Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мир вокруг наполнился чем-то нездешним. Стены покрылись изморозью. В топке погас огонь.
Тихо звякнула ложка в стакане. И все схлынуло.
Древний архимаг задумчиво вертел в руках чашку. Лицо его было безмятежным.
— Молодые люди! А кто вы? И где я? — Озадачил всех вопросом Искандер.
— Дедушка Искандер, ты у нас в гостях! Мы тортик кушаем! — Аврора охотно поддержала игру.
— А мы твои внуки. Я вот Рей, а это Аврора. У нас еще варенье есть. Хочешь? — Громила поспешно отвернулся, что-то попало инвалиду в глаз.
— Ой, а я не помню, люблю я сладкое или нет. Давайте. Внук говоришь? А чего ты такой здоровенный? — Архимаг с интересом уставился на Рея.
— Так мне уже годов сколько? Тридцать пять. А Авроре четыре. Почти пять. А тебе больше четырехсот. У тебя внуки уже бороды носят. — Пояснил бывший лейтенант.
— Ох как, занято! Внучка, а ты знаешь, что волшебница? — Старик наклонился через стол и взлохматил Авроре волосы.
— Знаю, дедушка! А ты меня научишь заклинаниям?
— Конечно, хочешь научу тебя все взрывать? — Охотно предложил старик.
— Не, взрывать я и так умею, а научи меня лучше звездочки красивые пускать??
— Ох, какая ты умная, я в четыре года не умел взрывать ничего заклинаниями, только замораживать. Значит так, ты же можешь видеть магические потоки? Слушай, смотри и запоминай…
Мисс Принсли в компании Ричарда прибыла ближе к вечеру. Гринривер был в одежде с чужого плеча, завернутый в бинты с головы до ног.
Вошли они без стука и так и застыли в гостиной идеалистическую картину. На диване сидел старый архимаг, обряженный в штаны, рубашку и жилетку. Одежду Рей взял из запасов компаньона. Старик показывал Авроре как зачаровывать бронзовую статуэтку. Девочка внимательно слушала. Рядом лежал запас похожих безделушек. Сам Салех сидел перед камином с книгой. На столице стоял уже опустошенный чайник, и три пустые чашки.
Мисс Принсли протерла глаза. И ущипнула себя за руку.
Ричард испарился.
— Вы наложили печать подчинения на сэра Искандера? — Только и смогла произнести старушка. Озвучила она единственную разумную идею.
— Здравствуй, тетушка Алисия! — Аврора помахала старушке рукой.
— О, старая морфинистка! Алисия, ты же была моложе? Говорил я тебе, не доведет тебя до добра твоя привычка! — Архимаг неожиданно узнал старушку.
— Искандер, душечка, а что ты тут делаешь? — Поинтересовалась бывшая жрица. В голосе ее были очень странные интонации.
— Я… Точно! Что я тут делаю? Молодые люди, а что я тут делаю? И кто вы? — Старик оглядел гостиную взглядом, полным недоумения.
— Ты у нас в гостях, пьешь чай. А я твоя внучка, Аврора. А вон там сидит дядя Салех. Он тоже твой внук. Ты меня учишь магии! — Привычно от тараторила девочка. Старик терял концентрацию и все забывал примерно каждые пол часа.
— Вот, я тут в гостях, Алисия. У внуков, вот… — послушно повторил Хромель.
Старушка еще раз протёрла глаза а потом начала речитативом произносить какое-то заклинание. Ее глаза засветились белым светом. Речитатив она произносила все более высоким голосом, и когда тот достиг практически визга, заклинание оборвалось, а от женщины разошлась волна силы, что словно омыла помещение. С задвинутого в угол кресла свалился шароподобный демон, что до этого выглядел как забытый кем-то ридикюль. Тварюшка обреченно хрюкнула и посеменила в угол.
— Это было великое очищение, оно развеивает иллюзии. Вам удалось чем-то опоить старикашку? — В голосе старушки подозрение и смятение мешались в коктейль.
— Чаем мы его напоили. И покормили по-человечески. А еще отмыли. — Рея тяжело выдохнул и поднялся с кресла. — Доброго вечера, мисс Принсли. Я гляжу, вы не очень торопились. — Последнюю фразу Салех произнес с явным осуждением.
— Ох, Рей, я прошу меня извинить, имела место быть чудовищная случайность. Ричард был без сознания, когда я его нашла…
— Мисс Принсли, у вас на пороге валялся бездыханный израненный Гринривер. Я думаю, можно было понять, что нам нужна ваша помощь.
— Ваш гонец умудрился пнуть сэра Мальтреса! Когда я нашла Ричарда, то пришла к выводу что кот пошел гулять и принес Гринривера, в качестве добычи. Я и не думала…
— И часто ваш кот ловит прохожих? — Удивился громила.
— В основном птиц и приблудившихся собак, но иногда любит побаловаться бродягами. — Старушка скривилась. — Вы не подумайте, никого не убивает. Охотничьи инстинкты тренирует, так его растак. Кастрирую уродца, может успокоится. Я подумала, грешным делом, что молодому человеку не повезло. А вы от него отдохнете. А как очнулся…
— Ломанулся в туалет? — Сделал предположение Салех, ухмыльнувшись.
— Мы это обсуждать не будем. — Скривилась мисс Принсли. — После того как он перестал богохульствовать и изрыгать проклятия, то обработала раны молодого человека и сразу направилась сюда. Признаться, я думала тут застать ледник и сомн голодных полярных духов. Рада… Рада что вы выжили. Хотя не понимаю, как!
— Алисия, ну что ты такое говоришь, как я могу причинить вред родным? — Возмутился Хромель.
— Мисс Принсли, вы можете отвести сэра Искандера домой? А то у него там наверняка система защиты и всякое такое… — Рей озвучил просьбу.
— Да, без проблем. Но завтра заходите ко мне на чай, и расскажите, что за чудо вы совершили. Признаюсь, я подобной магией не владею. И даже не слушала о такой.
Хромель спокойно позволил себя увести в холл.
— Дядя Салех, а можно дедушка Искандер завтра придет? Он меня будет заклинаниям учить!
— Можно Аврора. Конечно, можно. — Рей кивнул воспитуемой. После чего обратился к архимагу. Давай старик, не теряйся!
Гости ушли. Ричард прятался в библиотеке, игнорируя Рея и Аврору. Обижался.
Сама девочка довольно быстро заснула, утомившись.
Салех вытащил во двор самые обломки стен и мебели, а потом уселся за стол, открыл чернильницу и пустым взглядом посмотрел лист плотной бумаги. Рей Салех не смог написать ни строчки.
Дом погружался в сон.
Рей проснулся, как только за окном вспыхнуло белое пламя. Огонь стоял сплошной стеной. Салех вылетел в гостиную с топором на перевес, едва всунув ногу в протез. В гостиной он сдернул с дивана Ричарда. Тот проморгался, взглянул на пламя за окном и молча поднялся на ноги. Через десяток сердца молодые люди ворвались в детскую. Аврора забилась в угол и тихонько скулила от страха. Рей набросил на девочку одеяло, прижал к себе и направился в кабинет маркиза Морцеха. Не скрипел паркет, не стукали двери. Словно кто-то украл все звуки. Лишь тяжелое дыхание и вой пламени за окнами разрывал тишину.
— Я пойду искать выход. — Ричард взглянул на мерцание пленки щитов и тут же ушел в глубь дома. Рей Сел в кресло с Авророй на кресло.
— Дядя Салех, я умру? — Неожиданно заговорила Аврора.
— Это всего лишь пожар, Кудрявушка, не переживай. Сейчас дядя Ричард вернется, мы выйдем из дома. Пока его будут тушить, пойдем ночевать к тетушке Алисии или дядюшке Невилу.
— Это не просто пламя. Я не чувствую своей силы. Голосов нет. — Удивительно серьезным голосом ответила девочка.
— Ничего, что-то придумаем. — Той уверенности что была в его голосе Рей не чувствовал. Кристалл на столе маркиза стремительно терял свечение. Защита дома умирала.
Вскоре вернулся Ричард. Был он обнажен, на голове вновь появилась грива золотых волос. Он встретил взгляд Рея и отрицательно покачал головой.
— Стена пламени не проницаема. Что-то из высшей магии огня. Я пытался уйти под землей, но защита в холле схлопнулась, в одно мгновение. Даже если я сделаю проход, в момент активации пламя вас убьет. — голос Гринривера был бесстрастен.
— Укроемся на кухне? В печи? — Предложил Рей.
— Кухня заблокирована. И даже если бы смогли… Пламя плавит камень. Прости Рей, просите, Юная леди, я не знаю, чем помочь. — Горечь прорезала в холодных интонациях.
— Аврора! Призови кого-то! Кого угодно!
— Они не придут… Там никого нет. Там тихо. Только пламя. Оно зовет…
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Шлейф сандала (СИ) - Лерн Анна - Фэнтези
- Студентус вульгарис - Андрей Кощиенко - Фэнтези
- Изгои Таэраны - Тимофей Печёрин - Фэнтези
- Новая раса - Константин Константинович Костин - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези