твои телохранители не спасут. — Ну давай, до вечера! — выбросив сигарету за борт, кивнул Колян.
Я взглянул на своих молчаливых попутчиков и пошёл в сторону киоска, что ютился на небольшом пятачке. Конечно, надежды было мало прикупить что-то стоящее, но я должен был проверить. И оказался разочарован. Киоск был полностью пуст. Похоже, довольно популярное место. Хотя чему я удивляюсь. Кроме прикупленной мною яхты рядом стоит лишь один катер за башенную сумму. Выбора нет вообще. Поэтому придётся уйти ни с чем.
Запрыгнув в лодку, я осмотрел покупку и не найдя к чему придраться, поманил рукой своих помощников. Глок молча отвязал верёвку и запрыгнул на палубу, дожидаясь, когда я займу своё место у руля. Урия оттолкнула судно от пирса и, перекинув кранцы внутрь катера, запрыгнула и села, уставившись перед собой ничего не выражающим взглядом.
Я бросил в её сторону заинтересованный взгляд и завёл мотор, потихоньку прибавляя ход. Что-то с ними не так. Конкретно с этими двумя Ашками. До этого я видел лишь двоих, но они не проявляли никаких эмоций, даже находясь на грани гибели. А эти даже говорить умеют.
— Глок, а ты стрелять умеешь? — спросил я, у стоящего рядом парня.
— Да, — просто ответил он, пожав плечами. — Но в этом нет необходимости. Я могу голыми руками разорвать противника на части.
— Ну, меня ж не смог, — напомнил я. — Может попасться кто-то наподобие меня.
— Хочешь сказать, что, если бы у меня был пистолет, я бы смог тебя убить? — безэмоционально уточнил Глок.
— Нет, — честно ответил я. — Меня бы не смог.
— Тогда не вижу необходимости в ношении оружия, — равнодушно отозвался он, повернув голову в мою сторону. — Что с тобой не так? — неожиданно проявил он интерес.
— В смысле? — опешил я. Похоже, я поторопился с выводами. Эти Ашки немолчаливые спутники. Они слишком очеловечены.
— Откуда у тебя способность превращать противников в лёд? — уточнил свой вопрос Глок.
— От мамы досталась, — хмыкнул я и прибавил ходу. А что я мог ещё сказать? Пока не разберусь, что за баг с этими помощниками, не смогу расслабиться в их присутствии.
Ашка смерил меня странным взглядом, и обернулся посмотреть на свою соплеменницу, так и сидевшую со скорбным лицом, глядя вдаль. Мечтает, наверное, о том, как убьёт меня и заберёт мой катер.
— Куда мы сейчас направляемся? — снова заговорил Глок, заставив меня чертыхнуться.
— Хочу найти какой-нибудь магазин с оружием и потратить наконец-то свои жетоны, — хмыкнул я. — У меня был отличный дробовик, но я его потерял, прежде чем мы с вами познакомились. Хорошее было ружьё, но теперь пришло время его заменить.
* * *
Глава 32
Локация: Лабиринт смерти (секретная область)
Статус: игрок
Способность: неизвестно
Жизни: 73
Опыт смерти: 226 884 (не расходуемый — 186 884; расходуемый — 40 000)
Деньги Л: 84 135
Уровень игрока: 7
По пути нам, к сожалению, не встретилось ни одного киоска. А вот пара безумных Эмок, попытавшихся заполучить мою жизнь, попались. Но Глок исправно охранял меня, не давая тварям, и на метр приблизиться к моей персоне. При наличии таких попутчиков, я вскоре совсем расслаблюсь и разучусь защищаться.
Продолжать и дальше искать киоск не имело смысла, учитывая, что стало стремительно темнеть. Поэтому я развернул катер и взял курс к базе Коляна. Надеюсь, я смогу найти дорогу и не вляпаться по пути в новые приключения.
Как я и предполагал, базой оказался местный супермаркет, который даже издалека светился словно новогодняя ёлка, то ли привлекая к себе внимание Эмок, то ли наоборот отпугивая своей цветастостью.
Но надо сказать, защищён он был отлично. По всему периметру строения были натянуты массивные цепи, уходящие под воду. Сверху они крепились к громоздким лебёдкам, оснащённым каким-то механизмом. Видимо, под водой были либо решётки, либо что-то подобное, с помощью чего база закрывалась со всех сторон с приходом темноты. Пока светло в них не было нужды, а вот ночью, похоже, без них никак.
Подплыв к внушительным воротам, я притормозил.
— Останьтесь здесь! — кинул я Глоку и Урии, которые находились около руля и пока были незаметны для остальных.
Я же вышел на палубу и задрал голову, пытаясь выискать надзорных. Но они увидели меня первыми.
— Ты кто такой? — раздался явно наигранный хмурый голос.
— Обычный игрок. Хочу закупиться у вас. Сколько стоит вход? — сразу же решил я сбить с толка охранников. Навряд ли они станут отвечать мне на вопросы про игроков. Скорее вовсе не впустят, подумав, что у меня плохие намерения.
— Двадцать тысяч денег Л, — ответил игрок.
Грабёж, блин. У меня после покупки яхты и так денег нет, ещё и сюда аж двадцать кусков отдавать. Хорошо они устроились, ничего не скажешь. Это ведь даже не их собственность, но проходные билеты они продают без зазрения совести.
— Хорошо. Я согласен! Открывайте ворота, — ответил я.
Я думал, что не прокатит, но раздумывали наверху недолго. Видимо, деньги были нелишними, раз ворота открылись буквально через секунду.
Вернувшись за руль, я направил лодку на территорию супермаркета к причалу, на котором меня уже ждали игроки с автоматами. Серьёзный у них тут подход.
Остановившись, я прислушался к себе проверяя силу и направился к ожидающим меня игрокам. Ашек оставил у руля, понимая, что это Колян медлил, а эти игроки будут стрелять на поражение. А мне потом лечи зомбарей.
— Кто у вас тут главный? — с места в карьер начал я, спрыгивая на пристань.
— Деньги вперёд. — рыкнул один из парней.
— Отдам главарю, — хмыкнул я, невозмутимо засовывая руки в карманы.
— Так не положено, — опешил собеседник.
— Не волнует. Мне нужно обсудить кое-что с главным.
Игроки переглянулись, но остались стоять, преграждая мне путь. Похоже, они готовы со мной драться, если я не выполню их условия. Блин, ну почему нельзя просто отвести меня к главарю? Может, Бруно с ребятами здесь даже нет, и я просто теряю время.
— Слушайте, я дико устал, — почесав переносицу, предупредил я. — Давайте не будем упрямиться и сделаем, как я говорю. У меня серьёзно нет настроения спорить.
— Да кто ты такой, чтобы командовать здесь? Мы можем отнять твою яхту и выкинуть за ворота, — вылез вперёд молодой пацанчик, прожигающий меня яростным взглядом. Какой пылкий. Боюсь-боюсь.
— Я с миром пришёл и всего лишь прошу встречи с вашим главарём… — не успел я закончить, как сзади раздался шум. Словно что-то упало на палубу и покатилось по