Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец Квинта все-таки появляется, но ничем, ни единым словом не объясняет своего загадочного отсутствия. Я тоже неколебимо молчу. Расспрашивать о земных проблемах у нас как-то не принято. Не может человек появиться — значит, не может. А если уж появился, то нечего к нему приставать.
На Земле — это на Земле.
А здесь — это здесь.
Меня выручает Кэп. Не знаю, совпадение это, какие в жизни не так уж редко бывают, или, может быть, он нутром чувствует что-то не то, но как раз в эти дни, когда я не представляю, куда себя деть, Кэп просит помочь им с доводкой оборудования для «Мальчика». Ему требуется наладить дальнюю оптику. Кэп полагает, что если уж он наткнется на что-нибудь в глубине пустоты, то было бы очень полезно увидеть это заранее.
— А то — ап!.. И моргнуть не успеешь!..
Задача, надо сказать, не очень простая. Всякого рода механические устройства, имеющие аналоги на Земле, мы научились делать достаточно хорошо. Это, видимо, потому что механику, которая сводится к схемам, может вообразить любой. А вот овеществить нечто более умозрительное, нечто такое, что к передачам и рычагам не свести, оптические преломления, оси, которые нельзя потрогать рукой, конечно, гораздо сложнее. Кстати, Аль утверждает, что программа может создать все, что угодно. Даже то, чему аналога на Земле еще нет. Трудность здесь заключается именно в том, что это надо вообразить. И даже не вообразить, а почувствовать так, будто оно уже существует. А как вообразить то, чего нет? Правда, в этом и заключается, по его мнению, содержание творчества. Вообразить то, чего нет. Сделать нечто такое, чему аналога не существует.
В общем, оптику в «Мальчике» я как-то налаживаю. Разумеется, я не шлифую стекла и не выполняю сложнейшие математические расчеты. Да я бы этого и не смог. Мой инструмент — световой карандаш. И еще то странное ощущение, которое я испытал во время схватки с гремлином. Когда мне было совершенно понятно, что вот сейчас мой меч опишет сверкающую дугу, примет определенное положение, и острый кончик его окажется именно в той точке пространства, где летит мохнатое тело. Ошибка была полностью исключена. Вот так же и здесь. После нескольких неудачных попыток, избежать которых, естественно, было нельзя, у меня возникает совершенно ясное ощущение, что если я придам тубам бинокуляра такой-то размер, если стекла в нем будут не плоские, а чуть выпуклые, с ободком, как у рыб, если положу фиолетовые проблески по краям, то и система в итоге выведет увеличенное изображение.
Так оно в действительности и оказывается. Кэп ужасно доволен — еще бы, он теперь обретает «глаза». Чубакка рычит и хлопает меня по спине. А принцесса Лея, не обращая внимания на присутствие Квинты, звонко целует.
— Бла-го-да-рю…
Квинта скажет потом:
— В экспедицию я тебя с ней не пущу…
Вообще все как-то налаживается. Я уже и до этого замечал, что если в самый тяжелый момент, когда кажется, что весь мир против тебя, когда все разваливается и ничего хорошего нет, не переживать, не дергаться, а просто работать, то все налаживается как-то само собой. Неожиданно выясняется, что вполне можно жить дальше, что ничего страшного на самом деле не произошло, что все поправимо, что жизнь течет, не обращая внимания на пустяки.
Нечто подобное происходит и с нами. Буквально на следующий день со мной по персональной линии связывается Мальвина и сухо, по-деловому ставит в известность, что Коккер внезапно капитулировал. Он сообщил, что согласен на все наши условия: Центр будет разобран, на его месте вновь возведут дом Дудилы. Никакой компенсации, никаких преференций взамен, ситуация будет возвращена в исходное состояние. Единственное, на чем Мальвина теперь настаивает, — это чтобы я пошел к Коккеру вместе с ней. Ей надо, чтобы кто-то при разговоре присутствовал: не устраивал бы дискуссий, не выдвигал обвинений, не пытался спорить, что-либо выяснять, просто постоял бы, как шкаф, и потом, если потребуется, засвидетельствовал бы, что именно так все и было.
Я, разумеется, не возражаю. Коккер ждет нас в своем офисе, расположенном на первом этаже Центра. И когда я вхожу в стандартное помещение, выдержанное в светло-серых, безликих, стерильных, современных тонах, то мне представляется, что возникла уже целая популяция неких существ, неких моллюсков, которые могут жить только в подобной среде. Вот здесь у Коккера офис, хотя, конечно, он мог бы оформить помещение совершенно иначе, и на Земле у него офис, скорее всего, точно такой же, и если, скажем, переселить его на Венеру, то он и там заведет себе офис, похожий на этот, как две капли воды. Неизвестно, откуда эти существа появились, может быть, призванные нами самими, выползли с другой стороны бытия, но они мгновенно заполонили собою все, влезли в каждую пору, в каждую щель, незаметно нас покорили, подчинили себе, мы теперь во всем следуем их воле.
Однако сегодня Коккер на победителя не похож. Движения у него дерганые, но без энергии, как будто внутри ослабли и разболтались шарниры, ежик на голове поредел, а клетчатая ткань пиджака поблекла.
Он хватает бланк договора, который ему протягивает Мальвина, и резко вздергивает ко лбу белесые поросячьи брови.
— Зачем это вам? Юридической силы такой документ не имеет. И все равно его потребуется регистрировать, заверять… А впрочем, ладно!..
Ручка выводит внизу затейливый росчерк.
— Ну что, теперь все?
Мальвина бесцветным голосом произносит:
— Вы тем не менее сохраняете за собой права гражданина. Ничто не ограничивает вашего пребывания здесь. И как гражданин вы, разумеется, можете выбрать себе любой свободный участок.
Коккер смотрит на нее, видимо, не понимая.
Дважды моргает.
И вдруг выбрасывает вперед плоские растопыренные ладони.
На лице у него обнаруживается громадное количество ярких зубов.
— Ну, спасибо, конечно, — он трясет головой. — Спасибо, спасибо… Не ожидал…
На улице Мальвина спрашивает мое мнение. Я некоторое время молчу, прислушиваясь к ощущениям.
— По-моему, он напуган. Он очень зол, растерян и напуган одновременно. Причем напуган он так, что вряд ли уже останется здесь.
Мальвина кивает.
— Правильно. Мне тоже так показалось. Он смертельно напуган, хочет лишь побыстрее уйти.
Она смотрит мне прямо в глаза.
— И знаешь что? Напугали его не мы…
Тем не менее всё налаживается. За два дня гномы, работая непрерывно, разбирают чудовищный коккеровский Торговый центр и восстанавливают на его месте дом Дудилы. Самого Дудилу мы, к сожалению, известить об этом не можем: выясняется, что никто не знает его земных координат. Мы просто вывешиваем экстренное объявление в блоге — если Дудила захочет, он может вернуться в любой момент.
Правда, Квинта считает, что он все равно не вернется.
— Почему?
— А вот не вернется и все. Не знаю, не могу объяснить, такое предчувствие…
И она оказывается права. Дудила на наши призывы не откликается.
Дом его остается пустым.
Зато в тот день, когда гномы кладут последний мазок, происходит настоящее чудо. Поздно вечером, часов, по-моему, около десяти воздух в городе сотрясает резкий хлопок. Он прокатывается, наверное, по всем улицам. Дрожат стекла, вспухает гул во дворах. А вслед за первым хлопком раздается еще и еще. И вдруг, точно прорвавшись сквозь темноту, в небе вспыхивают тысячи разноцветных искр. Они красные, зеленые, желтые, фиолетовые, тянутся, пересекаясь друг с другом, тлеющие нити следов. Будто хлынул на город огненный дождь.
Уже через минуту я оказываюсь на площади. Народу здесь столько, что меня подталкивают со всех сторон. Я вижу Аля с Мальвиной, лица у них удивленно-растерянные, вижу Платошу, который, задрав голову, отчаянно чешет затылок, вижу Ковбоя Джо, Обермайера, Кота-Бегемота, вижу Алису, Енота, группу взбудораженных программистов… Все они сгрудились вокруг Кэпа с Чубаккой — Чубакка рычит и торжествующим жестом вскидывает огромные кулаки, а Кэп, к которому прижимается принцесса Лея, сияет, как апельсин, и театрально раскланивается.
Через мгновение все становится ясно. Кэп, как мне объясняют, уже давно готовился к этому дню. Он сделал то, чего не удавалось еще никому: создал в этом мире живой огонь. Сейчас «Мальчик» стоит, подняв к небу пушки, и каждые две секунды выстреливает очередную порцию фейерверка. Чубакка жестами показывает, как они это устроили. Треск и в самом деле такой, что голос в нем — будто тень. Квинта, протолкавшаяся ко мне, беззвучно шевелит губами. Я наклоняюсь, и она кричит мне в ухо: «По-бе-да!..»
До меня доходит, что мы действительно победили. Как бы там ни было, а Коккера в городе больше нет.
Этот мир только наш.
И он будет таким, каким мы его создадим.
Больше нам не помешает ничто.
Однако это еще не чудо. Настоящее чудо совершается в следующий момент. Треск заканчивается, наступает оглушительная тишина. Фейерверк прогорает, но небо тем не менее не смыкается грозным мраком. То есть оно по-прежнему, разумеется, выполнено из темноты, но сквозь нее, как булавочные уколы, один за другим проступают крохотные огни.
- Территория Левиафана - Влада Ольховская - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Неугомонный Джери, или О пользе чая с сахаром - Самуил Бабин - Драматургия / Периодические издания / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Деревья - Тимур Шакиржанович Касымов - Периодические издания / Сказочная фантастика
- «Если», 2006 № 02 - Журнал «Если» - Периодические издания
- Ландора - Ольга Тишина - Любовно-фантастические романы / Периодические издания