Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Скоро рассветет, – сказал Торри. – Может, эта штука считает, что ей незачем торопиться, поскольку нас можно поймать и утром. По-моему, нам надо поторапливаться.
Все ускорили шаги. Время от времени они оборачивались к отражению, но оно по-прежнему не шевелилось. Может быть, предположение врача не было лишено справедливости – страж Белого Леса не имел оснований торопиться.
Беглецы снова остановились, чтобы окончательно подготовится к восходу солнца. Торри объявил, что он первый поведет, чтобы как следует проверить очки. Остальные завязали глаза лоскутками одежды, а затем обвязались одной веревкой.
Они шли медленно, чуть ли не ползли, а Торри снабжал их описанием дороги, предупреждая от неверного шага. Но, конечно, и падали, и ушибались, и натыкались на хрустальные деревья. Вообще, это была отчаянная попытка, и только ободряющая уверенность Торри помогала им продвигаться вперед.
Солнечные лучи уже палили тело, и свет в какой-то мере проникал через повязки на глазах.
– Как очки? – хрипло спросил Сейшенс.
– Не хуже, чем идти в лунном свете, – ответил Торри.
Значит, они могли идти. Но что, если их ждет впереди стая вайтов?
Сражаться вслепую нельзя. Да еще костюм – может, он лениво тащится за ними, готовый схватить их с такой же легкостью, с какой взял Нейла и Эшлу на границе пустоши?
– Лес кончился, – сказал Торри. – Впереди открытое пространство. Я буду говорить насчет рельефа.
Но наступила очередь Нейла. Он протянул руки за очками. Через несколько минут он уже смотрел в утренний свет; очки превратили его в нечто вполне терпимое. Нейл поспешил помочь Торри завязать глаза и повернулся лицом к открытой местности. Там были только скалы и песок.
Песок непрерывно двигался потоками, как вода. Один из этих песчаных потоков шел на восток. Нейл погрузил в него ноги и пошел, ведя за собой цепочку товарищей. Время от времени он оглядывался, каждый раз ожидая увидеть часового в скафандре, появляющегося из слепящего сияния Белого Леса, и заодно прислушиваясь, не раздастся ли рычащий вопль вайтов.
Песчаная река, которая могла оказаться неплохой дорогой от леса, не могла долго служить им, поскольку повернула на север, и Нейл встал перед фактом, что им придется взбираться вверх по краю. Они отдохнули, поели орехов и сушеных ягод, выпили немного воды.
– Сейчас моя очередь, – сказал Монро, но Эшла резко сказала:
– Подождите! – она стояла лицом к Белому Лесу, который теперь был только блестящим пятном. – ОНО шевелится! ОНО знает! Размышляет! Скоро двинется!
Ее руки сжались в кулаки. Нейл видел только ее губы из-под повязки.
– Иллиль права, – сказал Сейшенс. – Начинается погоня.
– Мы не можем бежать или лететь. Похоже, что нам конец, – сказал Монро.
– Нет! – протестующе вскричала девушка и повернулась к Нейлу, словно видела его через повязку. – Сейчас поведу я!
– Но твоя очередь…
– Дело не в очереди, а в знании. А у меня есть знание, понятно? Как раз время!
– Дай ей очки, – сказал Сейшенс, и тон его приказа победил протест Нейла.
Его повязка была уже на месте, когда Эшла сказала:
– Я готова. Теперь мы возьмемся за руки, не надо веревки.
Ее пальцы крепко сжали руку Нейла. Он осторожно вложил другую руку в ладонь Монро. А затем…
У Нейла не было слов, чтобы описать дальнейшее, а Айяр туманно называл это потоком Силы. Нейл как бы видел – не физически, а мысленно что через него течет сознание окружающего, идущее не от его собственных ощущений, но от девушки, и проходит по всей цепочке людей, держащих друг друга за руки.
Связанные таким образом, они вышли из песчаной реки и перешли через гребень. Нейл почувствовал такое напряжение и подъем, идущий от Эшлы, что, как и другие, пошел гораздо быстрее, чем раньше.
– ОНО узнало! – сказала Эшла. – Теперь ОНО двинется по-настоящему.
ОНО собирает своих слуг.
И Нейл услышал далекий бездушный плач вайтов.
– Соединяйтесь с моей волей! – взмолилась Эшла. – Воины Ифта, Мастер Зеркала, Повелитель Моря, все вы однажды подняли меч и силу против Тех, Кто Ждет. Объедините свою волю с моей, боритесь с чужой волей, как сражались мечами в давно прошедшие времена.
Нейл не знал, что ответили ей остальные, но в нем поднялась волна ярости и жестокой решимости встать против Врага. Он издал давно забытый боевой клич, даже не сознавая этого, потому что он был теперь не с группой беглецов, а выступил во главе своих воинов из Первого Круга Ифткана. И его радость и вера были теперь светлыми и чистыми, как зеленая вспышка, что была на кончике его меча на Сторожевом Пути Зеркала. Ифткан и зрелище пустоши слились для него в одно, так что голые скалы как бы покрыла растительность, на песок легла плодородная лесная почва. И он, Нейл, был Айяром, таким, каким тот был в самые великие дни своей жизни.
– Круг Зеркала… О, мои братья, это Круг Зеркала! – голос Иллиль вторгся в мысли Нейла, и то, что она теперь видела, накрыло видение деревьев-башен Ифткана – серая гора с облаками над ней, прорезаемыми солнечными светом. И люди побежали, хотя не видели своими глазами землю ногами.
И Враг ударил. Жар, свет или что-то похожее плеснуло в лицо. Тот страх, что ожидал за стенами Дороги, теперь навалился на Нейла.
Плач вайтов слышался уже рядом, и прежнее поле битвы Нейла-Айяра уже было здесь.
Сам не зная, зачем, он откинул голову, поднял лицо к небу и закричал – не только голосом, но и обеими частями мозга!
– Хуууруурр! – и эхо многократно повторило его призыв.
– Вперед, вперед! – требовала Иллиль. Она вела их, проецируя им дорогу, собирала их волю и силы.
С неба слышались раскаты бормочущих звуков. Порыв ветра ударил им в лицо, закрутил песок, только это был не раскаленный ветер пустыни, а прохладный, пахнущий лесом ветер. И с ветром появились пернатые. свистящие, возмущенные, закружились над головами бегущих. На зов Нейла откликнулся не один Хурурр, а весь его род, который жил в тенях и на прогалинах Ифткана. Беглецы не могли видеть птиц, но ощущали их мысли, слышали сквозь ветер свист их крыльев. Птицы сделали три круга над бегущими людьми и спикировали на вайтов, воющих над свежим следом.
Жар вокруг бегущих тел был жаром ярости. Слишком много времени прошло с тех пор, как Те, Кто Ждет принимали участие в каком-либо сражении, и теперь они опоздали, не сумев своевременно собрать древнюю силу и власть.
Это спасло людей.
Ударь ОНО раньше теми силами, какими располагало – и люди уже превратились бы в пыль.
– Вперед – вверх! – голос Иллиль прозвучал, как рыдание. Она спотыкалась и едва держалась на ногах. Но перед ними была Стена Дороги к Зеркалу, то место, где скалы были выше человеческого роста.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Космические бродяги - Андрэ Нортон - Научная Фантастика
- Саргассы в космосе. Чумной корабль - Андрэ Нортон - Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома - Андрэ Нортон - Научная Фантастика