Читать интересную книгу Тайна Девы Марии - Хизер Террелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 52

— Это значит, что я пришла извиниться. Прости, что вмешивалась в твои решения, что принесла тебе столько горя. Не стану притворяться, будто собралась помочь тебе — я все еще не отказалась от нашей мечты, — но, по крайней мере, я могу кое-что изменить.

— Если тебе нужно мое прощение, то я пока не готова его дать.

— Мне просто нужен шанс восстановить нашу дружбу. Я скучаю по тебе.

У Мары до сих пор не прошла обида на Софию после сегодняшнего разговора, но все-таки она смягчилась, тем более что София, по ее собственному признанию, не намеревалась сбивать подругу с намеченного курса. Маре было одиноко, как никогда, и она обрадовалась человеческому участию.

— Тогда ладно.

— Позволишь угостить тебя чашкой кофе? — спросила София.

Возможно, небольшая прогулка и глоток свежего воздуха помогут разобраться в сумбурных мыслях, восстановят ясность.

— Так и быть, но засиживаться не будем. Я соглашусь только на том условии, если ты пообещаешь не расспрашивать насчет «Куколки».

— С радостью пообещаю.

Пока они спускались в вестибюль и шли в конец длинного городского квартала, София без умолку болтала о своей нерешительной начальнице, женщине, с уверенностью дававшей советы главам крупных корпораций по самым запутанным делам, тогда как на самом деле София не знала, куда деваться от ее сомнений. Мара с удовольствием отвлеклась, но все-таки не забывала об осторожности. Когда они открыли дверь пустого ресторанчика, хозяйка Бев поприветствовала их как старых знакомых, и Мара на мгновение вернулась в прошлое, такое спокойное, без «Куколки» и всех терзаний, что пришлось вынести.

Подруги присели на минутку у стойки, чтобы сделать заказ: черный кофе для Софии, с молоком и сахаром для Мары — и болтали, пока официант бегал на кухню. София делилась последними сплетнями, и тут Мара услышала, как звякнул колокольчик над входной дверью. Она обернулась и увидела Майкла.

Мара вскочила, бросив Софии:

— Нам нужно уйти отсюда. Быстро.

София схватила Мару за руку и усадила обратно на табурет, Майкл тем временем заблокировал собой дверь.

— Мара, у тебя есть полное право рассердиться на меня, но, прошу, выслушай сначала. Знаю, ты не поверишь, но я хочу помочь тебе сделать правильный шаг. Понимаю, что бы я сейчас ни сказала, мне не удастся остановить тебя, если ты намерена устроить диверсию у Харлана или еще где. Когда сегодня утром мне позвонил Майкл, чтобы узнать, где ты можешь быть, то я подумала, вдруг ему удастся уговорить тебя сохранить все в тайне. В конце концов, это в ваших обоюдных интересах. Поэтому я согласилась, чтобы мы встретились здесь все вместе.

Мара онемела на секунду, потрясенная предательством Софии.

— София, как ты могла так поступить со мной? Ты понятия не имеешь, что сейчас происходит… — она махнула в сторону Майкла, который так и не отошел от двери, — а ведь он затеял…

— Ты права, подробностей я не знаю. Но Майкл в курсе, что ты взяла те документы из его сейфа, и не сердится. У него есть весомые причины хранить их под замком. И когда ты выслушаешь его, уверена, ты сама обрадуешься, что мы помешали тебе пустить свою карьеру под откос. — Она кивнула Майклу. — Оставлю вас наедине. Поговорите.

Майкл отошел в сторону, пропуская Софию. Дверь ресторана за ней громко захлопнулась. Мара метнулась к единственному выходу, обогнула Майкла и потянулась к дверной ручке. Но он оказался проворнее.

— Без меня ты никуда не пойдешь. — Он слегка улыбнулся, хотя сам впился ногтями в ее руку.

— Разве недостаточно того, что ты организовал исчезновение «Куколки», тем самым развалив дело «Баум»? — спросила она, пытаясь выдернуть руку.

— Откуда тебе это известно? — Он впился в нее глазами, только сильнее сжимая запястье.

— Харлан рассказал.

— Значит, ты солгала Софии, сказав, что не сумела с ним повидаться? — Вид у него был удивленный.

— Да, солгала. Неужели тебя это удивляет?

— Что ты ему рассказала? Быть может, отдала документы?

— Ничего не рассказывала и ничего не отдавала.

По испугу на лице Майкла Мара поняла, что Харлан не замешан в мошенничестве с провенансами. Иначе чего бы Майклу так пугаться, что Мара могла выдать начальнику его грязную семейную тайну?

— Я тебе не верю.

— Как хочешь. Он поставил меня в тупик, сообщив об исчезновении «Куколки». Я подумала, что он тоже замешан в вашей с Филиппом афере. Так что вряд ли я рассказала бы ему о своих находках.

— Так вот: он здесь ни при чем. Идем, нам пора. — Он потянул ее к двери.

— Пожалуйста, Майкл, — взмолилась, упираясь, Мара. — С исчезновением картины дело окончено, разве нет?

На лице Майкла вновь появилась самодовольная ухмылка.

— Разумеется, с исчезновением «Куколки» ничего не меняется, Мара. Так называемая «кража», возможно, и помешает тебе устроить публичное кровопролитие, на которое ты надеялась, но уверен, ты все еще способна дать ход документам, если приняла такое решение. Как бы там ни было, на кону гораздо больше, чем просто «Куколка», и тебе это известно. Ты ведь наверняка не забыла про остальные картины. Мара, я хочу получить документы обратно.

Мара судорожно задышала. Ей показалось, что она близка к обмороку.

— Я не могу этого сделать, Майкл.

Он приблизил к ней лицо, его ухмылка стала зловещей.

— Вот как? Забавно. Лилиан сказала то же самое. Но думаю, тебе не захочется пойти ее путем.

У Мары перехватило дыхание.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Ты с ней сегодня уже говорила?

— Нет.

Майкл достал сотовый и набрал номер. Тихо переговорил, потом передал трубку Маре.

— Почему бы тебе не перекинуться с ней словечком?

Мара схватила трубку.

— Лилиан! Лилиан, вы слышите?

В телефоне молчали.

— Лилиан!

— Слушаю, — послышался ее слабый голос.

— Вы в порядке?

— Я здесь с Филиппом, если это вам о чем-то говорит.

— Они применили силу?

— Нет. Во всяком случае, пока. Майкл требует у вас документы, Мара?

— Да.

— Помните, что вы обещали? — Голос Лилиан дрожал. — Насчет картин?

— Да. — Мара поняла, что Лилиан имеет в виду ее обещание вернуть картины.

— Тогда вы знаете, что делать. Обязательно удостоверьтесь… — Мара услышала мужской голос, и связь оборвалась.

Мара отдала Майклу телефон.

— Подонок. Не смейте ее трогать.

— Не тронем, Мара. Если ты вернешь мне документы.

— Как вообще вам удалось попасть к ней в квартиру?

— Ну, это было довольно просто. Она сразу впустила нас, как только я описал, что с тобою сделаю, если она не откроет дверь.

— Как ты мог пойти на это, Майкл?

Она вырвалась и метнулась к двери, но выход был чересчур узок, а Майкл — чересчур быстр. Скрутив ей руки за спину, он прижал ее в углу. Но действовал он осторожно — со стороны казалось, будто он ее обнимает. Она почувствовала щекой его горячее дыхание.

— Не затевай со мной войны, Мара, не забывай: это ты вскрыла мой сейф; это ты проникла обманным путем в «Бизли»; это ты украла наши документы. Я мог бы с легкостью возбудить дело о нарушении закона. Твоем нарушении. — Он согнул ей руку так, что она не могла шевельнуться. — Мара, я не хочу вредить тебе. И я знаю, что ты не хочешь, чтобы я навредил Лилиан, или Софии, или твоей семье.

— Моей семье?

— Ты разве забыла все наши откровения в спальне? Забыла, сколько всего ты мне рассказала о политических сделках твоего отца, его сомнительных знакомствах?

Его слова словно обвили ей шею петлей, задушив ответ.

— Остальное пусть тебе подскажет твое воображение. — Он состроил прежнюю гримасу. — Идем же, пора.

Мара начала упираться, но представила на секунду ослабевшую Лилиан и сменила тактику. Она повернулась к выходу. Рука Майкла сильно сжимала ее шею сзади. Они уже собирались выйти на улицу, как Мара услышала оклик хозяйки ресторанчика, Бев:

— Мара, постойте, дорогая. — Мара решила, что Бев о чем-то догадалась, но когда оглянулась, увидела, что хозяйка размахивает белым пакетом. — Вы кое-что забыли.

Заказ. Мара взяла пакет, поблагодарив хозяйку.

Майкл подал знак поджидавшему лимузину, а когда машина подъехала, он затолкнул Мару на заднее сиденье. Там, внутри, отгороженный затененными стеклами, он ударил Мару по лицу. Она упала на пол и даже не вскрикнула от боли, так сильно ее это потрясло. Она ожидала возмездия, но не такого.

Прижав ее к полу двумя руками, он прорычал ей на ухо:

— Куда едем?

Из носа Мары ручьем потекла кровь. Она запрокинула голову, чтобы остановить кровотечение, и даже не взглянула в сторону Майкла. Она не знала, что ответить. Он вцепился ей в волосы и повернул голову к себе.

— Я задал тебе вопрос, Мара. Не слышу ответа.

Тут она вспомнила, как ходила в музей, и ее осенило.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 52
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тайна Девы Марии - Хизер Террелл.
Книги, аналогичгные Тайна Девы Марии - Хизер Террелл

Оставить комментарий