Читать интересную книгу Гермиона: другой мир - Михаил Старков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 57
клана могут спасти ваши жизни. Например, вот этот камешек, – показал он подвеску у себя на груди, – способен притянуть и поглотить третье непростительное.

Дети синхронно улыбнулись.

– У нас уже есть защита от этого заклинания, – сообщила девочка.

– И она тоже – секрет твоего Рода? – задал риторический вопрос гоблин. А Миона подумала, что родителей пора прятать.

– На данный момент эта защита известна в двух родах, – обтекаемо ответила она, имея ввиду Поттер и Блек, а Глава подумал про её "Род" и Род Поттер. – И на всякий случай уточню, что мои биологические родители – обычные люди, к магии никакого отношения не имеют, но попытку надавить на них я восприму крайне негативно.

– Вот даже как? Биологические? – Миона про себя чертыхнулась, что выдала лишнюю информацию. – А наследие? – подобрался гоблин.

– Что же делать? – подумала девочка. – Шар Тьмы! Отличный вариант ответа без самого ответа!

Сотканный из Тьмы шар завис над ладонью Гермионы. Гоблин крякнул.

– Прошу прощения, Госпожа. Не признали Вас в этом теле.

– И что отвечать? За кого он меня принимает? За Моргану Ле Фей? Не хочется самозванкой оказаться. Лучше так, – подумала девочка и сказала, – Вы меня не за ту приняли, я не родня ей. Мой Род ранее не контактировал с вашей расой, – гоблина перекосило, от понимания ошибки. – Фомором[3] я тоже не являюсь. И мысли Ваши не читаю – это неприлично на солидных переговорах, – зачем-то добавила Миона.

– Мнда. Я думал, что видел уже всё. Так чья ты реинкарнация, девочка? – как-то резко потерял былое уважение к собеседнице гоблин.

Гарри почувствовал, что Гринготт сменил отношение к невесте на неприязненное, и решил увести фокус внимания в свою сторону. Для этого он над одной ладонью зажёг шар Света, а над другой шар Тьмы.

– Не хотите, заодно, и меня об этом спросить? – нагло заявил парень.

Рокстэнд грязно выругался на гоббледуке, а потом картинно спросил в пространство:

– И за что мне всё это?

***

Примечания:

[1] Одно из имён Сида, как страны, как пространства, и его магии, как системы.

[2] Придумка автора, неканон.

[3] Фомо́ры (англ. Fomorians, др.‑ирл. Fomoire, ирл. Fomhóraigh) — мифические существа, представляющие в ирландской мифологии демонические, тёмные силы хаоса, с которыми постоянно приходилось сражаться древним жителям Ирландии. Считается, что они вели свое происхождение от богини Домну, чьё имя означает «пропасть», «морская бездна» или «морское дно». Их король, Индех, считался её сыном, и поэтому все они именовались «богами Домну». Фоморы тесно связывались с морем (по своей форме слово fomoire созвучно с muir — «море»): их короли всегда жили где-то за морем, недоступная стеклянная башня Конанда, одного из царей фоморов, находится «на острове посреди океана». (википедия)

Глава №58. Сильнее Госпожи

После небольшой паузы Гринготт продолжил:

– Наверное надо бы разъяснить вам некоторые малоизвестные тонкости. Одно упоминание Фоморов и то, что я мог даже неумышленно пустить одного из них к себе в кабинет – несмываемое оскорбление. Гоблина за подобное я бы сразу убил. Но вы маги. И, в отличии от сидов, с Фоморами умудрялись в своё время иметь дело. Магией Тьмы Фоморы почти не владели, а вот магией Хаоса… от которой у нас у всех, кроме сидов, защиты нет – да, владели. И вы пока не показали в своих техниках магии Хаоса. Поэтому ты, девочка, сильно промахнулась со своими предположениями. Я подумал не о Фоморах, а о Детях Ночи[1]. Вот только… Вы слишком живые для этого. А демонстрация тобой, – указал на Гарри гоблин, – шара Света, не оставила у меня никаких вменяемых вариантов. Но вы точно не от мира сего. Аватары богов или переселенцы душ – ещё допустимо, но даже звучит это слишком фантастично, чтобы быть правдой.

– Вы же понимаете, мистер Гринготт, что и так узнали слишком многое. Я уже жалею, что мы согласились на эту встречу, – сообщила гоблину Миона.

– О, не беспокойся, девочка! Я дам клятву о неразглашении. Кто бы вы ни были, но прямого вреда от вас ждать не стоит. Иначе бы вы здесь не сидели, а уже атаковали бы клан Гринготт изнутри. А вот маги, которые на вас наедут… А я это всё понаблюдаю из первого ряда, – злобно оскалился Рокстэнд.

В общем, разошлись краями. Поиметь с гоблинов ничего не удалось. А из них только Глава остался в курсе истинных способностей ребят, да и то не всех. Боевых нанитов в своём организме он так и не засёк. Умений сформировать из них что-то контролирующее сознание у Мионы не хватило, но прослушку и, при необходимости, летальное воздействие изобразить получилось. Маркеры на прослушку девочка поставила – упоминание Поттеров, упоминание сидов, упоминание… Много насовала, в общем.

***

– Гарри, а зачем ты "мерцание" вспышкой теней показал? – спросила парня Миона уже в Поттер-маноре.

– Не знаю, оно как-то само. Я только подумал, что ты опасно далеко от меня находишься, "мерцание" само и сработало. А обратно – это я уже специально. Не было смысла скрывать.

– Странно-о-о... Похоже на боевое предвидение. Но атаки же не было. Может, потому и не было, что наблюдатель понял бесперспективность. А наблюдателя-то я не почуяла.

– Я тоже. Может, артефакт?

– Нет. Слишком умный артефакт выходит. Гоблин? Нет, в его намерениях не было нападать.

– А если управляющий дух на артефакте?

– Если такие и остались, то у гоблинов – вполне возможно. Ещё и этот Гринготт говорил, что они смогли защитить помещение от магии сидов. И это не Хаос. Наверное. Возможно – магия Смерти, духи по типу Лоа[2].

– Некромант, который не почуял магию Смерти? Не, не смешно!

– Если там дух уровня Лоа, ни ты ни я

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 57
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гермиона: другой мир - Михаил Старков.
Книги, аналогичгные Гермиона: другой мир - Михаил Старков

Оставить комментарий