Рис. 15. Большая статуя Радегаста с птицей на голове, голова быка на груди и следующие надписи: РАДЕГАСТ — РАЦИ — БЕЛБУГ — ГУДЕБВ — МОЦИФХХЛ — МАРН — РСИЦ.
*От переводчика:
РАДЕГАСТ— бог солнца и податель плодородия. Главное святилище Радегаста находилось в земле племени бодричей в городе Ретра. Изображался он совершенно обнаженным, с головой льва, на груди — бычья голова, а на голове — утка. В руке он держал посох.
Менее архаичное изображение Радегаста: человек, на голове которого птица, больше похожая на сокола; на груди — по-прежнему голова быка, но уже как герб на нагруднике, ибо человек одет. Посох заменен алебардой. Такой облик Радегаст получил во время реставрации язычества (был такой период в истории западных славян).
Радегаст на рисунке Потоцкого более поздний, чем статуэтка из первой коллекции (Маша).
Радегаст периода реставрации язычества
Рис. 16. Идол с головой льва, перьями вместо рук и цветами на одежде; надписи: ГАСТ — МАРУИХИТ. На самом же деле это Маровит, так читается на статуэтке его имя, однако одна буква — «В» — написана особенным образом, что меняет произношение.
МАРОВИТ — злое божество, его изображали человеком с головой льва и с бычьей мордой на груди (изображение, сходное с образом Радегаста), в запачканной кровью одежде. Бесчувственный в отношении к грешным, он препровождает их с толчками и избиениями на адские муки. МАРОВИТ — главное божество (и дух), почиталось в Ретре. В английском и северном языках «мара», «маре» означает «злой дух, душащий людей во сне».
Рис. 17. Чаша с головой старика и такими словами: УРИ — ЦИРНИТРА.
Рис. 18. Персонаж шута с двумя ликами со следующими надписями: ГУРУПИТ — РХЕТРА — ХГУЛ.
*От переводника:
Неизвестное солнечное божество.
ГЕРОВИТ — РЕЭТРА — ДИ.Т — А — С.
Рис. 19. Женщина с песьей головой. Надписи показывают кто она такая, то есть Сиба — богиня полабов.
ТЦИБА — РХЕТРА.
*От переводчика: Надписи читаются ШИ-БА(Ц) — РЪЭТРА.
ШИБАЧ— «изображался в образе собаки, обвитой змеей» (Wageпег). И это все, что о нем известно. На предмете из прильвицкого клада есть изображение львиной морды и надпись: «Это — Шибач».
Шибач из первого прильвицкого клада
Рис. 20. Нож без острия и с призматическим лезвием из бронзы.
Рис. 21. Лезвие ножа из бронзы со следующей надписью: РХЕТРА — ЦЕРНУБУКГ.
*От переводчика:
Надписи: ЦЕРНОБОУГ — РЪЕТРА
Рис. 22. Фигура с широко открытым ртом и такой надписью: ЦЕРН-ХЕЛА.
Представляется, что это Хела — божество преисподней у нордов, откуда происходит также немецкое слово «ад» — Helle.
*От переводчика:
Надпись читается как ЧЕРНЕЛА, возможно, ошибочно написанное ЧЕРНЕБА — злая богиня.
Рис. 23. Чаша с головой молодого мужчины с одной стороны и с магическими буквами — с другой.
Рис. 24. Вид крючка из бронзы с такими словами: КРИВЕ — РАДЕГАСТ — БЕЛ, что означает Великий Жрец Белого Радегаста[106].
Рис. 25. Четырехрогий идол с такими словами: ХИРУВИЦ
С обратной стороны ног есть еще одно слово, которое я не смог прочесть, так как буквы в нем все опрокинуты и среди них есть несколько мне не известных.
*От переводчика:
Знак «Ж» означает в вендских рунах древнеславянский звук «Ъ», в скандинавском футарке — «h». На этой статуэтке написано ХИРОВИТ — на скандинавский манер.
Рис. 26. Потир. Две ручки исполнены в виде лиц, а третья — внутри кромки с такими словами: РУГУИТ — РХЕТРА.
*От переводчика: Надписи: РЭЕТРА — РОГОИТ — ДИКИ.
Рис. 27. Женщина в складчатой одежде с головой старика на груди; на ее спине — магические буквы и завитки.
Рис. 28. Чаша с головой журавля
Рис. 29. Идол с головой птицы и палкой в одной руке; в другой — щит с человеческой головой и змеей вокруг туловища. Надписи: ГУДЕМУ — ВУДИ — РХЕТРА.
Я считаю, что все эти надписи могут быть переведены как «Один гот», так как готов называли на Балтике «гудас» и ясно, что «гудемн» является дательным падежом по-славянски.
*От переводчика: ГОДЕБУ — РЪЕТРА — ВОДА. Годебог — бог-покровитель птичьей охоты.
Рис. 30. Нож своеобразной формы, напоминающей висячий замок. Видимо, это тот же, что мы видим в руке Прове
(рисунок 12). Надписи: ИИРУПГХЛТРА — ЦЕР — БЕЛ — ЦИГ — РЦ.
Выше мы видели бога Ироупита. Кажется, что этот инструмент посвящен ему и что говорят Ирупитра как Чернитра, Барстуситца и т. д.
*От переводчика:
ПРОВЭ — (Р)ЪЭТРА — ЦКР(н) — БЕЛ — АИБ — Р…(этра).
Рис. 31. Чаша с рельефной головой старика. Надпись: ИХХТРА. На обороте — магические буквы.
*От переводника: надпись, вероятно, читалась как РЕЕТРА,
Рис. 32. Большая бляха с головой быка и следующими надписями: КРИВЕ — РАБА — РАДЕГАСТ — БЕЛБУГ — РХЕТРА.
Вот, наконец, надпись, которую можно прочесть и истолковать целиком: «Великий жрец-служитель Радегаста, Белого бога в Ретре».
Рис. 33. Женщина в складчатой одежде с венком из гирлянды на груди и чем-то вроде жезла в руке. У нее голова животного. На спине следующая надпись: СОРАЦИА.
Возможно, Сорация-Рацивия означает «пророчица».
*От переводчика: надпись надо читать как РАЦИЯ, это богиня-советчица у вендов.
Рис. 34. Бронзовая фигурная пластина; она представляет, с одной стороны, отрубленную голову, принесенную в жертву божеству, с другой — магические линии с головой быка и следующими словами: РАДЕГАСТ — РХЕТРА.
Г-н суперинтендант Маш справедливо считает, что эта голова является головой епископа Мекленбургского, который действительно был принесен в жертву Радегасту.
Рис. 35. Амулет, представляющий человеческую голову, принесенную в жертву Радегасту.
Рис. 36. Изящная бронзовая бляха с пятью головами и несколькими буквами.
Рис. 37. Красивый амулет с прекрасной головой молодого мужчины с одной стороны, мужчина увенчан виноградной лозой, со следующей надписью: УМИРА — АЕ — ДУСА — РАЦИИ[107], что означает «Он умер, и душа страдает». С обратной стороны — магические буквы.
Рис. 38. Незначительные фрагменты, покрытые буквами.
Рис. 39. Бронзовая пластина: с одной стороны голова с прямыми волосами, голова быка и три мистические буквы. С другой стороны вид клейма с тремя ответвлениями.
Рис. 40. Радегаст с двумя ликами, увенчанный птицей, — из плохого серебра.
Рис. 41. Изящная крышка вазы с птицей.
Рис. 42. Свинцовый амулет с именем Радегаста и фигурами птицы, быка, змеи и какого-то животного с одной стороны. С другой — крест и магические буквы.
Рис. 43. Бронзовая пластина плохого стиля; с одной стороны — маленькая фигурка, стоящая на змее, со словами: ЦИРНИТРА — БИЛА — РТХЕТРА. С другой стороны — голова старика с названием РХЕТРА.
Рис. 44. Свинцовая пластина: с одной стороны на ней изображен ребенок и слово ГАСТ. С другой стороны — магические буквы.
Рис. 45. Бронзовая пластина, на одной стороне которой в манере шаржа изображена голова льва и другое изображение, напоминающее человеческий лик. На пластине надпись: ГАСТ — ЧЕРНЕБУГ. На обратной стороне — магические буквы.
Рис. 46. Бронзовая пластина. С одной стороны — голова молодого мужчины, увенчанная короной с двумя рогами; слова на пластине: ЦИРНИТРА — СИЕ — БУГ[108]. Это — орудие магии бога, чье имя — на оборотной стороне, т. е. Радегаста.
Рис. 47. Бронзовая пластина грубой работы с фигурами и магическими буквами, где читается также и название РХЕТРА.