Читать интересную книгу Эффект птеродактиля - Заязочка

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 186

— Ишь, сколько красоток собрал! Далеко пойдет!

Мы весело угощались вкусностями, выпили сидра («Немного можно», — улыбалась миссис Финнеган) и учились танцевать джигу. А потом до хрипоты болели за любимую команду Шеймуса, которая обыграла немцев. И это было замечательно.

Наконец пришло письмо из Хогвартса. Ну да, целый список книг Локхарта. Фу!

— Сэр, — сказала я, — кто-то самым бессовестным образом наживается на невинных детях. Вы только взгляните!

Дед отложил газету и взял в руки мое письмо.

— В самом деле, — поморщился он, — отвратительно! Я уже не говорю о стоимости этого мусора. Я извещу главу Попечительского Совета и поставлю перед ним вопрос соответствия данного преподавателя. Это отвратительно, так злоупотреблять своим положением.

Барти отставил чашку с кофе, перехватил письмо и покрутил головой.

— Совсем обалдели! — просто сказал он.

Я наморщила нос. На своих двух Барти я могла всецело положиться. За летние каникулы мы сдружились. Хотя разница в возрасте и давала о себе знать.

Грейнджеров мы навещали несколько раз, но это было уже скорее обязанностью. Не знаю, давал ли им мой дед какие установки, но они, похоже, уже смирились с тем, что я отрезанный ломоть. В одном я уверена твердо — память им не меняли. А выгода была прямая. Они оба могли сосредоточиться на Эдвине. Меня всецело содержал дед, так что они не тратили лишних денег. А так как отношения у нас остались вполне дружелюбные, то могли рассчитывать, случись что — за братом я пригляжу. По-моему, это всех устраивало.

Задавать вопросы Барти, почему он не женился на ком-нибудь и не обзавелся законным наследником, я не стала. Все-таки тема деликатная. Рано или поздно и так узнаю.

Дед провел какой-то ритуал по поводу нападения на меня, но подробностями не делился. Хм… Про Предателей Крови я тоже не выяснила. Все время забывала. Ну ладно, потом спрошу. И, кстати, интересно, как там прошли каникулы у Поттера? Навестил ли его безумный домовик, гостил ли он у рыжих?

— За покупками можно сходить и сегодня, — заметил дед, — заодно сможешь повидаться с друзьями. Но учебники мы пока покупать не будем. Мне не жалко денег, но лучше я их пожертвую Мунго, чем буду поддерживать всяких мошенников.

Я кивала. Нечего прохвостов баловать. И лучше бы мистера Дженнингса вернули. А деньги действительно нужно отдать на доброе дело, а не всяким там…

— Гермиона, поторопись.

Я быстренько переоделась в уличную мантию и спустилась в холл.

— Мороженого купите, — напомнил Барти.

Я ему подмигнула. Он подмигнул в ответ. И мы с дедом отправились за покупками к школе.

Собственно говоря, почти все было можно заказать совиной почтой. Но это было практически ритуалом, так что все маги дружно перлись на Диагон-аллею за покупками для своих спиногрызов и спиногрызиц. Детишки радостно общались, взрослые раскланивались и обменивались сплетнями. Теоретически можно было прийти за покупками в другой день, но тот, кто так поступал, рисковал стать изгоем в местном обществе. Были и еще занятные особенности у этого ритуала. Например, покупка новых мантий. Подогнать одежду по размеру было несложно. Но бытовало мнение, что школьная форма накапливает много негатива за учебный год. Неудачное колдовство, сглазы шуточные и не очень. Так что считалось хорошим тоном каждый год покупать новенькую форму. Кто-то, предварительно очистив от всех следов своего тела, продавал мантии старьевщикам. Кто-то там покупал. Было и так, что мантии переходили от одного ребенка к другому, как у тех же Уизли. Но приличные маги каждый год покупали детишками все новенькое. Детишки против не были. Обновки — это всегда приятно.

Мои мантии, естественно, никто в лавку старьевщика не сдавал. Мы с Барти торжественно спалили их в камине. Вони было… Натуральная шерсть, никуда не денешься. Традиция.

Очередь за автографами Локхарта перегораживала всю аллею.

— Ужас какой! — сказала я деду. — Давайте туда не пойдем, сэр. Такая давка! Хорошо, если никто в карман не залезет. И потом там тот самый тип.

Мистер Крауч поморщился. Он тоже не любил толпу. И уже заимел зуб на нашу звезду.

— Ты права, Гермиона, приличным магам в этой давке и безумной очереди делать нечего. Давай пока купим все остальное, а если это безобразие не прекратится, то учебники можно будет заказать совиной почтой. Кроме того, я хочу решить вопрос с Попечительским Советом.

— Добрый день, мистер Крауч, — услышала я смутно знакомый голос, — и что у вас за вопрос к Попечительскому Совету?

Мы с дедом обернулись и встретились лицом к лицу с обоими Малфоями. Оп-па… А у меня есть шанс проверить одну теорию. Если сейчас удастся задержать Люциуса, то показательная драка с Уизли не состоится. Так что появление дневника Тома на блондина свалить не получится. Пробуем.

Я присела в книксене и вежливо поздоровалась.

— Так получилось, что я слышал часть вашей беседы, — улыбнулся Люциус, — мисс Крауч весьма здравомыслящая особа.

— Благодарю вас за высокую оценку, сэр, — проговорила я, скромно опуская ресницы, — должна заметить, что даже у магглов воспитанные люди стараются избегать толпы. В толпе так легко потерять лицо. Все вокруг толкаются, человека куда-то несет вместе со всеми, и он перестает принадлежать самому себе. Это ужасно.

— Вы совершенно правы, мисс, — улыбнулся мне весь из себя аристократический блондин, — очень приятно видеть такой здравый смысл у столь юной особы.

— Хорошо, что мы вас встретили, лорд Малфой, — сказал мой дед, — вы видели этот список учебников? Я не очень разбираюсь в юридических тонкостях, но это же просто попытка нажиться за счет учеников и их родителей. Вы не находите?

— Совершенно с вами согласен, мистер Крауч, — кивнул лорд Малфой, — я сам собирался поставить этот вопрос перед администрацией Хогвартса. И буду рад любой поддержке.

Кажется, потасовки не будет. Мы с Драко принялись разглядывать витрину магазина «Все для квиддича». Метлы — это тоже интересно.

— Смотри, новинка, — показал Драко, — «Нимбус-2001». Потрясающие показатели. Я в этом году буду пробоваться в команду. На ловца.

— Удачи на отборе, — кивнула я, — я пробоваться не буду, но полетаю с удовольствием.

— Ну да, — буркнул Драко, — у вас все не по правилам. Поттера, вон, вообще назначили.

Я бросила на него косой взгляд.

— Знаешь, Малфой, — сказала я, — у нас тоже не всем понравилось, когда Поттера просто взяли и назначили ловцом. Но я думаю, что он с огромным удовольствием поменялся бы с тобой. А вот ты с ним вряд ли.

Драко завис на короткое время.

— Ты это о чем? — подозрительно спросил он.

— Понимаешь, Поттер сирота. Он живет у каких-то родственников своей матери, которые, по слухам, совсем не жалуют то ли магию и волшебников, то ли самого Поттера. Думаешь, он не променял бы место ловца и новенькую метлу на любящую семью и свой дом?

Похоже, что с этой точки зрения Драко на проблему не смотрел.

— Вот наши и перестали обращать внимание, — продолжала я, — пусть летает. Должно же и у него быть что-то хорошее в жизни. У нас-то все равно намного больше.

Драко обернулся на отца. Вот придурок! Хотя для него родители и дом полная чаша — привычны, банальны и неинтересны. Обычный благополучный и избалованный ребенок из богатой семьи. Страх за близких его пока не затронул.

— Ну-у-у, — протянул он, — наверное, ты права. Действительно. Ну его, этого Поттера! А тебе квиддич нравится?

— Очень, — сказала я, — нас Шеймус в гости приглашал, мы за «Кенмарских коршунов» болели. Они с немцами играли. А ты за какую команду болеешь?

— «Татсхилл Торнадос», — ответил Драко.

— Круто! Они на третьем месте по результатам сезона, — кивнула я, — если бы не несчастный случай с ловцом, они бы точно выиграли тот матч с шотландцами.

У Драко загорелись глаза. Настоящий фанат. А меня натаскивал Барти. Разговоры о квиддиче считались хорошим тоном.

Нашу содержательную беседу прервал лорд Малфой. Похоже, что он кое-что слышал, уж очень благодарно взглянул на меня. Да, Драко, помнится, родителям за каникулы весь мозг вынес своими жалобами на Поттера и мировую несправедливость. Ну, мне не тяжело, а с блондинов тоже что-нибудь поиметь можно будет.

— Нам надо в аптеку, — сказал дед, — Гермиона с этого года будет усиленно заниматься зельями, профессор Снейп выслал дополнительный список того, что нужно купить. Если понадобится мое участие — пришлите сову.

Люциус чуть приподнял бровь. Я широко улыбнулась. Ну да, Снейп нанес нам визит. Разговаривал с ним дед за закрытыми дверями. Даже Барти не подслушивал. Бывшего соратника стоило прощупать крайне осторожно. Похоже, что какое-то соглашение дед и Снейп заключили. А я получила законный повод общаться с деканом Слизерина вне уроков. Директор мог наложить вето на дополнительные уроки, но не в том случае, если был заключен договор и назначена оплата. У Снейпа звание Мастера имелось, заключать такие договора он мог. Да и отказывать внучке самого Крауча повода не было. Посмотрим, что из этого получится.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 186
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Эффект птеродактиля - Заязочка.
Книги, аналогичгные Эффект птеродактиля - Заязочка

Оставить комментарий