Читать интересную книгу Война магов - Элейн Каннингем

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 83

Большую часть работы делали дворфы. Они были единственными существами, способными выстоять против такого сильного жара. Тем не менее, их лица были столь же красными, как прославленные локоны Родеа.

Внезапно, комнату наполнил страшный смрад, словно запах тысячи протухших яиц. Родеа зажала рот рукой, метнувшись к источнику.

Драконица выполняла свои обязанности, её глаза все еще были остекленевшими от магии, а дыхание так же вырывалось регулярными всполохами. Но цвет существа теперь был не чистым ярко-красным, говорящем о юности, а зеленым. Дыхание, вырывающееся изо рта существа было не огнем, а кислотно-желтым облаком.

От удивления, женщина ахнула. Неожиданный глоток отравленного воздуха заставило её закашляться. Дворфы, стоявшие на лесах, сильнее ощутили на себе удар. Они тяжело кашляли, с трудом балансируя на своих местах. Один из них потерял равновесие и с жутким воплем полетел в расплавленную руду.

Яркие капли жидкого металла брызнули на драконицу.

Боль пронеслась по телу существа, освобождая то от защитных заклинаний. Драконица зарычала и забилась. Хвост существа метнулся в сторону, выбивая опоры из-под чана.

Огромный котел наклонился, выплескивая из себя смертоносную серебристую реку. Металлическая жижа медленно растекалась по деревянному полу. Леса вспыхнули пламенем, и огонь переметнулся на гобелены, которые украшали каменные стены. Менее чем за один удар сердце богатство превратилось в смертельную угрозу. Родеа потянулась к кольцу старейшины, которое немедленно должно было телепортировать её ко двору Залаторма. В отчаянии, она искала свою дочь.

Талия стояла слишком близко к растекающейся реке серебристой лавы. Матери никогда не добраться до неё вовремя.

Волшебница сорвала кольцо с пальца и издала боевой клич, выражавший в себе всю силу духа их семьи. Инстинктивно, девушка повернулась на этот звук, ловя кольцо матери.

Родеа наблюдала, как дочь исчезла из комнаты, а затем развернулась к ослепительно белой волне жара, которая была предвестником смертоносного наводнения. Воительница умерла с оружием в руках. Подняв меч, женщина шагнула к свету.

* * * * *

Весть о гибели монетного двора распространилась быстро. Почти также быстро, как расплавленная руда и огонь, идущие по пятам.

Бормоча себе под нос о некомпетентных идиотах, Прокопио Септус снова прочитал доклад. На самом деле, маг не знал, как такое могло случится.

Многие маги Халруаа не одобряли использование драконов в процессе плавки. Существа были ручными, насколько этого вообще можно было требовать от драконов. Их сковывали цепями и мощными сдерживающими заклинаниями.

- К вам посетитель, Лорд Прокопио.

Маг нахмурившись посмотрел вверх.

- Я занят, — сказал он слуге.

- Он рассказывает интересные вещи, — настаивал человек. — Говорит, что сбежал из Неблагого Двора.

Челюсть Прокопио отвисла. Он знал об исчезновении Дамари Эксчелсора. Он также знал, что защита башни мага была нарушена. Стража провела обыск, но так ничего и не нашла. Однако, в башни были обнаружены следы вторжения. Магическая защита еще не была должным образом исследована, чтобы выяснить личность вора — у лорда-мэра были дела поважнее. Но ему и в голову не приходило, что “вором” мог быть сам Дамари.

Прокопио быстро совладал с удивлением.

- Пускай придет. Мне нужно немного отдохнуть.

Слуга указал на невысокого худощавого мужчину. Прокопио знал Дамари только по рассказам, и всегда считал его непритязательным жалким человечком, при обычных обстоятельствах едва ли достойным внимания.

Лорд-мэр обменялся с гостем положенными любезностями. Даже великий волшебник должен иметь в виду небольших людей. Прокопио был достаточно политически-проницателен, чтобы в той или иной степени пытаться понравиться всем. Даже самый посредственный колдунишка может стать союзником, а сейчас лорду-мэру нужен каждый мужчина и женщина, которого он смог бы привлечь на свою сторону.

С притворным радушием, он улыбнулся маленькому человечку.

- Я слышал, у вас есть интересная история.

- Да, — сухо сказал Дамари. — Ваш слуга, кажется, нашел её забавной. Надеюсь, ваше доверие будет более глубоким. Как бы то ни было. Я пришел сюда не ради этого. Я могу рассказать вам о смерти Родеа Файрхэа, самой надежной союзницы нашего короля.

Хотя маленький волшебник высказался не слишком туманно, Прокопио проигнорировал его предательское замечание. Он сцепил пальцы. Взгляд мага скользнул над ними, устремляясь прямо на гостя.

- Я слышал о пожаре.

- Хотели бы вы услышать о том, что произошло на самом деле?

- Прошу.

- Те, кто осматривал развалины монетного двора, нашли лишь обугленные кости молодого дракона, — сказал Дамари без предисловий. — Им в голову не пришло узнать, какого цвета было существо.

- Не вижу смысла.

- Дракон изменил цвет с красного на зеленый. Этого не будет ни в одном отчете.

Прокопио откинулся назад, начиная видеть картину происходящего, и в первый раз слова маленького мага заинтересовали его по-настоящему.

- Сырая руда приходила из районов с залежами тяжелых металлов. Когда дракон посреди выдоха поменял свой цвет, его огненное дыхание превратилось в газ. Смешавшись с паром, поднимавшемся из чана, оно образовало ядовитое и чрезвычайно летучее облако. Представляю, как полетели вниз дворфы, работавшие над котлом.

- У вас отличное воображение, — пробормотал Прокопио. — Да, я могу представить себе эту картину. Чан опрокинулся, тепло от расплавленной руды обращается в пламя. Газ выводит из строя рабочих, разрушая заклинания и отрезая путь к бегству. Мрачная, но эффективная уловка. Однако, есть одна довольно большая, вопиющая ошибка. Если предположить, что вы правы — магия, которая обратила красного дракона в зеленого должна быть сотворена некромантом огромной силы. Кто мог это сделать?

Дамари скромно развел руками.

- Как вы знаете, семья Эксчелсор владеет большей частью горных земель Халруаа. Так как я поставляю руду, переправить волшебный артефакт в монетный двор не составило труда.

Прокопио разразился недоверчивым смехом.

- Так это вы сотворили заклинание?

- Если не верите мне, то быть может послушаете единственного, кто остался в живых? Как и все члены Совета Старейшин, Родеа имела кольцо, которое могло телепортировать её ко двору Залаторма. Её последним героическим поступком стала передача кольца дочери. Она не могла знать, что весьма основательное магическое устройство было готово перехватить любого, кто решился бы бежать. Должны ли мы услышать, что захочет сказать по этому поводу маленькая рыжеволосая девка?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Война магов - Элейн Каннингем.
Книги, аналогичгные Война магов - Элейн Каннингем

Оставить комментарий