Читать интересную книгу Белая мгла - Кен Фоллетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 77

Держа руки в биобезопасном шкафу, Найджел вылил содержимое всех ампул во флакон для духов и завинтил распылитель. Кит знал, что флакон теперь, безусловно, стал заразным и снаружи, но кто-то, видимо, сказал об этом Найджелу, так как он поставил его в выходной отсек, наполненный дезинфицирующей жидкостью, и вынул с другой стороны. Он вытер его досуха, затем достал два герметически закрывающихся пакета для хранения пищи. Он положил флакончик для духов в один пакет, закрыл его, затем положил во второй. Наконец Найджел поставил флакон в двух мешочках в чемоданчик и закрыл крышку.

– Всё, – сказал он.

Они вышли из лаборатории и прошли сквозь душевую, не воспользовавшись душем, – не было времени. В раздевалке они вылезли из мешковатых виниловых скафандров и надели свои ботинки. Кит старался держаться подальше от костюма Найджела – на его перчатках наверняка остался вирус.

Затем они прошли через обычную душевую, снова не воспользовавшись душем, потом через раздевалку и вышли в вестибюль. Четверо связанных охранников сидели у стены.

Кит посмотрел на свои часы. Прошло тридцать минут с тех пор, как он подслушал разговор Тони Галло со Стивом.

– Надеюсь, Тони еще нет тут.

– Если она приехала, мы ее нейтрализуем.

– Она в прошлом полицейский, с ней не так легко справиться, как с этими охранниками. И она может узнать меня, даже несмотря на маскировку.

Он нажал на зеленую кнопку, открывавшую дверь. И они с Найджелом побежали по коридору в главный вестибюль. К величайшему облегчению Кита, там было пусто: Тони Галло еще не приехала. «Дело сделано», – подумал он. Но она могла появиться в любую секунду.

Фургон стоял у главного входа с включенным мотором. За рулем сидел Элтон, а Дейзи сзади. Найджел вскочил в фургон, Кит за ним следом с криком:

– Поехали! Поехали! Поехали!

Элтон включил мотор, и машина с ревом рванулась еще прежде, чем Кит закрыл дверцу.

Земля была покрыта толстым слоем снега. Фургон тотчас занесло, и он заскользил вбок, но Элтон сумел справиться. У ворот они остановились.

Уилли Кроуфорд высунулся из сторожки.

– Все исправлено? – спросил он.

Элтон опустил стекло в окне.

– Не совсем, – сказал он. – Нам нужны кое-какие детали. Мы еще вернемся.

– У вас уйдет на это немало времени в такую погоду, – сказал охранник, явно желая продолжить разговор.

Кит крякнул от нетерпения. Дейзи со своего места спросила тихо:

– Пристрелить мерзавца?

Элтон спокойно произнес:

– Мы постараемся побыстрее. – И поднял стекло в окошке.

Через некоторое время шлагбаум был поднят, и они выехали.

На выезде они увидели вспыхнувшие впереди фары. К воротам с юга приближалась машина. Кит определил, что это светлый «ягуар».

Элтон повернул на север и помчался прочь от «Кремля».

Кит посмотрел в зеркальце, следя за фарами машины. Она свернула к воротам «Кремля».

«Тони Галло, – подумал Кит. – На минуту опоздала».

1.15

Тони сидела рядом с Карлом Осборном, когда он остановил машину у ворот «Кремля». Мать Тони находилась сзади.

Тони протянула Карлу свой пропуск и пенсионную книжку матери.

– Покажите это охраннику вместе с вашей пресс-карточкой, – сказала она. Все посетители обязаны были предъявлять документы.

Карл опустил стекло и протянул документы. А Тони, посмотрев мимо него, увидела Хэмиша Маккиннона.

– Привет, Хэмиш, это я, – крикнула она. – И со мной двое посетителей.

– Здравствуйте, мисс Галло, – откликнулся охранник. – А дама, что сидит сзади, держит собаку?

– И не говорите, – сказала та.

Хэмиш записал фамилии и вернул пресс-карточку и пенсионную книжку.

– Вы найдете Стива при входе.

– А телефоны работают?

– Нет еще. Команда ремонтников только что выехала за какой-то там деталью.

Тони подавила раздражение на «Иберниен телеком». В такую ночь они, право же, должны с собой возить все, что может понадобиться. Погода продолжала ухудшаться, и по дорогам скоро вообще нельзя будет проехать. Она сомневалась, что они вернутся до утра. Это разрушило план, который она мысленно составила. Тони надеялась позвонить Стэнли утром и сказать, что в «Кремле» ночью была небольшая проблема, но она ее решила, а потом договориться с ним о встрече в течение дня. Теперь же получалось, что ее доклад может быть не таким уж точным.

Карл остановился у главного входа.

– Подождите здесь, – сказала Тони и выскочила из машины, прежде чем он успел возразить. Она не хотела впускать его в здание, если удастся этого избежать. Взбежав по ступеням между каменными львами, она вошла в дверь. К ее удивлению, за конторкой никого не было.

Тони помедлила. Один из охранников мог пойти в обход, но они не должны были уходить оба. Ведь они могут находиться где угодно в здании, а дверь остается без охраны.

Тони направилась в комнату видеонаблюдения. Мониторы покажут, где находятся охранники.

К ее удивлению, в комнате видеонаблюдения было пусто.

У нее замерло сердце. Это очень плохо. Нет ни одного из четырех охранников – это не просто нарушение правил. Что-то не так.

Она снова оглядела мониторы. Все показывали пустые комнаты. Если четыре охранника находятся в здании, один из них через секунду-другую должен появиться на мониторе. Но никакого движения нигде.

Затем что-то привлекло ее внимание. Она всмотрелась в картинку из ЛБЗ-4.

Внизу стояла дата – 24 декабря. Тони взглянула на свои часы. Шел второй час ночи. И сегодня – Рождество, 25 декабря. Значит, она смотрит на старые картинки. Кто-то перекрутил подачу изображения.

Она села за компьютер и включила программу. За три минуты она установила, что мониторы, передающие картинки из ЛБЗ-4, показывают вчерашнюю ситуацию. Она выправила их и стала смотреть на экран.

В коридоре у раздевалок на полу сидели четыре человека. Тони в ужасе уставилась на монитор. «Смилуйся, Господи, – подумала она, – только бы они не были мертвы».

Один пошевелился.

Тони стала вглядываться еще внимательнее. Это были охранники, все в темной форме, и руки у них были заведены за спину, – похоже, их связали.

– Нет, нет! – воскликнула она.

Но страшного вывода было не избежать: в «Кремле» поработали взломщики.

Тони почувствовала, что судьба против нее. Сначала Майкл Росс, теперь – вот это. Где же она просчиталась? Ведь она сделала все, что было в ее силах, чтобы обезопасить это место, – и потерпела полный крах. Подвела Стэнли.

Она повернулась было к двери – ее первым побуждением было броситься в ЛБЗ-4 и развязать охранников. Но сказалось то, чему ее учили в полиции. Стой, оцени ситуацию, спланируй ответные действия. Тот, кто это совершил, возможно, все еще в здании, хотя она заподозрила, что этими мерзавцами были только что уехавшие ремонтники из «Иберниен телеком». Что же надо прежде всего делать? Позаботиться о том, чтобы не быть единственным человеком, кому об этом известно.

Она сняла трубку с телефона на конторке. Он, конечно, не работал. Авария на телефонной сети была, по всей вероятности, частью происшедшего. Она достала из кармана свой мобильник и позвонила в полицию.

– Говорит Тони Галло, ответственная за безопасность в «Оксенфорд медикал». У нас тут произошел инцидент. Совершено нападение на четырех моих охранников.

– А преступники все еще в здании?

– Не думаю, но не могу быть уверена.

– Кто-нибудь ранен?

– Я не знаю. Как только отключу телефон, пойду проверю, но для начала я хотела вам сообщить об этом.

– Постараемся выслать вам патрульную машину… правда, дороги в ужасном состоянии. – Судя по реакции, это был неуверенный в себе молодой констебль.

Тони попыталась внушить ему необходимость быстрой реакции.

– Это происшествие наверняка связано с биоопасностью. Вчера умер молодой человек от полученного тут вируса.

– Мы сделаем все возможное.

– Насколько я знаю, Фрэнк Хэккетт сегодня дежурит. Он, вероятно, не в помещении.

– Он на вызове.

– Я очень рекомендую вам позвонить ему домой, разбудить его и сказать о случившемся.

– Я записал ваши пожелания.

– У нас тут не работают телефоны, – по-видимому, это сделано ворвавшимися в здание людьми. Пожалуйста, запишите номер моего мобильника. – И Тони продиктовала номер. – Попросите Фрэнка немедленно мне позвонить.

– Я понял.

– Могу я узнать ваше имя?

– Констебль полиции Дэвид Рейд.

– Благодарю вас, констебль Рейд. Мы будем ждать вашу патрульную машину.

И Тони отключила телефон. Она была уверена, что констебль не понял важности ее звонка, но он наверняка сообщит начальству. Так или иначе, у нее не было времени препираться с ним. Она выскочила из комнаты видеонаблюдения и побежала по коридору к ЛБЗ-4. Она провела своим пропуском по устройству, считывающему карты, поднесла палец к сканеру и вошла.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 77
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Белая мгла - Кен Фоллетт.
Книги, аналогичгные Белая мгла - Кен Фоллетт

Оставить комментарий