спросила я.

– Когда я путешествовал один, мне ничего не требовалось. Но теперь нам предстоит далекий путь, а я с супругой. Как же я брошу сборы, не позаботившись о твоем комфорте?

– Я думала мы полетим, – улыбнулась я, радуясь его ответу.

– Нет, с нами и другие люди. Так что предстоит долгая поездка верхом. Да, к тому же, у меня для тебя свадебный подарок. Как только ты соберешься, увидишь, что тебе преподнес.

От таких новостей моя подготовка к поездке закончилась быстро. Все еще под неодобрительное цоканье Мэйси натянула мужской наряд, спрятала по карманам ножи и схватила лук.

– Ты теперь госпожа. Не подобает тебе так выглядеть. Тем более, что ты прибудешь к королю.

– Мэйси, – обняла я женщину, – поездка может быть опасной, а длинные юбки платьев будут только мешаться. Да и как не делай из меня леди, треть жизни я прожила в лесу. Во мне мало, что осталось от принцессы и хозяйки замка, я настоящая лесная ведьма.

Она отстранилась, еще раз печально вздохнула и благословила:

– Многоликая с тобой, деточка. Пусть хранит твой путь и твою судьбу.

Я ушла, не оборачиваясь. Кто его знает, сколько времени мы проведем в Белсхилле?

Выйдя во двор, Рамзи тут же подвел ко мне лошадь и помог взобраться.

– Кейти, – начал он, – не спешим, не загоняем животных. В Чаролесье держимся рядом, неизвестно, что там может нас ожидать.

Известно. Теперь это моя вотчина. Никто не посмеет напасть на хозяйку, зачарованный лес не даст это сделать.

– Хорошо, – кивнула я мужчине, не обсуждая его решений.

Маклин прав, торопиться не стоит. Все равно в столице мы окажемся рано.

За воротами нас уже ждали Бойд и еще трое мужчин. Ни слова не говоря, лаэрд проехал вперед, уведя мою кобылу за собой. Воины, один за другим, выстраивались позади, а попавший в опалу плелся в конце нашей процессии.

– Ты так и будешь себя с ним вести? – тихо спросила я, надеясь, что нас не слышно.

– Почему тебя это волнует?

– Он ведь был твоим другом. Помогал тебе, прикрывал в бою. Ты все перечеркнешь из-за одной ошибки?

– Бойд ослушался приказа, а также посягнул на мою невесту. Как я должен к нему относиться?

Я посмотрела на супруга. Богиня, как сложно с мужчинами. В своих собственнических взглядах, в ревности, они не замечают, как теряют верных людей.

– А если бы я выбрала его? Ты бы сразу смирился, уступил? Или попробовал поговорить со мной?

Рамзи нахмурился и пришпорил своего коня, удаляясь вперед.

Вот значит, как, муженек? Правда глаза колет? Очень надеялась, что мои слова заронят в нем желание примириться.

Через несколько часов мы приблизились к лесу. Не останавливаясь, не раздумывая, я направила лошадь внутрь чащи, стараясь быстрее оказаться на землях эльфов.

Сопровождающие приблизились ко мне, стараясь не отдаляться, переживая, что их откинет в неизвестном направлении, как в прошлый раз. Но теперь бояться нечего. Я чувствовала расплескавшуюся магию, могла управлять ей.

– Здесь стало как-то по-другому? – удивился лаэрд, осматриваясь.

– Верно, – поддержал беседу один из воинов, – в первый раз вижу в Чаролесье яркое солнце и не чувствую опасности.

Обернувшись, я украдкой взглянула на Бойда. Тот внимательно изучал меня, глубоко задумавшись.

– Кейти, не знаешь, что произошло? От чего здесь стало так… – начал было Рамзи, но недоговорил, потому что не мог объяснить изменения.

– Пришла ведьма, – опять я скрыла правду от мужа. – Вы зашли в лес без намерения воевать, вот он и встречает наш отряд благосклонно.

– С королем было не так. А в чаще бродили, как минимум две колдуньи.

– От чего же? – быстро нашлась я с ответом. – Во-первых, колдунья колдунье рознь. Я долго жила здесь. Духи рады моему появлению. А во-вторых, мы шли забрать тело погибшего сына, ожидая нападения.

– Да, и сейчас едем воевать с Мэйферами, – не поверил моим словам мужчина.

Я грустно вздохнула, раздумывая над следующей фразой.

– Надеюсь, что ты не прав. Надо постараться избежать кровопролития. Но, как бы то ни было, спокойствие в лесу – хороший знак.

– Может быть, – согласился тот, – Как скоро мы выйдем на земли Кинкейда?

Я остановила свою кобылу, прикрыла глаза и почувствовала волшебные вибрации в воздухе, выбирая, каким путем идти.

– Часов через шесть, если не останавливаться.

– Да ладно? – схватился за сердце один из воинов – Так быстро? Всю жизнь ходил в Белсхилл по несколько недель.

– С вами не было ведьмы, – улыбнулась я мужчине.

– Да, – протянул он, – наши женщины не врут, вы очень сильная колдунья, госпожа.

Я поморщилась от непривычки, услышав почтенное обращение. Давно меня так не называли, последний раз в шестнадцать лет, когда я поспешно выбегала из дедушкиного замка, пользуясь добротой проживающих там людей.

Хотя

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 62
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия История одного заклятия - Стейси Амор.
Книги, аналогичгные История одного заклятия - Стейси Амор

Оставить комментарий