Читать интересную книгу Дело "Альбатроса" - Рейнольд Май

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 58

Первая же подхваченная сквозь музыку нить разговора подтвердила подозрение Антонеллы о том, что речь идет в основном о молодых мужчинах тупанского общества и об их сексуальных качествах – болтовня, к которой она ничего не могла и не хотела прибавлять. Однако, каким-то образом она должна была присоединиться к этой группе, которая из-за постоянного движения отдельных девушек вдоль бара делала невозможным для стороннего наблюдателя разобрать, кто именно в ней присутствовал, а кто нет. Она хотела для начала чуть-чуть постоять в сторонке, чтобы услышать что-либо об обсуждаемых мужчинах – так что подошла сбоку и заказала себе «текила санрайз».

Привет, новенькая! Меня зовут Мишель, – приветствовала ее кудрявая красотка в закры том бирюзовом платье, отдававшем дань моде несколькими ассиметричными разрезами – в том числе демонстрировавшими нижнюю часть ее груди, – Я тебя здесь ни разу не видела. Это ведь платье Эллы Розен?

Именно так, – подтвердила Антонелла с дружеской улыбкой, – Моя кузина мне его одол жила. Меня зовут Френсис и я из Бенареса на Кахаре. Я тут в гостях у своего дяди.

О-о, Кахар! Девочки, слышите? Френсис с Кахара!

Немедленно все женщины окружили совершенно сбитую с толку Антонеллу, совершенно не понимающую причины столь бурного интереса. Насколько ей было известно, Кахар не обладал ничем, что могло бы оправдать подобное любопытство. Она надеялась лишь, что успеет это понять, прежде чем выдаст себя.

Ты должна нам рассказать о бенаресских модах!

Наши платья должны тебе, наверное, казаться совершенно аляповатыми!

А правда, что в этом сезоне на Кахаре последний писк – снизу носить только раскраску по телу?

Антонелла закрыла глаза. Такое и в самом деле могло случиться лишь с ней одной – выбрать в качестве фиктивного адреса планету, чьи дизайнеры мод окончательно спятили. К тому же, она заявила, что прилетела прямиком из столицы планеты Бенареса – так что отговориться незнанием ей бы уже не удалось. Девушка бросила на собравшихся оценивающий взгляд. Восторженные юные леди, окружившие ее, явно едва сдерживались, чтобы не выпрыгнуть из тех жалких остатков ткани, которые на них еще имелись. Может, стоит им преподать краткий курс телесной раскраски? – подумала она, – Тогда на меня точно никто не станет обращать внимания. Впрочем, скандалы провоцировать она также не собиралась, так что от этой мысли пришлось отказаться. Вместо этого Антонелла сделала длинный глоток из бокала и принялась фантазировать.

Выбраться из объятий местных красоток и покинуть праздник ей удалось примерно через час. Алек Розен заметил, что ее окружили со всех сторон и сжалился, заявив, что непременно желает представить ее своему деловому партнеру. Как только Антонелла убедилась, что внимание одержимых модой красоток сконцентрировалось на других вещах, она отправилась в сторону туалетов.

Ожидаемая очередь в дамские уборные в садовом павильоне предоставила ей возможность взять курс на здание дворца. По дороге она улыбалась, представляя себе, какие катастрофы в области моды ожидают мэгонских дам и какие пикантные подробности предстанут вскоре взорам их кавалеров – насколько она могла оценить восторженное повизгивание, сопровождавшее ее вдохновенную импровизацию. Антонелла приняла решение в будущем повнимательнее следить за модными веяниями на планетах Внутренней Сферы, которые ей придется посетить во исполнение будущих миссий. Жалко, что здесь нет Масако, – подумала она. При первой же возможности следует посоветовать ей присмотреться внимательнее к тому, что носят на Ка-харе и Мэгоне – прежде, чем произойдет непременный перелом в этой области и макси снова войдет в моду.

Один-единственный часовой в сине-золотой парадной униформе – пусть и невооруженный – стоял у входа в резиденцию. Антонелла сжала коленки и спросила, нет ли внутри свободного туалета. Чуть помедлив, он кивнул.

– В вестибюле налево, вниз по коридору и на второй развилке направо, миледи. Дверь соответствующим образом обозначена. Только не заблудитесь: частные сектора резиденции защищены сигнализацией.

Она благодарно кивнула и проследовала по описанному маршруту вплоть до первой развилки. Пока всё нормально. Она внутри здания, но времени, пока часовой не заподозрит неладное, было немного. И его нужно использовать в полной мере. Она сняла туфли на шпильках и босиком скользнула обратно по коридору. Часовой успел обернуться обратно к саду, так что Антонелла смогла проскользнуть незамеченной через вестибюль, чтобы попасть в крыло, где был расположен сторожевой пост. Если часовой на входе в самом деле был единственным – можно было в самом деле рассчитывать на то, что сигнализацию отключить получится прямо оттуда.

Ей повезло. Сторожевая будка была пуста. Сквозь бронестекло на двери можно было увидеть, что внутри царила темнота. Очевидно, охранники полагались на незаметное просвечивание гостей на входе в сад, которое, похоже, заметила одна лишь Антонелла, а также на сигнализацию, защищающую здание и ограду. Она задумчиво поджала губы. Оглянувшись вокруг и убедившись, что ее никто не видит, Антонелла запустила руку под юбку и вытащила из трусиков узенькую пластиковую отмычку. Короткое нажатие на дверную ручку подтвердило, что дверь заперта. Видимый из коридора огонек, мигающий на вмонтированный в письменный стол контрольной панели, продемонстрировал ей, что охрана всё-таки не была столь уж беспечной. Времени оставалось всё меньше. Она должна попасть внутрь и войти в систему, прежде чем сработает сигнализация.

Антонелла быстро открыла дверной замок и кинулась к письменному столу. Она не стала включать свет и приступила к работе, пользуясь слабым освещением, попадавшим в помещение из коридора. Её пальцы заплясали по клавиатуре, торопясь ввести данный Хельмером Маккензи код. Как только она нажала клавишу ввода, предупредительный сигнал погас. Девушка перевела дыхание.

Короткий взгляд на часы. Ей оставалось чуть больше пяти минут, прежде чем, как следовало полагать, часовой у входа начнет волноваться. Антонелла быстро вызвала на экран управление сигнализацией. Вмонтированный в стол дисплей засветился, однако потребовал повторного введения кода. Необходимый уровень доступа она узнала, взглянув на желтый фон, сопровождавший требование. К счастью, Хельмер подробно описал ей процедуру. Теперь она узнает – прав он был или нет. Несколько быстрых вычислений, произведенных в уме, дали ей необхо димую комбинацию. Вводя буквы и цифры, она невольно затаила дыхание. Её палец на мгно вение задержался над клавишей ввода, после чего Антонелла решительно нажала ее.

На экране появилось командное меню системы сигнализации. Еще один взгляд на часы. Так как ей требовалось вернуться обратно в противоположное крыло, прежде чем отправиться к выходу, времени на то, чтобы вызвать план, не оставалось. Ей придется искать наудачу. Однако управление, как минимум, давало ей возможность выключить сигнализацию на заданный заранее срок, так что она не рисковала быть обнаруженной, включая ее вновь. Антонелла решила отключить систему на полтора часа. Тогда сигнализация заработала бы вновь прежде, чем прием официально завершится – это снижало опасность «засветки». Она вышла из системы, аккуратно заперла за собой дверь и поспешила обратно в вестибюль.

Глава 35

Зенитная прыжковая точка, система Оратон

Провинция Ковентри, протекторат Донегол

Лиранское Содружество

30 ноября 2838 года

Когда «Спад» вылетел из ангара «Ангела Мира», ускорение вжало Акима Баликчи в обивку пилотского кресла. Одновременно он почувствовал, как невероятное количество адреналина помчалось по его жилам. Несмотря на гигантскую скорость, с которой истребитель вырвался из пусковой шахты в космос, происходящее вокруг казалось ему замедленной съемкой. Он схватился за рычаг управления и заложил широкий вираж влево, облетая огромный корпус прыжкового корабля класса «Мэрчант». Сквозь прозрачный фонарь кабины были видны вспышки – это АКИ начали свою дуэль, а в ушах грохотал движок его легкой машины. Он уже направил «Спад» в сторону боя, когда вдруг осознал, что впервые в жизни ведет настоящий истребитель в космосе, не превращаясь при этом от страха в статую.

Ирония момента заставила его недоверчиво покачать головой: в реальной, смертельно опасной обстановке ему удалось то, что не получалось во время безопасных тренировочных полетов. Однако проскочившая совсем рядом ракета заставила его вернуться к реальности. Наверное, именно это и было причиной: у него попросту не было времени бояться.

Аким переключил два вмонтированных в нос машины ППЧ на одну спусковую кнопку и принялся за поиск первой цели.

«Спад» – два – «Ангелу Мира». Атакую.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дело "Альбатроса" - Рейнольд Май.
Книги, аналогичгные Дело "Альбатроса" - Рейнольд Май

Оставить комментарий