Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы отвернулись от толстяка, и он продолжал говорить, обращаясь к Зеленому, будто хотел и в самом деле убедить нас, что он веселый, безобидный ягненок.
– Ну вот, – сказал доктор Верховцев, улыбаясь так, что, казалось, все его лицо состоит из тысячи добрых морщинок, – наконец-то все три капитана снова встретились. Как в добрые старые времена. Некоторое время вы были достоянием истории, извините – историческими реликвиями, а теперь…
– Да, – согласился с ним Первый капитан, – все как в старые добрые времена.
И я, глядя на него, подумал, что он совсем не стар. И, может быть, даже вернется снова в космос. Тем более что проект "Венера" завершается.
И Первый капитан угадал мои мысли:
– Снова придется привыкать. Я, пока летел сюда, понял, что мои руки многое забыли.
– Вы все-таки собираетесь вернуться в космос? – обрадовался доктор Верховцев.
– И еще, – продолжал капитан, не отвечая прямо на вопрос доктора, – надо обязательно переменить название планеты и музея. Неудобно как-то: мы живы, здоровы, ничем особенным не прославились, а наши каменные копии стоят в музее, словно мы умерли давным-давно.
Глава 24
Конец путешествия
Через два часа Третьему капитану стало настолько лучше, что мы смогли поднять его на поверхность. Затем капитаны вывели из подземелья и "Синюю чайку". Каменную плиту, закрывавшую вход в подземелье, поставили на место.
Теперь вокруг поляны, среди разбитых зеркальных цветов, стояли три космических корабля: "Пегас", "Синяя чайка" и служебный корабль с проекта "Венера", у которого не было названия – только длинный номер.
– Пап, – сказала Алиса, – можно, я в лес схожу?
– Зачем?
– Поищу целых зеркал. Нельзя нам на Землю возвращаться без нового букета.
– Только осторожнее, – предупредил я. – Теперь на тебе не желтый комбинезон, а голубой, и птица Крок тебя не спутает со своим птенцом.
Пока корабли готовились к дальнему полету, я выпустил склисса попастись на лужайку. Склисс тяжело прыгал от радости по траве, высоко подбрасывая копыта, мотал крыльями, но летать наотрез отказывался.
– Это самая веселая корова, каких мне приходилось видеть, – признался доктор Верховцев. – Но в хозяйстве такая корова неудобна.
– Нам уже говорили, что их трудно пасти, – согласился я. – Зато склиссы могут перебираться через глубокие реки, если пастбище на другом берегу. Толстяк все еще сидел на земле около "Пегаса" и уверял нас, что у него больное, старое сердце, которому требуется свежий воздух. И никому не хотелось с ним спорить и даже разговаривать, особенно после того, как Третий капитан рассказал, что именно Весельчак У пытал его, чтобы добыть секрет галактия.
– Зеленый, – сказал я, – присмотри, пожалуйста, за коровой, пока я покормлю остальных зверей, а то как бы ее птица Крок не унесла.
И тут я увидел, что на планету спускается еще один космический корабль.
Это уж ни на что не похоже! Не планета, а космодром! Откуда ему здесь взяться?
Я решил было, что это подкрепление пиратам, и хотел поднять тревогу, но тут же сообразил, что корабль терпит бедствие.
Он летел не прямо, а переворачивался, как-то странно кособочился, а за его хвостом тянулась какая-то серая масса, которая тормозила его и мешала нормально снижаться.
На мой крик все выбежали из кораблей и глядели, как спускается новый корабль.
– Включи рацию, Зеленый, – сказал Полосков.
Зеленый бросился к "Пегасу", настроился на волну корабля и включил рацию на полную мощность, чтобы мы снаружи тоже все слышали.
– Корабль! – вызывал Зеленый. – Что с вами? Вы терпите бедствие? Отзовитесь!
Приятный женский голос ответил:
– Бедствия меня не касаются. Главное – не упустить, а остальное пустяки.
– Какой знакомый голос, – сказал я. – Где-то я его слышал.
– Когда заблудились у Пустой планеты, – подсказала Алиса.
– Стойте, – прервал нас Первый капитан. – Могу поклясться, что это моя жена Элла.
Капитан побледнел и со всех ног бросился в радиорубку к Зеленому. И тут же мы услышали его голос:
– Элла, это ты? Что случилось?
– Кто это говорит? – спросил женский голос строго. – Это ты, Сева? А почему ты не на Венере? Ты же знаешь, как я беспокоюсь, когда ты улетаешь в космос.
Второй капитан улыбнулся.
– Она никак не может привыкнуть, – сказал он мне, – что у нее муж – космический капитан, хотя сама исколесила всю Галактику.
– Да не в этом дело, – сказал Первый капитан. – Ты забыла, что твой корабль терпит бедствие? Тебе нужна помощь? Что ты за собой тащишь?
– Ну разве ты не видишь? – удивилась Элла. – Это же живая туманность. Я за ней гонялась три недели, поймала в сеть, а теперь она хочет вырваться и улететь. Вот и приходится опускаться на первую попавшуюся планету, чтобы ее укротить. Сева, милый, у тебя нет под рукой какого-нибудь корабля?
– Ну конечно, есть, – ответил Первый капитан. – И не спеши опускаться: боюсь, с таким хвостом тебе не удастся это сделать.
– Вот и хорошо. Поднимись на минутку, и мы вместе ее опустим.
Первый капитан еще не кончил разговор, как Второй капитан был уже на мостике корабля, и еще через три минуты капитаны подняли его в воздух, где Элла боролась с непокорной живой туманностью, о которой в космосе ходит столько легенд, но которую никому еще не удавалось увидеть.
Два корабля справились наконец с сетью, и через полчаса живая туманность, надежно сжатая двумя кораблями, лежала на траве неподалеку от нас. Мы подбежали к ней. Я, надо признаться, бежал первым, потому что понимал, какое великое открытие в биологии совершила Элла.
Туманность нас разочаровала. Она, наверно, очень эффектна в межзвездном пространстве, когда расстилается на миллионы километров, но здесь, на траве, она казалась чуть пульсирующим серым сгустком тумана.
Люк в корабле Эллы распахнулся, и она вышла к трапу. К ней уже бежал ее муж, Первый капитан. Он протянул сильные руки, и Элла прыгнула сверху. Капитан поймал ее в воздухе и осторожно опустил на землю.
– Ты не ушиблась? – спросил он.
– Нет, – ответила Элла и улыбнулась. – И вообще все это неважно.
Элла была настоящая красавица и всем нам очень понравилась. Даже индикатор от переполнивших его чувств стал прозрачным.
– Все неважно, – повторила Элла, поправляя светлые волосы. – Туманность поймана, и теперь осталось только довезти ее до Земли, чтобы скептики убедились, что она существует.
Я промолчал, потому что под скептиками она подразумевала, конечно, меня. И я даже вспомнил, что как-то встречался с ней на конференции и высмеял за увлечение фантастикой.
Существует на свете множество реальных, обыкновенных животных, изучению которых стоит посвящать время и усилия, – это и Малый дракончик, и кустики, и индикатор. Но ведь живая туманность казалась мне выдумкой. Так я тогда и сказал.
– Кого я вижу! – воскликнула Элла, увидев Второго капитана. – Я вас несколько лет не видела. Как вы себя чувствуете? Все еще летаете?
– Нет, – ответил Второй капитан, – в основном я сидел на одном месте.
– Это правильно, – поддержала его Элла. – И на одном месте можно найти массу дел. А чей это очаровательный ребенок?
– Меня зовут Алиса, – ответил очаровательный ребенок.
– Алиса. Необычное имя.
– Самое обычное. Алиса Селезнева.
– Погоди-ка. А твой отец не в Московском зоопарке работает?
– В зоопарке, – ответила Алиса, которая не знала о наших научных разногласиях.
– Так вот, Алиса, когда увидишь своего отца, передай ему, пожалуйста, что живая туманность – не биологический бред, и не фантастика, и не сказочная выдумка, как он любит повторять, а самая настоящая реальность.
– Кстати, – сказала Алиса, – мой отец здесь. Вот он.
Мне ничего не оставалось, как выйти вперед и поздороваться.
– Простите, – сказал я. – Я признаю свою ошибку.
– Ну и отлично, – ответила Элла. – Вы мне поможете потом исследовать туманность?
– С удовольствием.
Тогда Элла обернулась к своему мужу:
– Расскажи, почему ты здесь оказался?
– Второй попал в беду, – коротко ответил Сева, – и надо было его выручать. Вот мы и сделали это. С помощью наших новых друзей.
– А в какую беду вы попали, капитан?
– В плен к пиратам.
– К пиратам? Но ведь вы их победили давным-давно.
– Победили, но не до конца. Знаете, как бывает, если оставишь один сорняк на грядке?
– Все-таки не понимаю, – развела руками Элла. – Ну кто в наши дни сидит по четыре года в плену?
Элла прилетела к нам словно из другого мира. Из того мира, в котором мы привыкли жить, но от которого оторвались за последние дни. И в самом деле, ей трудно было бы поверить, если бы мы начали рассказывать о пытках, подземельях и предательстве. И поэтому никто не стал с ней спорить.
- Девочка с Земли (Сборник) - Кир Булычев - Детская фантастика
- День рождения Алисы (с иллюстрациями) - Кир Булычев - Детская фантастика
- Ржавый фельдмаршал (сборник) - Кир Булычев - Детская фантастика
- Алиса и дракон (Сборник) - Кир Булычев - Детская фантастика
- Ржавый фельдмаршал - Кир Булычев - Детская фантастика