Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако, из всего того, что стало теперь нам известно, сразу следует, что уважаемые Фиркович, Хвольсон, Бабаликашвили, скорее всего, здесь серьезно заблуждаются. В то же время надо сказать следующее. Они радикально ошибаются в датах, но совершенно правильно настаивают на ГЛУБОКОЙ ДРЕВНОСТИ захоронений в Иосафатовой долине. С точки зрения Новой Хронологии, это знаменитое кладбище действительно древнее и возникло в туманную эпоху XIII века. Как мы теперь понимаем, Чуфут-Кале – исключительно старое место, заслуживающее всяческого уважения. Вот только понятие древности следует теперь коренным образом пересмотреть. Глубочайшая древность – это, оказывается, эпоха XI–XIII веков. «Просто древность» – это XIV–XVII века. Вообще, согласно нашим результатам, письменность зародилась лишь около X века. Что было раньше, мы просто не знаем – нет письменных документов.
Далее, стоит обратить внимание на следующий яркий факт. А.Г. Герцен и Ю.М. Могаричев пишут: «Важно отметить, что надгробные камни XVI–XVII вв. ни по сохранности, ни по форме, ни по шрифту эпитафий не отличаются от "древних" памятников. Подозрение вызывает употребление в надписях I тыс. н. э. татарских имен: Парлак, Гулаф, Тохтамыш, Менвеш, Хатун, Севергелин, Манук, Эмче, Эйтолу, Бакче, Тахтар, Бикелек, Илу-Ата, Султан, Мемевшек, Баба, Паша» [164], с. 106.
Мы сразу понимаем, в чем дело. Дело опять-таки в неправильной скалигеровской хронологии, отодвинувшей многие события XV–XVII веков далеко в прошлое. В итоге получилось, что «татарские имена» из XV–XVII веков зазвучали в фантомном скалигеровском первом тысячелетии н. э. (когда, согласно нашим результатам, и письменности еще не было). Такое искусственное удревнение породило перекосы и противоречия, которые и отмечают некоторые комментаторы.
Наконец, не исключено, что многие даты на памятниках Иосафатовой долины неверно прочитаны (либо подделаны, в том числе и Фирковичем), и опять-таки искусственно передвинуты в прошлое. В результате вышло, будто «древние» памятники ничем не отличаются от памятников XVI–XVII веков. Ни по сохранности, ни по форме, ни по шрифту эпитафий. Об этом и говорят современные историки, искренне недоумевая. Проблема, однако, решается просто (правда лишь после создания Новой Хронологии). Следует вернуть такие подозрительные «древние даты» на их подлинное место и противоречия исчезнут.
Нужно внимательно посмотреть – какие именно цитаты из Ветхого Завета присутствуют на надгробиях Иосафатовой долины. Как мы показали в книге «Библейская Русь», Ветхий Завет писался и редактировался вплоть до середины XVII века. Причем мы более или менее выяснили – какие книги Ветхого Завета создавались особенно поздно. Если библейские цитаты на памятниках Иосафатовой долины взяты именно из таких книг, то мы получим возможность надежнее датировать такие находки. Их даты поднимутся в эпоху XVI–XVII веков.
«Скалы, камни, пустынность и общий библейский вид Чуфут-кале и Иосафатовой долины издавна привлекают художников. В шестидесятых годах (XIX века – Авт.) сюда приезжал И.А. Крамской, написавший ряд этюдов для картины «Христос в пустыне»» [862:1], с. 148–149. Множество художников, среди которых были и весьма известные, посещали в разное время Чуфут-Кале и Бахчисарай с целью отобразить эти легендарные места на своих полотнах. Перечень таких художников с кратким перечислением их произведений занимает в книге [862:1] несколько страниц, а именно, с 76 по 81.
«Караимы, с незапамятных времен, почитают Иосафатову долину, как народную святыню. Сюда, иногда, привозили хоронить даже караимов, умерших за границею и в отдаленных местностях России… Так велика привязанность караимов к этой долине – усыпальнице их племени…
Караимское общество… имело счастье принимать августейших особ. Их императорские величества в бозе почивающий император Александр III, вдовствующая императрица Мария Феодоровна, наследник цесаревич, – ныне благополучно царствующий благоверный государь Николай II, великая княгиня Елизавета Феодоровна и великие князья: Алексей, Сергий и Павел Александрович, в сопровождении свиты и высокопоставленных особ, прибыли сюда из Бахчисарая. Осмотрев в Чуфут-Кале все его достопримечательности, августейшие путешественники посетили караимский храм…
По окончании богослужения, гахам С.М. Панпулов обратился к государю императору со следующим словом:
Ваше императорское величество!…
Мне выпало на долю необыкновенное счастие именно среди этих развалин возвестить вашему величеству, что караимский народ, столь незначительный по числу, силен своею беспредельною любовью к священной особе вашей и августейшему дому; что его верность русскому престолу так же непоколебима и теперь, как она была всегда…» [966:1], с. 35–36.
Подводя итог, скажем следующее. Указание Жития Богородицы, что Деву Марию похоронили вблизи Иосафатовой долины прекрасно отвечает нашим результатам. Богоматерь прибыла в Крым, умерла в Чуфут-Кале и здесь же была захоронена. Рядом – знаменитая Иосафатова долина. Все сходится.
11. Райский сад Ашлама около места захоронения Девы Марии
Снова берем в руки Житие Богородицы. Сообщается, что за несколько дней до Успения архангел Гавриил вручил Деве Марии ветвь из Райского Сада.
«Пречистая Мария пребывала в доме Иоанна Богослова на горе Сионской… Она приходила молиться на Голгофу и на Елеонскую гору, у подножия которой находился сад, доставшийся Иоанну Богослову по наследству от отца его Зеведея. Однажды, когда Она… возносила Свои чистые молитвы на горе Елеонской, пред Нею предстал архангел Гавриил с благодатной вестию о приближающемся часе Ее переселения на небо, что должно было совершиться чрез три дня… Он дал Ей РАЙСКУЮ ВЕТВЬ от финикового дерева и сказал, чтобы эта ветвь, сияющая светом небесной благодати, была несена пред гробом Пресвятой Девы» [298:1], с. 95–96.
Мария приняла Райскую ветвь, показала ее Иоанну Богослову и сообщила людям. Множество народа собралось в дом Иоанна, смотрели на Райскую ветвь и рыдали. После кончины Марии ее тело понесли в Гефсиманию, где находится сад. Впереди шел Иоанн Богослов с Райской ветвью в руке.
Таким образом, при Успении Марии Богородицы несколько раз говорится о Райской ветви, то есть из Райского сада. Райская ветвь сопровождала Деву Марию при погребении. Наверное, имелось в виду, что недалеко от места захоронения Богоматери был Райский сад.
Зададимся вопросом: есть ли в Чуфут-Кале, где скончалась Дева Мария, сад, который называли Райским? Наверное, он был роскошным садом, раз ему присвоили такое громкое название. Как и следовало ожидать, такой сад действительно есть. И хорошо известен. Путешественник XVII века Эвлия Челеби, описывая окрестности Чуфут-Кале, прямо называет его РАЙСКИМ САДОМ. Иначе его именовали садом Ашлама. Мы цитируем.
«В горной части города Эскисаладжик, с восточной стороны, у подножия уже описанного Чуфудкалеси (то есть Чуфут-Кале – Авт.), находится старательно возделываемый сад, подобный рощам Ирема… ПОХВАЛА САДУ АШЛАМА, РОЩИ ВОИСТИНУ РАЙСКОЙ.
В этом РАЙСКОМ САДУ развлекаются и получают удовольствия все ханы, сыновья ханские и султанши, бийимы и бюкче. В саду этом буйном, в цветниках постине райских, уголка не найдешь, где бы воды не лились и не струились; в усадьбах же, над их берегами возвышающимися, живут они с возлюбленными своими, и прекрасно звучащие трели соловьев слушая, удовольствия получают… И прекрасно там настолько, что тот, кто хотя бы час там проведет, все свои невзгоды, заботы и неприятности забудет, а веселия и радости наберется.
В этом саду всюду удивительно позолоченные и украшенные дома возвышаются, а также небольшие дворцы, многочисленные беседки… Тут находятся построенные различными ханами десятки фонтанов с водой, колодезей и дворцов… при виде которых даже искусные в своем деле архитекторы от огромного удивления палец к устам прикладывают.
Растет здесь много таких видов фруктовых деревьев, подобных которым нет не только по всему Крыму но и в иных странах. Сочных же фруктов там такое изобилие, что вывозят их в другие города в подарок. Фрукты эти, даже перевезенные на расстояние десяти парасангов, сладости своей и вкуса не утрачивают…
Ноздри вдыхают здесь упоительный аромат тысяч цветов различных, которые ханы в дар изо всех стран получили. В этом РАЙСКОМ САДУ были посажены привезенные из Анатолии луковицы спиканарда, саженцы гвоздик из Трапезунда (далее идет перечень видов цветов – Авт.)… а также сотни тысяч других цветов, в дар присланных.
Тот, кто лишь войдет в этот сад и увидит его, сразу поймет, что очутился в одном из райских уголков.
Весной распускаются тут цветы всех деревьев фруктовых: сливы, яблони, груши, черешни, вишни и др. От их запаха у человека голова кругом идет.
Этот роскошный сад стал таким прекрасным во времена Мехмед Герей-хана… Прибывали сюда изо всех стран мастера знаменитые; несколько тысяч обученных невольников также показали здесь свои умения, обдумывая различные устройства для этого сада. Воистину, вещи такие удивительные, как в этом саду Ашлама, есть только разве что в досточтимом городе Константинополе… Коротко говоря, во всем Крыму нет другого такого Ирема – места для прогулок и развлечений… Пусть Аллах… дозволит, дабы сад сей до конца света так же хорошо содержался, был бы таким же прекрасным и цветущим. Аминь!» [985], с. 97–99.
- Хранители Грааля - Елена Майорова - История
- Россия. Крым. История. - Николай Стариков - История
- Ищу предка - Натан Эйдельман - История
- Средневековая империя евреев - Андрей Синельников - История
- Иосиф Флавий. История про историка - Петр Ефимович Люкимсон - Биографии и Мемуары / История