Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В любом случае невозможно было даже представить себе, что ей удастся когда-нибудь заснуть со всеми этими воспоминаниями в голове: как Джоанна упала и ее потащили к машине и запихнули в кабину эвакуатора. Как лучший друг Тэвин лежит, мертвый, в полном одиночестве на бетонном полу, только потому, что настоял, чтобы она первой перебралась через забор. Мертвый по ее вине, тот самый мальчик, с которым она спала позапрошлой ночью. Лежит ли он еще там, во дворе у верфи? Или его увезли, положили на холодный стол в городском морге?
Валли знала, что все эти трагедии произошли по ее вине, потому что она поставила свою цель – найти мать – превыше всех других обстоятельств, и когда этот момент настал, разразилась беда. Но Джоанна все еще была где-то там и была жива. Валли пыталась сосредоточиться не на прошлом, а на том, что должно случиться. Теперь надежда спасти Джоанну полностью зависела от Клер. Она сказала, что знает, куда эти двое поедут с Джоанной, и была намерена сделать все от нее зависящее, чтобы спасти ее. Это как раз было неудивительно, за всю жизнь Валли Клер доказала, что охотно пожертвует собой, чтобы защитить того, кого любит.
«О нет!» – подумала Валли, пораженная внезапной мыслью.
Валли выскочила из душевой кабины, выбежала из ванной, помчалась в комнату. Кругом было пусто и тихо. Валли выругалась. Все еще голая и мокрая, она раскрыла входную дверь и увидела, что в холле также пусто.
– Черт! – Она схватила домашний телефон и набрала номер швейцара внизу. Тот немедленно снял трубку.
– Мисс Стоунман?
– Она ушла? – рявкнула Валли в трубку. – Мама вышла из дома?
– Ну… да, мисс Стоунман. Минут пять-шесть назад.
– Она взяла машину?
– Да, взяла. Я могу чем-нибудь…
Валли со злостью бросила трубку и заметалась по комнате, наворачивая круги, исступленно и бессмысленно. Черт! Прошло несколько минут, прежде чем Валли заметила листок бумаги на обеденном столе, под небольшим стеклянным пресс-папье. Записка была такой:
Здесь ты в безопасности, Валли. Прости, я люблю тебя больше, чем можно сказать или доказать. Мама.
– Черт! – снова выругалась Валли и подняла телефон, который только что швырнула на пол. Она нажала на кнопку вызова и услышала гудки. Хорошо, что она не сломала его. Валли набрала номер мобильного Клер, но через семь или восемь длинных гудков включился автоответчик. Валли отключилась и позвонила еще три раза, прежде чем Клер наконец сняла трубку:
– Валли…
– Мама! Что бы ты ни делала…
– Валли…
– Нет! Это моя жизнь, мама! Это случилось из-за меня! Это я должна уладить! Скажи мне, куда ты едешь.
– Нет, Валли, прости. Я люблю тебя. – И Клер повесила трубку.
– Черт возьми! – взвыла Валли в пустой квартире. Она еле сдержалась, чтобы снова не швырнуть телефон. Вместо этого она опять набрала тот же номер, но теперь сразу услышала автоответчик – Клер выключила телефон.
Валли металась по квартире, лихорадочно пытаясь что-нибудь придумать. Прокручивая в уме все возможности, она направилась в свою комнату и надела джинсы и водолазку, собираясь выйти из дома, как только поймет, что ей делать, какой следующий шаг предпринять. Она понимала, что, чтобы решить проблему, надо прежде всего успокоиться.
Она несколько раз глубоко вздохнула, как учила ее Клер, когда она была недовольной, раздражительной маленькой девочкой. Вдыхай через нос и считай до четырех, задержи дыхание на семь секунд, потом с силой выдыхай, считая до восьми. Проделав это три-четыре раза, Валли почувствовала, как мысли ее постепенно приходят в норму.
Что она знала? Валли обдумала свой короткий телефонный разговор с Клер, на заднем фоне она слышала какой-то шум, ничего особенного, просто ровный, достаточно громкий шум. Что это означает? Клер ездила на «Инфинити SUV», низкой и мощной, но с хорошей звукоизоляцией и гарнитурой хэндс-фри, что должно было исключить дополнительный шум. Раз двигатель работал так громко, значит, машина ехала на большой скорости. Вероятно, это означает, что Клер ехала по загородной дороге. А скорее всего, по автомагистрали.
Так, но по которой из них? Клер должна была собраться, взять машину со стоянки, получается, у нее было всего несколько минут, чтобы выехать на автомагистраль. Значит, она где-то недалеко, скорее всего, Вест-Сайд-хайвэй, хотя это не сильно сузило круг возможных мест назначения, это только означает, что она уехала из Манхэттена.
Что еще знала Валли? Немного. Чем больше она пыталась осмыслить ситуацию, тем больше чувствовала, что пробирается на ощупь в темноте и что в темноте она оставалась всю свою чертову жизнь. Ее защищали, баловали, успокаивали… ей лгали. Черт.
«Хватит злиться, – молча скомандовала себе Валли. – Думай».
Что еще ей известно? Она вспоминала в мелочах те несколько минут, что они с Клер провели вместе в квартире. Что еще сказала Клер? Она была поражена тем, что ей наспех рассказала Валли о сегодняшнем вечере, заканчивая убийством Тэвина и похищением Джоанны.
«Они увезли ее. И я не знаю куда».
Валли одолевала тоска, перед глазами у нее все еще стояла картина, как Джоанну бросают в кабину эвакуатора и увозят.
«Я знаю, где они», – ответила тогда Клер, и это не было просто догадкой, это было констатацией факта. Она знала, куда они поехали. Что еще она сказала? Валли вспомнила их краткий обмен репликами, пытаясь припомнить в нем что-то, что могло бы ей помочь, но тщетно. Клер приготовила для Валли горячий душ и пошла принести ей чистую одежду. Клер также собиралась приготовить кофе, но это была очевидная уловка, чтобы Валли успокоилась, а у Клер было время уйти.
«Время есть», – сказала Клер с уверенностью. Время есть? Как такое возможно? Эти люди увезли Джоанну, и, безусловно, ей не поздоровится, если она не отдаст им то, что им нужно. Клеско, несомненно, уверен в том, что у Елены остались еще деньги и камни из тех, что она взяла у него. Где они хранились все эти годы? В банке? В каком-нибудь хранилище? И то и другое могло объяснять слова: «Время есть». И банки, и всякие места с сейфами работают по графику и откроются только в определенное время завтра утром. Это понятно. Видимо, Клер точно знает, где хранятся оставшиеся камни и когда их можно забрать.
Как может Валли вычислить это тайное место?
Валли продолжала вышагивать кругами по комнате, все надеясь на внезапное озарение. У нее появилась лишь одна идея, и она снова взяла телефон и набрала номер.
– Да, мисс Стоунман? – послышался голос швейцара.
– Рауль? Прости, что я бросила трубку…
– Ничего, мисс Стоунман.
– Ты не мог бы мне сказать, во что была одета мама?
– Э-э… – Швейцар подумал и неуверенно проговорил: – На ней была куртка, кажется? Теплая? И кепка. Ботинки вроде…
– Спасибо, Рауль. – Валли положила трубку. Судя по одежде, непохоже было, что Клер направилась в банк или подобное место. Перебирая другие варианты, Валли кое-что придумала. В руках у нее была трубка домашнего телефона, на экране высветился последний набранный номер – внутренний номер швейцара. Валли нажала на кнопку со стрелкой вниз и пролистала список исходящих вызовов, сначала шли номера, которые набрала сама Валли. Дальше шел номер, который набрала Клер перед тем, как уйти, – всего за пять минут до выхода она звонила кому-то. Телефонный номер показался Валли очень знакомым, но ей потребовалось какое-то время, чтобы наконец узнать код, а затем вспомнить и весь номер. Валли сама набирала его всего несколько дней назад. Она нажала на повтор, и телефон набрал номер. На обратном конце линии сработал автоответчик. Теперь Валли знала, куда поехала Клер и где ей найти Джоанну.
Она быстро пошла в свою комнату, оделась потеплее, накинула куртку Тэвина и те ботинки, которые нашла в гардеробе в студии матери. Когда она была готова, быстро просчитав все в уме, Валли поняла, что у нее есть время для одного важного дела перед тем, как она отправится на остров Шелтер.31
Элла и Джейк услышали, как в замке повернулся ключ, и выскочили из своей самодельной кровати. Они не осмелились включить свет, чтобы посмотреть, кто пришел, боясь выдать себя в случае, если это не Валли или Тэвин.
– Эй, ребята…. – послышался тихий голос Валли.
– Мы здесь, Валли, – сказала Элла.
Валли направилась в заднюю комнату старой химчистки, где стоял старый гладильный пресс и где ребята устроили себе спальню. Там она встретила сонных Джейка и Эллу.
– Который час? – спросила Элла, зевая.
– Начало третьего, – ответила Валли.
– Долго тебя не было, – сказала Элла. Она посмотрела на Валли и заметила, что на ней куртка Тэвина. – А где Тэвин?
Валли замялась. Она достала зажигалку и, увидев упаковку дешевых свечей-таблеток, которую они купили в ближайшем магазине, зажгла три свечи. Комната озарилась теплым мерцающим светом.
– Где Тэвин, Валли? – спросил с тревогой Джейк, заметив в поведении Валли что-то подозрительное. Всю дорогу от дома Клер Валли думала о том, как сказать Элле и Джейку о Тэвине.
- Мудрость отца Брауна (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Гнев влюбленной женщины - Галина Романова - Детектив
- Всматриваясь в пропасть - Михайлова Евгения - Детектив
- Та, которой не было - Валерия Рихтер - Детектив
- Агентство «Золотая пуля-3». Дело о вдове нефтяного магната - Андрей Константинов - Детектив