гончим? Конечно. Но я тоже обижался на нее, потому что считал, что отослать из дома именно меня – было несправедливо. Конечно, потом все изменилось, и я понял свою ошибку, но на это потребовались годы.
– Некоторые вещи нельзя спасти, – шепчет Кора. – Что тебе известно?
– Ничего, – отвечает Марли. – Пожалуйста, высадите меня где-нибудь. Где угодно. Я сама доберусь до дома Джанет.
– Хорошо, Аполлон, притормози. – Я делаю, как меня просят, и нажимаю на тормоза, направляя машину к обочине.
Марли тут же выходит из нее и топает прочь.
– Довольна? – спрашиваю я, смотря на Кору, но она отворачивается от меня.
– Ты начал нервничать по пустякам?
Она что, серьезно?
– Между прочим, ты только что сожгла наш дом.
– Аполлон…
– Нет, не надо. – Я сжимаю руль обеими руками, и костяшки моих пальцев белеют от напряжения. – Ты только что разрушила единственное, к чему мы собирались вернуться после…
Кора кладет ладонь мне на плечо, но этого оказывается недостаточно, поэтому она отстегивает ремень безопасности и перелезает через консоль, садясь боком мне на колени.
– Когда-то ты хотел перемен, – шепчет она, взяв мое лицо в ладони и заставляя посмотреть на нее. – Когда-то у тебя была мечта сделать этот город лучше, не правда ли?
– Да, – говорю я, запинаясь. – Я все еще об этом мечтаю.
– Тогда пути назад нет, – говорит она, смотря на меня своими серо-голубыми глазами. – Пути назад нет, Аполлон. Мы покончили с нашей прошлой жизнью и будем решать проблемы так же, как это происходило на протяжении последних пяти лет. Вы просто пытались что-то изменить, и мы продолжим это делать, – говорит она, и ее глаза наполняются слезами. – Если мы отступим, то застрянем, понимаешь? Путь вперед пронизан болью, и нам предстоит нелегкая битва, потому что под нашими ногами почти нет почвы, на которой мы можем устоять. Но мы должны бороться и должны делать это вместе.
Черт, она права.
Сейчас в ее словах больше смысла, чем когда-либо.
– Мы стоим на краю обрыва, – продолжает она. – Ты прыгнешь с него вместе со мной?
Она должна видеть в моих глазах, что я не испытываю никаких сомнений и пойду туда, куда пойдет она. Так было раньше, так будет и впредь.
Она опускается на свое место. Мне кажется, что ее ладони, лежащие на моих щеках, и ее саму, только что сидящую на моих коленях, я просто придумал. Внезапно она стала более холодной версией той девушки, в которую я влюбился, и я не знаю, как соединить этих женщин в моем сознании. Я не знаю, где она научилась быть такой сильной.
– Привет, – говорит она, набрав чей-то номер на телефоне. – Планы изменились. Бросайте машину и встречайте нас у университета.
Я смотрю ей в глаза, а Кора кладет трубку и улыбается мне. Она проводит пальцами по своим волосам, ниспадающим на плечи, и только сейчас я замечаю, что парик лежит у ее ног. Не знаю, когда она успела его снять, но предпочитаю видеть ее без него. Рыжий цвет идет ей намного больше.
– СФУ, – говорит она. – Поехали туда.
Я наклоняюсь и целую ее, пока у меня не сдали нервы. Я не могу не поцеловать, потому что с тех пор, как осознал свои чувства к ней, и с тех пор, как она прочитала о них, между нами словно возникла дистанция. Приехав на «Олимп», она пошла к Вульфу, а не ко мне. Но сейчас она склоняется в поцелуе, и, чувствуя тепло ее губ, я понимаю, как мне этого не хватало. Ее язык скользит по моим губам, и я открываюсь для нее, позволяя взять все в свои руки и попробовать меня на вкус. Я жаждал этого поцелуя шесть долбаных месяцев – и вот она здесь, но она все еще не моя. Я чувствую, как она сдерживается, и мне хочется ударить кувалдой по защитной стене, которую она воздвигла вокруг себя. Я желаю разорвать свою кожу и позволить Коре укрыться внутри меня, если ей это нужно.
Она отстраняется и проводит языком по своей нижней губе.
– Нам нужно ехать, – говорит Кора, и я резко киваю, снова заводя машину.
Больше говорить нам не о чем.
Глава 27. Кора
Я перебираюсь на заднее сиденье, все еще чувствуя, что между мной и Аполлоном есть какая-то напряженность. Джейс садится вперед, а Вульф, не теряя времени даром, усаживается рядом со мной. Он обнимает меня одной рукой, и я кладу голову ему на плечо.
Если быть честной, я вымотана, поэтому, пока Аполлон рассказывает о том, что случилось с Марли, я прикрываю глаза и прижимаюсь ближе к Вульфу. От него пахнет дымом, да и от меня, скорее всего, тоже. Наверное, нам следовало бы поехать в больницу, чтобы получить кислород или что-то в этом роде, но при этой идее у меня сразу же начинает болеть горло. Мысль о том, что меня снова интубируют, выводит из себя, поэтому я молчу.
Аполлон подъезжает к ресторану Антонио, но мне кажется, к этому моменту проходит целая вечность. Джейс окидывает взглядом фасад ресторана и улицу, а затем, выйдя из машины, пересекает дорогу и заходит внутрь. Я собираюсь последовать за ним, но хватка Вульфа на моей талии усиливается.
– Позволь ему убедиться, что все в порядке, – говорит он мне на ухо, и я киваю. – Должны ли мы поговорить о том, что ты чуть не застрелила свою лучшую подругу?
– Бывшую, – поправляю я. – Бывшую подругу.
– Ах да, верно, – усмехается он.
– Ричард Джейкобс, – вздыхаю я. – Это распространенная фамилия, но я знала, что ее отец живет в Стерлинг Фолсе, а она носит его фамилию.
– Ну, значит, ты оказалась права, – говорит Вульф. – Он идет обратно.
Джейс возвращается к машине и забрасывает в багажник мою сумку. Сев на переднее пассажирское сиденье, он снова осматривает улицу перед нами, на которой сегодня немного оживленнее, чем в Норд-Фолсе. На дорогах появилось больше машин, а некоторые люди прогуливаются пешком.
Джейс называет Аполлону какой-то адрес, и мы отъезжаем от ресторана.
– О! – восклицает Джейс и поворачивается ко мне. – Кстати, ты знаешь парня по имени Бен?
– Он жив? – выпрямляюсь я, чувствуя, как меня охватывает тревога.
Джейс прищуривается, и, глядя на него, я чувствую беспокойство. Честно говоря, из-за всего происходящего я совсем забыла про Бена и про то, что он буквально пожертвовал собой, дабы спасти нас. Как я могла забыть про него? Он