Только бы перестала болеть голова.
Неделя близилась к концу, от Росса не было никаких сигналов. Не было даже телефонного звонка, не говоря уже о предложении новой должности. Через пару дней такой тишины Брэнди задумалась, не ошиблась ли Уитни. Но скоро она отказалась от этой мысли: Зак тоже знал о новом назначении. Оно предполагалось — по крайней мере в тот момент.
Конечно, вполне возможно, что после этого взрыва Зак передумал и взял назад свою рекомендацию. Он мог пойти к Россу и доложить, что Брэнди Огилви — одержимая, абсолютно неуправляема и не годится даже для своей нынешней должности, не говоря уж о чем-либо большем.
Брэнди обдумала это и решила, что ей все равно. Если за то, чтобы сказать Заку все, что она о нем думает, придется заплатить хорошим рабочим местом — пусть. По крайней мере она поступила честно. Можно прожить и без повышения — рано или поздно она дождется следующего, которым не будет обязана Заку Форресту.
А пока она делила время между управлением универмагом и Деревом желаний. Кто-то должен был взять его на себя, раз уж Зак ушел, а грипп у Пэт Эмерсон оказался более серьезный, чем у большинства заболевших этой зимой.
Впрочем, на самом деле Зак ушел не совсем. На следующий день от него пришла телефонограмма с просьбой сообщить ему, если он все еще нужен на Дереве желаний. Брэнди попросила Дору позвонить ему и сказать — нет.
К своему удивлению, Брэнди обнаружила, что работа на Дереве желаний ей искренне нравится. Разбирать заявки, раскладывать подарки, принесенные покупателями, проверять, не обойден ли вниманием кто из клиентов Дерева желаний, — эта мелкая, пожирающая уйму времени работа занимала ее внимание полнее, чем что-либо другое. Иногда, правда, боль настигала ее: каждый раз, когда Брэнди попадалась заявка, удостоверенная собственноручной подписью Зака, ей казалось, будто нож вонзается в нее снова.
Чтобы избежать бумажной работы, она стала делать закупки для семьи, которую взяла под свою опеку, — Брэнди принимала их заявку в то воскресное утро, когда впервые потребовала от Зака объяснений. Теплую одежду для детей подобрать было несложно, но вот как выбрать подарок для мамы? Что купить женщине, чье единственное желание — чтобы детям было хорошо? Некоторую проблему представляли также игрушки. Она не знала, что купить мальчикам.
Не раз Брэнди ловила себя на том, что хотела бы, чтобы рядом был Зак — он бы подсказал. Когда это случалось, она стискивала зубы и опять погружалась в работу.
Как-то днем Брэнди рассматривала в отделе рабочей и спортивной одежды костюм для дома — свитер и трикотажные брюки, — гадая, сможет ли она по памяти определить, какой размер носит та мама, когда Тереза Говард, закончив разговор с покупателем, подошла к ней.
— Хорошее сочетание, — сказала Тереза. Брэнди держала в руках свитер.
— Я как будто слышу легкое сомнение в вашем голосе?
— О нет. Но… это для вас? Я думаю, голубой цвет эффектнее оттенит ваши роскошные волосы, чем малиновый. Разрешите, я покажу?
Брэнди засмеялась.
— Очень тактично, — похвалила она. — Вы явно привыкаете к работе. На самом деле это в подарок.
Тереза успокоилась.
— Тогда другое дело.
Уже выбивая чек, она добавила:
— Если вам нужна помощь в доставке всех этих вещей для Дерева желаний, я буду счастлива помочь. Я все еще стараюсь встать на ноги в финансовом отношении, так что большой денежный вклад внести не смогу, но я подумала, может, я могла бы помочь с доставкой…
— Мне будет нужна помощь, спасибо.
Брэнди подхватила аккуратно упакованные свитер и брюки.
— Мне кажется, я говорила в самом начале, что эта работа должна быть только на сезон, Тереза?
— Да, мэм. Я это понимаю, я очень…
Брэнди перебила:
— Я разговаривала с Кейси Эмос о том, как вы работаете, и мы обе согласились, что вы можете считать свое место постоянным.
У Терезы на глаза навернулись слезы.
— Ой, миссис Огилви…
— Конечно, только до тех пор, пока не продвинетесь дальше по службе, — поспешно добавила Брэнди, боясь сама зареветь. — И не благодарите меня, вы это заслужили.
Кроме того, думала она, на ходу запихивая пакет под мышку, если кто и заслужил благодарность Терезы Говард, так это Зак.
Ей вспомнился снежный вечер на автостоянке и тот первый раз, когда Зак целовал ее. Пришлось изрядно прикусить губу, чтобы заглушить боль в груди.
Когда Брэнди подошла к кабинету, навстречу ей со стула около Дориного стола поднялся Росс Клейтон.
— Покончили с покупками? — бодро спросил он. Брэнди уставилась на него в полном изумлении.
Столько дней прошло с тех пор, как Уитни сказала ей о повышении и она поругалась с Заком. Теперь-то что здесь делает Росс?
— Вот последняя, — подтвердила она, вводя Росса в кабинет.
Брэнди положила пакет на край стола, чтобы не забыть запаковать костюм вместе с другими вещами и игрушками, купленными для ее семьи с Дерева желаний, и опустилась в кресло.
— Извините, что так долго собирался до вас доехать, — сказал Росс.
Он подвинул себе стул и сел напротив нее.
— Я был в отъезде, решал одну проблему в нашем универмаге в Фениксе. Прежде всего об этом я и хотел с вами поговорить. Мне нужен кто-то, кто делал бы для меня такого рода работу.
У Брэнди все поплыло перед глазами. Выходит, предложение остается в силе? Но после того, как она накричала на Зака…
Росс сказал:
— У вас ведь был разговор с Уитни?
Брэнди кивнула, и он улыбнулся.
— Я знал, что могу на нее рассчитывать: она всегда передаст мой приказ. Что вы об этом думаете, Брэнди? Вас интересует место аварийщика?
Опустив глаза, Брэнди рассматривала свои руки. Конечно, интересует, думала она. Ради этого она трудилась с той самой первой недели, когда, начав с работы приказчика, сразу же устремила взгляд на гораздо более высокие цели. Ей нужна была карьера, а не просто работа, позволяющая свести концы с концами…
— Я считаю, вы идеально подготовлены, — продолжал Росс. — Вы не только имеете опыт руководства магазином, вы к тому же еще талантливы и творчески подходите к возникающим проблемам. Но не буду приукрашивать предлагаемую вам работу — это было бы нечестно. Работа нелегкая и популярности не прибавляет.
— Мне всегда было интересно то, что нелегко дается, а о популярности я никогда не беспокоилась.
Но Брэнди самой было странно слышать эти слова, как будто их произнес кто-то другой.
Росс откинулся на спинку стула, словно уверившись в том, что получит нужный ему ответ.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});