Читать интересную книгу Запретам вопреки (СИ) - Елена Болотонь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 66
а сам Лафей весьма довольным. Дэм подошёл ближе, притянул к себе кристаллическую вязь и внимательно её рассмотрел.

— Из этой решётки получится прекрасный заслон, — одобрил он мою работу. — Наверное, вы потратили много энергии?

— Есть небольшая усталость.

— Вы очень находчивы, лим, — снова похвалил меня маг, а затем резко отпустил магическую сеть.

Упс! А я и не предупредила, что структура решётки тяжелее воздушной в разы! Пелена заклятья дрогнула, тут же набрала плотность над нашими головами, а затем обрушилась на нас холодным душем. По четыре ведра воды на каждого хватило, чтобы промокнуть с ног до головы.

— Ай! Ой! Ахах!

Я хохотала. Смеялся магистр. Ну и подумаешь, что часть работы насмарку! В такой жаркий день прохладный душ стал настоящей находкой. Освежил, развеселил, и заклятье прошло проверку.

— Я помогу всё исправить, Лиз! Сожалею!

— Уж, пожалуйста, Дэм, — смеясь отвечала я. — И больше так не шутите!

— Никогда! Я вам обещаю!

Возвращение воды в пасмурные полупрозрачные ячейки прошло гораздо быстрее. Спустя несколько минут вода снова заняла своё место, я произнесла заклинание, Лафей его подхватил, вплёл с радужными руноглифами и наконец отпустил. Спустя ещё пару минут в воздухе слегка заискрило. Охранное заклятье набрало силу и растеклось по периметру.

— Надо бы переодеться, — произнесла я, осмотрев себя со всех сторон.

Платье было похоже на обвисшую тряпку, сильно потяжелело. Я повернулась к карете и увидела троих мужчин. Драконы. Они сидели на берегу озера на некотором отдалении от нас и внимательно за всем наблюдали. Маркус… Таким мрачным я не видела его никогда. Наследник был явно не в духе.

Дракон медленно поднялся, стряхнул с себя мелкие травинки и пыль, и решительно направился к нам. Но его угрожающий вид не смог повлиять на моё хорошее настроение. Скорее наоборот, захотелось заразить Маркуса своей игривостью, привнести солнечные лучики в тёмный янтарный взгляд.

— Надеюсь, лим Малленс, вы переоденетесь быстрее, чем сядет солнце, — сухо произнёс Маркус, не слишком обращая внимание на мою радушную улыбку.

— Лиззочка успеет, Ваш Сочество, — фамильяр проявился внезапно. — У неё есть запасное платье. Главное, чтобы у мага нашлись сухие труселя и пиджак. А то придётся, болезному, ехать на запятках. Ну или за нами бежать. Так он высохнет гораздо быстрее!

Пришлось очень постараться, чтобы сдержать улыбку. Даже из глаз Маркуса на краткий миг ушло недовольство, а вот магистр Лафей… Он вдруг разъярился.

— Я же предупредил тебя держать язык за зубами! — рявкнул он. — Что ты себе позволяешь, отродье?!

— Ещё слово и ты точно побежишь за каретой, — шутливо взвизгнул Варфалаам, сбегая за спину Маркуса. — Все твои чемоданы окажутся на дне расчудесного озера! Ты же не будешь пачкать сиденье, на котором поедет Лизок?

— Элизабет! Уймите своего фамильяра, — сквозь зубы процедил маг. — Иначе я за себя не ручаюсь.

— Кажется, фамильяр просто пошутил, магистр, — с усмешкой ответил Маркус. — Не стоит воспринимать серьёзно кота.

— Это ещё почему? — тут же выступил кот с возражением.

Его обиженная мордаха казалась искренней и могла пробить на слезу, если бы рядом стоящие не знали, что рядом с ними самый настоящий пройдоха.

— Между прочим…

— А ну цыц! — рявкнула я, перебивая. — Иди за мной. Поможешь мне переодеться.

— Я? Я же мальчик! Как я могу? Лизка, это по меньше мере весьма неприлично.

Пришлось слегка дёрнуть кота за ухо.

— Прежде всего ты мой кот. А ляпнешь какую глупость — верну к праотцам! Навестишь элементалей. Понятно?

— Да чего ж тут непонятного? — пробухтел Варфалаам со всей покорностью.

Ситуация разрядилась. Я забрала саквояж с сухим платьем и направилась к близлежащим кустам. Фамильяру легко приказать не смотреть на меня, а вот возле мужчин он не нужен. Ляпнет ещё что-нибудь, проблем не оберёшься. Как бы кот не схлопотал от магистра Лафея и без моей воли не отправился к праотцам.

Глава 24. О странном признании, после которого появилось ещё больше вопросов

И всё же с Маркусом было что-то не так. Сухая язвительность не только никуда не исчезла, но, кажется, даже усилилась. Ушла привычная лёгкость и простота, будто ясное небо затянуло сизыми мрачными тучами в преддверии неминуемой бури. Проявились резкость и властность, настороженность и устремленность побыстрее закончить дела. Казалось, Маркуса что-то угнетало, но он пытался скрыть чувства. В целом, дракон оставался вежливым со мной, но и только. Он стал почти невыносимым с Лафеем, своими стражниками и даже с кучером. Всем приходилось терпеть требовательность и суровый нрав властелина.

Дракон изменился в мгновения, нацепив маску безжалостного тирана. Нет, я всё понимаю! У него могло быть плохое настроение, но зачем настроение портить другим? Придирчивый, строгий, жёсткий Маркус в какой-то момент стал раздражать. Терпение испарялось стремительно с каждым ненужным приказом, недовольством из-за любого изъяна. Поведение Маркуса быстро стало причиной меньше общаться с драконом, лишний раз не разговаривать с ним, не попадаться ему на глаза. Я просто выполняла те обязанности, о которых мы договорились в трактире. А вот Лафей, наоборот, воспрянул духом и много шутил, всячески пытаясь поддержать меня и поднять настроение.

В конце концов, всё привело к тому, что я втайне горячо мечтала побыстрее добраться до дворца наместника, чтобы сменилась картинка, и у мужчин появились другие дела. И когда появились первые круглые башни, выдохнула с облегчением.

Фахрад Менарха вышел нас встречать лично в сопровождении свиты. Совсем не молодой отец Шерин, с белыми, слегка вьющимися волосами, ниспадающими до плеч, показался довольно красивым. Теперь я могла убедиться, чью красоту унаследовала его любимая дочь. Любимая ли? Разве дочь будут бросать под колёса кареты интриг, в надежде выгадать лучшее?

Я шла позади мужчин и радовалась, что до поры до времени не привлеку много внимания. Есть возможность осмотреться, послушать, понаблюдать. Наместник Верхнего Кайона при виде Маркуса тут же раскланялся, нацепил радушную улыбку. Если бы не бегающие лживые глазки, выставляющие напоказ страх и сомнения, можно было поверить в искренность знатного вельможи империи.

— Ваше Высочество! Мы так рады вас видеть! Приятной ли была дорога?

— И тебе желаю здравствовать, дреа Фахрад! Путешествие оказалось полезным.

— Очень рад это слышать, Ваше Высочество.

— Зато я не очень рад, — сухо возразил Маркус.

Дракона явно не впечатлил тот помпезный приём, с которым его встретил наместник. Маркусу было плевать на свиту, положение наместника в обществе, торжественность момента. Его заботило совершенно другое, поэтому наследник перешёл сразу к делу.

— Позволь спросить, дреа Фахрад, когда ты в последний раз проверял свои границы?

Всего лишь один вопрос и наместник на глазах стушевался. Очевидно, Фахрад Менарха совсем

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Запретам вопреки (СИ) - Елена Болотонь.
Книги, аналогичгные Запретам вопреки (СИ) - Елена Болотонь

Оставить комментарий