Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда я пытаюсь представить, какой колония будет скажем через год, то у меня попросту не получается. Я знал, что у муравьёв имеется невероятный потенциал, если бы у меня вышло поднять их интеллект, однако как я мог ожидать, что всё будет настолько успешно? Если мы сможем пережить предстоящую битву, то лишь небо будет пределом для моей колонии.
Или, если точнее, центр.
Когда мы наконец начали подходить к улью, первое, что я увидел, это сам улей. Они сделали его ещё выше! В какой-то момент он перешёл из разряда 'похоже на холм' в полноценный холм! При таком темпе мне нужно начинать думать, насколько высоким нужно стать холму, прежде чем его можно будет классифицировать, как гору! На таком расстоянии я даже едва могу различить маленькие фигуры муравьёв, бегающих по этой огромнейшей куче земли.
Пока мы приближались к улью, я мог увидеть огромное количество проделанной работы для завершения обороны. Повсюду были ловушки, выкопанные в земле и отмеченные феромонами. Мне пришлось направлять Тини по извилистой тропинке, чтобы не дать ему упасть в то, что, я уверен, будет шипастой и болезненной дырой.
Кроме ловушек тут ещё были ряды стен, идущие в направлении улья. Каждая стена не была большой, лишь от двух до трёх метров, однако преодолев первую стену, необходимо было пройти сотню метров до второй, а за ней спустя ещё сотню метров была и третья. Построения из почвы толщиной в метр на вершине обеспечат некоторой защитой от вражеских снарядов и заклинаний, пока муравьи сами будут обстреливать орду с учётом преимущества высоты и относительной безопасности.
Здесь всего было восемь стен, сформированных широкими кольцами вокруг основного улья, и мы перебирались через одну за другой, пока шли всё дальше. Святые макрели! Здесь даже между стенами есть ловушки. Колония на этот раз действительно разошлась на всю катушку. Интересно, как много деревьев пришлось повалить, чтобы сделать так много кольев… Надеюсь, в области не будет проблемы вырубки лесов.
Я могу видеть, что кто-то руководит строительством, чтобы свести шансы колонии против орды слабых монстров, идущих к нам, на максимум. Здесь в области вырыто вероятно сотни скрытых туннелей. Я могу ощутить некоторые из них поблизости из-за их феромонных отметок. Будет интересно взглянуть, что в планах на них у двадцатки.
Когда мы добрались до основного улья, мы начали взбираться наверх и получали дружелюбное приветствие каждого проходящего мимо муравья. У меня было много возможностей устроить с членами колонии дружелюбные хлопки антеннами и обмен любезностями.
«Как ты, Старейший?»
«Ждёшь с нетерпением битвы, Старейший?»
«Кто сразит больше врагов, Старейший, ты или Королева?»
«Очевидно же что Королева,» усмехнулся я в сторону муравья, спросившего это.
Она шестой ступени! С эволюцией превосходного ядра! Даже не пытайся сравнивать нас. У нас слишком безумная разница.
Какое же было облегчение, когда я наконец добрался до вершины холма и огляделся. С такой высоты было легко увидеть деревню вдали, множество деревьев между двумя местами были повалены, чтобы ничего не мешало осматривать местность. Моё зрение не достаточно хорошее, чтобы видеть так, как люди, однако я уверен, что они так же заняты подготовкой к предстоящей катастрофе.
Моя злость на орду и тех, кто стоял за ней, не уменьшилась со временем, на самом деле она лишь только выросла. Гарралош и Каармодо заплатят за то, что навлекли на мою семью. Я только могу надеяться, что ярости хватит на весь процесс грядущего.
[Давайте спустимся и найдём остаток моего Превосходного ядра. Настала пора заняться им]
Глава 363. Борьба с ядром
Мы спускались внутрь улья. Мне кажется, или проход намного более широкий, чем прежде? Даже Тини теперь с комфортом умещается в основной шахте. Интересно, с чем это связано. И, как обычно, мои антенны были встречены целой прорвой феромонов. Следы, окрашивающие дороги к каждой из различных секций улья были перемешаны с ещё большим и огромнейшим количеством коротких сообщений от муравьёв, распространяющих данные им поручения.
«Нам нужно больше еды! Следуйте по этой тропе к командам рабочих, направляющимся в лес!»
«Еда! Все сюда! Думаете, колония сама себя прокормит?! Охотничьи группы уже собираются идти в Подземелье!»
«Нечего делать? Да что с вами, чёрт возьми, не так?! У нас всегда есть работа с землёй, отчитайтесь в главный штаб Резчиков, чтобы присоединиться к рабочей команде!»
«Хэй! Оставайтесь позитивными и усердно работайте! Будьте Очень Счастливыми»
… Не уверен, в чём был смысл для последнего сообщения… полагаю, просто попытка поднять моральный дух. Весьма сомневаюсь, что это необходимо. Насколько я могу судить, муравьи вряд ли могли бы работать ещё усерднее. На самом деле, единственным муравьём, стоящим на месте в течении какого-либо количества времени был … я. Блин, лучше пойти дальше, пока я не начал выглядеть подозрительным и ленивым.
Мы цеплялись за стены и шли прямиком вниз, пока бесчисленное количество муравьёв постоянно выбегало и вбегало по маленьким боковым туннелям. У меня было такое чувство, будто численность значительно повысилась, пока меня не было. Если у нас выходило производить и воспитать две сотни в день, то колония за время моего отсутствия получила 1400 новых членов. Часть этого числа должна возместить потери на фронте, однако даже учитывая это, всё равно было примерно на тысячу муравьёв больше, чем прежде.
Если бы только у нас была ещё одна неделя! Тогда я бы был гораздо менее обеспокоенным.
Когда я достигнул комнаты Королевы я был несколько растерян, обнаружив, что, кроме нескольких охранников, она была пуста! Нет Королевы, нет свиты сопровождающих солдат и ухаживающих, никого! Куда она ушла? Преисполненный любопытства я пошёл с Тини вниз по стенам, следуя по основной шахте под комнату Королевы в свою собственную комнату.
Даже это место было расширено, оно по крайней мере стало в два раза больше, однако кроме пары солдат, стоявших перед комнатой и присматривающих за появляющимися монстрами, чтобы накинуться в момент их прихода, комната была пустой
[Дом, милый дом] сказал я своим питомцам.
[Приятно вернуться назад] уверила меня Кринис.
[Хррр] Тини позволил своим действиям говорить за себя и упал на землю, чтобы отдохнуть.
Это было не удивительно. Наша пробежка назад к улью была изматывающей. Если уж на то пошло, то вся наша прошлая неделя была изматывающей. Вся колония наверняка бы еле стояла на своих ногах, не будь введён обязательный отдых. Объём проделанной работы был впечатляющим. Я знаю, что невозможно для муравьёв признаться, что они устали, однако, надеюсь, совет начнёт заставлять семью отдыхать до последней битвы. Даже пара часов ступора могут всё изменить. Особенно сейчас, когда орда всего в четырёх часах от нас!
Ну да ладно. Хватить тянуть время. Пора заняться тем превосходным ядром.
Я месяцами боялся испытать это. Я уже провёл своё ядро через предел, установленный Системой, и даже пусть получение уровней и Биомассы вкупе с небольшой толикой времени помогли уменьшить боль, однако она не ушла полностью. Даже сейчас моё ядро отдаёт ноющей, тупой и необъяснимой стеснённостью каждый раз, как я вдыхаю.
Ну где эта тупая вещица? Я знаю, что оставил её где-то тут…
Ах!
После включения моего чувства маны мой разум моментально ослеп от сияния вездесущей маны, вытекающей из стен Подземелья. Спустя секунду или две я сумел в своём разуме отмахнуться от фоновых бликов и сосредоточиться на том, чтобы заметить сияющее ядро, которое я закопал в стену.
А вот и оно!
Я подбежал к стене и извлёк своими мандибулами драгоценный камушек, прежде чем отступить назад в центр комнаты, держа яркий, сферический камень.
[Возможно
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези