Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если тебе грозит опасность, скажи, и мы найдем другой путь.
Нам еще нужно было зайти за Тыром и Кальвени, придумать, как обойти Стражей у телепорта и выжить в Пустоши. Немало.
– Все в порядке Стоун. Если у кого-то и будут неприятности, то точно не у меня, – улыбнулась я своему другу.
Глава 11. Все дороги ведут домой
Тыр хотел забрать с собой все, что у нас было в запасах, но Кальвени ему этого не позволил. В итоге на пути к центральному городскому стационарному телепорту мне пришлось выслушать очень много нехорошего про шуршева вампира. Большую часть я благополучно пропускала мимо ушей, изредка поддакивая, благо мелкому ящеру собеседник был и не нужен, только слушатель.
Когда до здания телепорта оставалось всего ничего, Стоун нас остановил:
– Шарз сказал, что нам нужно придумать историю, в которую поверят Стражи, так?
– А что тут придумывать? – пожала плечами. – Какая история самая популярная? Девушка везет жениха знакомиться с родителями. Будешь моим женихом, временно.
– А я? – усмехнулся Кал.
Нда, не продумала. Оглядела его, прикинула, что можно сделать.
– Тогда ты будешь моим женихом, а Стоун братом.
– Что? Вампир женится на человечке? – рассмеялся «брат». – На потенциальной еде?
– Ну, бывают же вампиры-гурманы и вампиры-извращенцы! – подтолкнула его, заставляя вновь двигаться.
Кальвени недовольно ворчал себе под нос, но не вмешивался. Еще через пару шагов остановилась уже сама.
– Нет, наш Уни прав. Кал, почему ты женишься на мне?
Интересно, вампир может умереть от разрыва сердца? А у них вообще есть сердце? Ну, судя по тому, как он на меня таращится, ответ на оба вопроса будет положительный.
– Рина, ты мне друг и жениться на тебе я не намерен.
– Ага, Стражам также скажешь, – закатила я глаза. – И останемся мы тут куковать.
– Ну, можно сказать, что он тебе ребенка заделал, а по-ихнему кодексу чести, как он там называется, обязан жениться, – предложил Стоун.
– Нет! – одновременно возразили мы с Кальвени, он еще и добавил:
– Я не собираюсь марать свою репутацию таким… Полюбил, собираюсь жениться, подробности никого не должны волновать, – и быстро пошел вперед.
Хотела пошутить, но мелькнуло что-то на его лице такое, отчего расхотелось моментально. А ведь я о его личной жизни ничего не знаю. Может, у него есть та, ради которой Кал готов на все, а ведь в этом случае, даже наша маленькая ложь может рассматриваться как предательство. Лучше нужно было друзей своих узнавать.
– Пришли, – выдохнул Стоун.
Когда-то, очень и очень давно наши маги могли перемещаться в пространстве. Говорят, что на это были способны многие, но все же не все. И тогда одаренные построили стационарные телепорты – для простых. Сначала их было много. В каждом городе по два, а то и больше, и даже в самых маленьких поселениях устанавливались, конечно, мощностью поменьше. Но, как и когда-то Отступников, их стали бояться. Ведь один маг с легкостью мог перенести целую армию прямо за стены защищающегося города. Телепорты стали разрушать, и вскоре их остались единицы, те, без которых иначе никак. Так, между Иратой и Карасом, еще до образования Пустоши, путь не считался безопасным. Суровые земли, леса, полные диких зверей и магических существ, разбойники и бандиты. Сейчас было спокойнее. И все из-за Пустоши, она оттянула на себя всю магию, люди и нелюди сами ушли из тех мест, опасаясь за свою жизнь.
Белое здание, словно символ величественного прошлого, возвышалось на окраине города. Рядом, все в те же незапамятные времена построили два храма. Так боялись за свои души. Но больше никаких построек не было. Приказом короля разбили парк, но и он пустовал, предрассудки сильны в жителях Фагорна.
Очередь собралась немаленькая. Тут были представители разных рас, мужчины, женщины и дети. Шум и гам стояли невообразимые.
– Да мы здесь больше времени потеряем! – воскликнул Стоун.
Такого количества народа я как-то не ожидала.
Седой старичок, что продавал билеты, устало оглядел нас.
– Куда? – обреченно спросил он.
– Три в Нурис.
Перед нами появились три квадратных кусочка синей бумаги.
– Шесть золотых корон, деньги не возвращаются, – пробурчал он.
Кальвени молча отсчитал, сколько было нужно, и мы встали в конец гигантской очереди.
Но, самым забавным оказалось то, что двигалась эта очередь быстро. Телепортом я путешествовала лишь раз, но знаю, что по времени вся процедура занимает минут десять, а раз так, то осмелюсь предположить, что людей никуда не отправляли, а просто разворачивали на подходе. Плохо, если так.
– А если не пройдем? – спросил Тыр, устраиваясь в качестве сережки на правом ухе.
– Пройдем, у нас выбора нет.
Я приготовилась ждать, рассматривая здание. Белоснежная пирамида, внутри которой располагался только телепорт, даже подсобных помещений никаких не было. У дверей, повторяющих ее форму, стояла городская охрана и Стражи Патруля, наверное, восемь или девять человек. Или не человек, не видно с моего места, но обычно Стражей набирали той расы, которая была наиболее многочисленной в той местности, где им предстояло служить. Благоразумно.
Снова переключила внимание на предмет старины. А ведь ему никак не меньше тысячи лет, но выглядит как новенькое. Вот же были раньше маги! Заметила, как по одной из граней пирамиды пробежала синяя огненная дорожка – все-таки телепорт работает.
– Там происходит что-то, – тихо произнес Стоун.
Из дверей вышел мужчина, смутно знакомый. Через мгновение поняла, откуда его знаю. На боях видела, завсегдатай, хоть и относится к городскому правлению, чиновничья душонка.
– Сегодня будут отправления только на Нурис и Банклаву. Направляющихся в другие города прошу разойтись по домам.
– Да я уже третий день домой попасть не могу! – закричала женщин, стоящая в начале очереди. – У меня там дети!
– А у меня работа в столице простаивает!
– Да что же вы за звери такие!
– Даже шуршевы демоны и то получше собственных властей будут!
Стража слаженно сделала шаг вперед, и толпа отступила. Кто-то продолжал возмущаться, кто-то пытался вернуть деньги, кто-то уходил молча. У дверей гоблин уже спорил со Стражами и явно проигрывал, потому что начинал говорить все громче, жестикулировать активнее, но пользы это не приносило. Плюнул и, развернувшись, ушел. Следующими в очереди стояли две женщины. И вот их пропустили, задав пару вопросов. Да и дальше, кого-то отсеивали, даже не задавая вопросов, других мурыжили, третьих просто допрашивали, но в итоге пропускали. Понять схему я не могла. И от этого беспокойство все нарастало, а мне волноваться противопоказано, итак контроль еле держится.
Наконец очередь дошла и до нас.
Внимательно изучив билеты, хотя там, кроме места отправления и назначения ничего не было, Страж оглядел нас. А мы колоритная группка. Вампир, одетый богато, но с остриженными волосами, то есть, фактически, безродный одиночка. Брюнетка с кукольным личиком, одетая мужскую одежду, и с огромным рюкзаком. Паренек со светлыми лохмами в форме студента УМИ, приличный на вид, но вызывающий подозрения своей широкой улыбкой. Я бы точно нас не пропустила.
– Зачем в Нурис направляетесь?
– Мы не в Нурис, мы в Кьяату, но в Кьяате же нет телепорта, вот жалость-то, – защебетала я. – А в Кьяате мамочка наша живет. Радость ей везу, представляете, замуж выхожу!
Страж скептически осмотрел Стоуна, напоролся на его счастливую улыбку. Перевел взгляд на Кала. Вампир счастливым не выглядел, скорее наоборот.
– И кто жених?
– Я, – мрачно ответил Кальвени.
– Не похож, – резюмировал Страж.
Подошел еще один из Патруля.
– Ну, что тут у тебя? Возишься чего?
– Невеста с женихом и…
– Братом, – подсказала я, усиленно улыбаясь. Вот же шурш, как у этих счастливых дурочек морда от вечной улыбки не трескается!
– А чего не похожи? – подозрительно осведомился Страж номер два.
– Ну как же не похожи? – влез Стоун. – Мы же одно лицо! Просто мое лицо – как у папочки, а ее – как у мамочки.
– Я на папочку больше похожа, чем ты! – вот что за стереотипы? Если девочка, то сразу на маму похожа.
– Вы ведь студенты? – первый страж кивнул на Стоуна.
– Да, так и есть. Но вы не волнуйтесь, нам
- Хранители мечей (СИ) - "LitaWolf" - Любовно-фантастические романы
- Стан золотой крови – 2 - Настасья Дар - Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика
- Глаза изо льда (СИ) - Андрижески Дж. С. - Любовно-фантастические романы