Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Клянусь! — Рита с облегчением протянула руку за Ядром, — Вы даже не представляете, как много это для меня значит. Я в неоплатном долгу перед вами, граф!
Юноша тепло улыбнулся:
— Для меня достаточно знать, что вы в безопасности, сударыня Апрелева. Берегите себя!
С этими словами он… сунул Ядро в карман.
— Обещаю сразу же вернуть вам его, как только мы покинем Аномалию Архидемон и окажемся в безопасном месте, — сказал он торжественно и неожиданно весело подмигнул девушке, — А пока пусть оно побудет у меня, в безопасности.
Рита чуть не зарычала. Вот же нахал… да, он спас её… и вообще он довольно привлекательный… но всё равно гад!
Глава 26. Пора знакомиться!
Рита вздохнула, смиряясь с неизбежным. По крайней мере она в безопасности. А сферу у Булгакова можно будет забрать и потом.
Краем глаза девушка заметила в темноте два ярко горящих глаза, направляющихся в их сторону. А затем она увидела еще одну пару светящихся глаз — они появилась слева от переулка, где находились они с Александром.
Рита напряглась и сжала кулаки — не иначе, новые враги! Она уже собралась драться до последнего, как вдруг Булгаков остановил её жестом.
— Всё нормально, это мои друзья, — успокаивающе произнёс он.
Рита удивленно уставилась на него. Друзья? Что это еще за друзья у Булгакова такие?
Две фигуры вышли на свет. Одна из них — девушка, покрытая черно-желтым хитином, с огромными прозрачными крыльями. Вторая чем-то напоминала дракона, имела рога, крылья и длинный хвост. Обе были явно нечеловеческого происхождения.
— Саня! Вот ты где! — воскликнула драконидка дружелюбно, — Ты так быстро свинтил, что мы отстали! Приключения нашёл, да? Или Риту?
Рита нахумурилась. Речь явно шла о ней. Откуда эти мутанты знают?
Юноша улыбнулся в ответ:
— Да уж, приключение я нашел отличное! И Риту в том числе. Позвольте представить — сударыня Маргарита Апрелева. Рита, а это мои друзья — Анна, Госпожа Роя, и…
Он задумчиво посмотрел на драконидку.
— Прости, из-за всей этой беготни до сих пор не знаю, как тебя зовут.
— Я уже говорила, я когда стала Аномалией, забыла своё имя, — драконидка беспечно махнула рукой, — Зовите меня просто «Эй ты»!
— Ну это как-то неправильно…
— А мне норм.
Девушка-драконидка рассмеялась, а молчаливая девушка-стрекоза лишь внимательно посмотрела на Риту.
— Очень приятно! Хоть обстоятельства и странные, — осторожно произнесла Рита, не сводя глаз с неожиданных гостей.
— И не говори! — хохотнула безымянная драконидка, — Для нас это обычное дело — выслеживать этого парня по ночам. Вечно влипает в неприятности!
— Мы знакомы пару дней, — покосился на неё Саша.
— А такое ощущение, что всю жизнь!
— Есть такое дело, — Анна улыбнулась первый раз за всё время.
Рита слушала эту легкомысленную перепалку и не верила своим ушам. Эти мутанты вели себя совсем не агрессивно, шутили и болтали как старые друзья! Да кто этот Булгаков такой, раз общается с Аномалиями как с равными? Они явно с отцом собрали о нём маловато информации!
— Ладно, объясните кто-нибудь, что здесь происходит? — не выдержала Рита, — Откуда вы знаете друг друга?
Юноша вздохнул. Он явно смирился с необходимостью давать объяснения.
— Долго объяснять. Я сам в шоке от происходящего. В общем, эти девушки не агрессивны и вполне адекватны в отличии от других Аномалий. Можешь их не опасаться.
— Я только разок тебя кусну и сразу всё, — улыбнулась ей драконидка, демонстрируя ряды острых зубов.
Анна с укоризненным видом толкнула её локтем в бок.
— Да шучу я, шучу, — драконидка продолжала улыбаться, — Не меньше двух раз кусну…
Рита медленно кивнула, переваривая услышанное. Значит, эти существа — не агрессивны? Странно, но ладно…
Тем временем неугомонная драконидка обошла вокруг останков киборга.
— Ого, ты её славно отделал! Одними руками, да? Впечатляет! — присвистнула она, — Я чувствую, эта железяка была сильна…
— Да ничего такого… — улыбнулся юноша, — Мне просто повезло.
— Да ладно тебе! Я уверена, Рита и сама достойно сражалась, — подмигнула драконидка Рите, — Ты тоже крутая девонька, я погляжу!
Рита невольно улыбнулась в ответ на такую откровенную похвалу. Похоже, предрассудки этим существам незнакомы. Булгаков оказался прав — его подружки и правда необычные.
— Благодарю за комплимент. Но мне действительно лучше отдохнуть. Сегодня мне изрядно досталось, — ответила Рита.
— Конечно-конечно! Ты заслужила отдых, — кивнула драконидка, — Пошли с нами в безопасное место. Правда, Аня?
Немногословная девушка-оса кивнула, разглядывая останки киборга.
Саша Булгаков задумчиво посмотрел на драконидку и спросил:
— Кстати, а где твоя сестра? Мы же вместе были…
— А, моя другая половинка в торговом центре осталась, — беспечно махнула рукой драконидка.
— В торговом центре? Зачем? — удивился тот.
— Ну я же говорила, мы одно целое, но у нас с ней разные характеры, — засмеялась драконидка, — Она захотела полизать металлический поручень в холодной зоне. И как назло — прилипла к нему языком!
От такого заявления Саша, Рита и Анна уставились на неё в глубоком шоке.
— Погоди… Она прилипла языком к металлу? И ты её там оставила? — медленно переспросил Саша.
— Ну да, она настояла, чтобы я шла с тобой, а она как-нибудь сама отлипнет, — спокойно пояснила драконидка, — Хотя, знаю я её, скорее всего так и стоит враскоряку до сих пор.
Рита не выдержала:
— Зачем вообще лизать металл на морозе?
Драконидка пожала плечами:
— Ну она сказала, что ей стало интересно, каково это — прилипнуть языком. Вот и решила попробовать.
Все трое тяжело вздохнули. Логики в её объяснениях явно не было.
— Ладно, надо ей помочь, а то так и останется стоять враскоряку, — решил Саша, — Княжна, пойдете с нами в торговый центр? Думаю, вместе безопаснее.
Рита не возражала. Она бы никогда не призналась, но ей даже стало любопытно, что именно они увидят в торговом центре, когда вернутся.
Когда они добрались до нужного места, то увидели в холодной зоне странную картину — драконидка, согнувшись раком, стояла около металлического поручня.
Поза была настолько неприличной, что покраснели и Рита, и Анна. Всё… кроме графа Булгакова. Он смотрел прямо на упругую, оттопыренную чешуйчатую попку с виляющим хвостиком, и его лицо приняло эдакое задумчивое, почти философское выражение.
— Отодрать? Или лучше всё-таки отодрать? — задумчиво произнес Булгаков. Он явно думал о чём-то о своём, — Вот в чём вопрос.
— Что значит отодрать? — с подозрением посмотрела на него Анна.
— Отодрать, значит, отодрать, — уверенно произнес граф. Спорить с ним было трудно.
— О, фот и пофощь пфифла! — обрадовалась прилипшая драконидка. Говорить ей было друг из-за прилипшего языка, — Я уф фуфала, пфидется фут фочефать.
Все трое принялись осматривать поручень.
— Хм… язык прилип основательно. Если силой тянуть — можно поранить, — заключила Рита, — Надо аккуратно отогреть металл.
— Я могу своим пламенем, — предложила свободная драконидка.
Пленница выпучила глаза. Идея ей явно не совсем понравилась.
Саша возразил:
— Спокойно, лучше без огня! Давайте уж лучше растопим снег вокруг и теплой водой нагреем металл.
— Отличная идея! — оживилась Анна, — Пойду наберу снега и принесу пару емкостей.
Снега вокруг было завались, и скоро рядом с прилипшей драконидкой вырос приличный сугроб. Анна принесла из магазина несколько кастрюль. Кастрюли быстро наполнили снегом.
Саша и Анна осторожно направили тепловую энергию в снег, растапливая его. Когда вода в кастрюле достаточно нагрелась, Рита аккуратно полила теплой водой металл вокруг языка драконидки.
— Ну что, полегчало? — спросил Саша.
— О фа, уфе мофу ффифать яфыком! Ефе футь-футь! — обрадовалась та.
Через пару минут аккуратного согревания язык драконидки со звучным чпоком отлип от поручня.
— Уфа, сфофодна! — довольно воскликнула она, радостно облизываясь. Язык немного плохо слушался её, отчего Аномалия всё еще немного картавила, — Сфасифо фам огфомное, дфузья!
— Не за что, главное, теперь будь осторожнее со своими экспериментами, — хмыкнул граф, — А то реально придется отдирать дурочку…
— Я не дурочка! — драконидка обиженно посмотрела на Булгакова, — Я ж только одной половинкой лизнула, а не двумя! Я всё предусмотрела!
Рита удивленно посмотрела на драконидку. Что значит одной половинкой? Странная она какая-то… впрочем, они тут все странные.
— Горе ты мое… — вздохнул Булгаков.
В любом случае кризис успешно разрешен благодаря слаженной работе команды. Такого спасения языка одной глупой драконидки княжна точно еще не видела!
Рита не удержалась от вопроса:
— Прости, но все же не могу не спросить — зачем
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Рабы семьи Трок - Российский Ёж - Попаданцы
- Бог-Император, к доске! Том 3(СИ) - Тесленок Кирилл Геннадьевич "Архимаг" - Фэнтези