Читать интересную книгу Космическое семейство Стоун (История будущего VII) - Роберт Хайнлайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 54

Глава 15 "МЕЖДУ ЮПИТЕРОМ И МАРСОМ Я ПОМЕЩАЮ ПЛАНЕТУ"

Так писал великий астроном Кеплер: "Inter Jovem et Martem planetam interposui". Его последователи вывели правило о расстояниях между планетами, известное как правило Боде. Согласно ему точно в 2,8 расстояния от Солнца до Земли - в 2,8 астрономической единицы - полагалось быть планете. В первую ночь нового XIX века монах Джузеппе Пьяцци открыл новое небесное тело. Это был астероид Церера - как раз в том месте, где полагалось быть планете. Для астероида он был велик - и действительно, он больше всех астероидов - 485 миль в диаметре. В последующие два века были открыты сотни и тысячи астероидов - до самых маленьких камушков. Название "астероиды" оказалось неудачным: это не звездочки и даже не планетоиды. С самого начала предполагалось, что это осколки крупной планеты, а к середине двадцатого века гипотезу как будто подтвердило математическое исследование их орбит. Но лишь когда первые исследователи на заре космических полетов проникли в пустынную область между орбитами Марса и Юпитера и посмотрели на нее своими глазами, мы удостоверились, что астероиды - в самом деле осколки большой планеты - разрушенного Люцифера, давно погибшего брата Земли. Поднимаясь все выше и выше над Солнцем, "Перекати-Стоун" замедлял ход, описывал кривую и приближался к точке, откуда начнет снова падать к Солнцу. Сейчас он был в орбите Цереры и, добравшись до этой "дамы", прошел уже пятьдесят миллионов миль по астероидному поясу - руины Люцифера широко разбросаны в космосе. Узел Аллилуйя помещался ближе к центру пояса. Неплотная группа камней, песка, хаотических молекул и планетоидов, известная как узел Аллилуйя, вращается вокруг Солнца со скоростью 11 миль в секунду. Вектор "Стоуна" составил 8 миль в секунду и шел в том же направлении. Капитан Стоун, включая двигатель последние два дня, увеличил скорость своего короля, с помощью радарного маяка проник в гущу летучих облаков и вошел в их среду с низкой относительной скоростью. Последний маневр, утвердивший "Стоуна" на месте, был всего лишь любовным шлепком: "Стоун" откашлялся и стал продолжать свой путь вместе с другими бродячими странниками космоса. Капитан в последний раз посмотрел в окуляры стереорадара, пробежал лучом полный круг от носа до кормы. Громады Аллилуйи, неразличимые невооруженным глазом на фоне заезд, висели в увеличенной перспективе ложного "космоса" стереоприбора, где настоящих звезд вовсе не было видно. Ползучего следа, признака относительного движения, на экране не было. На одном из летучих камней недалеко от корабля и на пару градусов вне орбиты светилась точка ярче других. Это был радарный маяк, на который и вышел капитан Стоун. Маяк тоже был неподвижен на стереоэкране, и капитан сказал Кастору: - Запроси доплер из мэрии. - Уже, капитан, - сказал Кастор и вскоре добавил: - Относительная около десяти миль в час - девять и семь и еще малость. Милях в семистах от нас. - Вектор? - Выходим почти на них. Проедем в десяти-пятнадцати милях к югу, внутри орбиты. Роджер Стоун расслабился и усмехнулся. - Ну, как наводка? Твой старик еще не разучился считать, а? Нормально, папа, - если учесть... - Что учесть? - Что ты использовал вычисления Пола. - Когда я решу, кого из нас двоих ты оскорбил, я тебе отвечу. - Он сказал в микрофон: - Все посты свободны от маневра. Машинное, доложите по закрытии. Эдит, скоро будет обед? - Заперто, сынок, - доложила Хейзел. - Через полчаса, дорогой, - ответила жена. - Ничего себе! Человек потеет над горячим пультом, и ему еще надо полчаса ждать обеда. Что у вас за отель? - Да, дорогой. Кстати, я опять сокращаю тебе калории. - Бунт! Что бы сделал Джон Стерлинг на моем месте? - А папа толстеет! А папа толстеет! - пропел Лоуэлл. - И придуши своего ребенка. Кто хочет выйти со мной поставить добавочные двигатели? - Я хочу, папа! - Мид, ты просто пытаешься смыться, чтобы не помогать на кухне. - Я могу ее отпустить, дорогой. - Пожалеешь ребенка - испортишь харчи. Бери сухим пайком, детка. - Не очень смешно, папа. - А мне денег не платят, чтобы было смешно. Капитан Стоун, насвистывая, отправился на корму. Близнецы и Мид вышли с ним. Они быстро поставили стартовые ракеты - молодежь закрепляла, а капитан лично проверял проводку. Ракеты разместили вокруг корпуса в центре корабля и по паре на носу и на корме. Подключенные к пилотскому радару и настроенные на минимальный диапазон, они быстро помогут кораблю свернуть в сторону, если нежелательный объект будет идти на столкновение с ним при достаточно опасной относительной скорости. Во время прохода в глубь, астероидного пояса Стоуны шли просто на авось. Хотя принято считать, что пояс забит небесным мусором, статистика показывает, что там гораздо больше пустоты, чем камня, и опасность столкновения очень незначительна. Внутри узла ситуация была несколько иной - там концентрация массы в несколько раз больше, чем в других районах пояса. Но большинство старателей даже и здесь не принимало мер предосторожности - проще было ставить на то, что они всегда будут выигрывать в эту русскую рулетку, чем тратить деньги и усилия на противоударную защиту. Некоторые поплатились за это, но немногие - аварии в узле Аллилуйя происходили не чаще, чем в Мехико. Когда все вернулись на корабль, обед был готов. - Тебе звонили, капитан, - сообщила Хейзел. - Уже? - Из мэрии. Я сказала, что ты вышел, но перезвонишь им. Девять и шесть десятых сантиметра. - Дорогой, обед остывает. - Идите за стол, я быстро. Он действительно вернулся быстро. Доктор Стоун вопросительно посмотрела на него. - Мэр, - объяснил Роджер. - Добро пожаловать в Рок-Сити и все такое. Сообщил мне, что городской комитет ограничил скорость космических кораблей до ста миль в час, а скутеров - до пятисот в пределах тысячи миль от мэрии. - Надеюсь, ты сказал им, куда им надо пойти со своими ограничениями? ощетинилась Хейзел. - Нет, не сказал. Я вежливо извинился за то, что по незнанию нарушил правила, и обещал зайти засвидетельствовать свое почтение завтра или послезавтра. - Я думала найти жизненное пространство на Марсе, - пробурчала Хейзел. - Оказалось, там одни грабители, бюрократы и сборщики налогов. И вот мы выходим на широкие просторы космоса и что же находим там? Дорожную полицию. А мой единственный сын не может им даже ответить как следует. Придется мне отправиться на Сатурн. - Я слыхал, на базе Титан здорово холодно, - примирительно ответил Роджер. - Почему бы не на Юпитер? Пол, подай мне соль, пожалуйста. - Юпитер? Позиция неблагоприятная. И потом, я слышала, что на Ганимеде больше правил, чем в школе для девочек. - Мать, ты единственный известный мне трудный подросток, который по возрасту подходит для гериатрической клиники. Ты прекрасно знаешь, что человеческая колония в космосе не может жить без правил. - Оправдание для Наполеонов местного масштаба! Вся Система залезла в корсет. - Что такое корсет? - осведомился Лоуэлл. - Предшественник скафандра, можно сказать. Видя, что Лоуэлл неудовлетворен, Эдит сказала: - Вот вернемся, милый, и мама покажет его тебе в музее. Капитан предложил всем прилечь после обеда - они все не выспались, совершая маневр. - У меня до сих пор в глазах рябит, - сказал он, потирая глаза, - так я таращился в стереорадар. Сосну часок-другой. Хейзел хотела что-то сказать, но тут раздался сигнал тревоги, и Роджер мигом встрепенулся. - Объект курсом на столкновение! Держитесь все за что-нибудь, - И сам уцепился за стойку, схватив другой рукой Лоуэлла. Но аварийные стартовые двигатели не включились. - Зеленый, - спокойно объявила Хейзел. - Что бы это ни было, оно идет недостаточно быстро, чтобы причинить нам вред. И, похоже, пройдет рядом. Капитан перевел дыхание. - Надеюсь, что ты права, но я слишком часто бывал в таких переделках, чтобы полагаться на статистику. С тех пор, как мы вошли в пояс, все время нервничаю. Мид понесла на корму грязную посуду и тут же вернулась с круглыми глазами. - Папа, у двери кто-то есть. - Что-о? Мид, тебе померещилось. - Да нет же, я слышала. Послушай сам. - Ну-ка тихо все. В тишине все услышали мерное шипение нагнетателя воздуха - работал корабельный шлюз. Роджер метнулся к нему, но мать остановила его: - Погоди-ка, сын. - В чем дело? - Отойди от двери. - И Хейзел достала пистолет. - Да убери ты его: все равно не заряжен. - Он-то об этом не знает, тот, кто в шлюзе. - Мама Хейзел. что ты так нервничаешь? - спокойно спросила Эдит. - А ты не понимаешь? У нас на корабле еда. И кислород. И кое-какой запас моно-аш. Тут не Луна-Сити: кто-нибудь может и позариться. Доктор Стоун посмотрела на мужа, и он, поколебавшись, сказал отрывисто: - Иди на нос, дорогая. Возьми Лоуэлла. Мид, закрой за собой люк и сиди у рации. Если услышишь что-нибудь подозрительное, радируй в мэрию и скажи, что нас грабят. Давай! - Роджер нырнул в свою каюту и вернулся с собственным пистолетом. Когда люк за Мид закрылся, шлюз как раз перестал работать. Четверо оставшихся ждали, окружив входную дверь. - Нам прыгнуть на него, папа? - шепотом спросил Кастор. - Нет, главное под выстрел не лезьте. Дверь медленно отворилась. На пороге возникла фигура в скафандре, лицо под шлемом трудно было различить. Увидев направленные на него пистолеты, пришелец поднял руки. - Вы чего? - глухо и обиженно спросил он. - Я ничего не сделал. Капитан Стоун, видя, что у человека не только в руках, но и за поясом нет пистолета, опустил свой. - Извините. Давайте помогу вам снять шлем. Под шлемом обнаружился светловолосый человек средних лет с добрыми глазами. - А в чем дело-то? - повторил он. - Да так, ничего. Не знали, кто к нам пожаловал, и немного заволновались. Меня, к слову, зовут Стоун. Командую королем. - Очень приятно, капитан Стоун. Я Шорти Девайн. - Очень приятно, мистер Девайн. Добро пожаловать на борт. - Просто Шорти. - Он посмотрел вокруг. - Вы извините, что я так вломился и напугал вас, но я слышал, что у вас на борту доктор. То есть настоящий доктор, а не из этих, с ученой степенью. - Есть доктор. - Ух, ну и здорово! В городе нет настоящего доктора с тех пор, как старый док Шульц умер. А мне позарез нужен врач. - Минутку. Пол, сходи за мамой. - Я слышу, дорогой, - сказала Эдит из репродуктора. - Иду. - Люк открылся, и вошла доктор Стоун. - Я доктор, мистер Девайн. Дорогой, я, пожалуй, воспользуюсь этой комнатой. Может быть, вы все выйдете? - Да не надо, - торопливо сказал гость. - Я предпочитаю осматривать пациента без свидетелей, - решительно сказала она. - Я не успел объяснить, мэм доктор. Не я болен, а мой компаньон. Вот как? - Он сломал ногу. Зазевался и защемил ее между двумя глыбами графита, она и сломалась. Я, наверное, не больно хорошо оказал ему помощь, потому что он очень плох. Вы не могли бы отправиться к нему прямо сейчас, доктор? - Разумеется. - Эдит! - Кастор, принеси мой хирургический чемоданчик - черный. Ты поможешь мне надеть скафандр, дорогой? - Но Эдит, ты... - Ничего, капитан, - у меня тут снаружи скутер. Мы живем милях в восьмидесяти пяти - девяноста отсюда - долго не задержимся. - Я с вами, вздохнул капитан Стоун. - Ваш скутер подымет троих? - Конечно-конечно! У меня сиденья по Рейнолдсу: можно распределять баланс как угодно. - Хейзел, ты принимаешь командование. - Есть, сэр! Вопреки обещанию Девайна их не было всю ночь по корабельному времени. Хейзел сидела у пульта, следя за ними по радару, и осталась дежурить до тех пор, пока опять не засекла их на экране и не проследила их обратный путь. Девайн, рассыпаясь в благодарностях, остался с ними завтракать. Не успел он доесть, как в столовой появился Лоуэлл с Мохнатыми Штанами на руках. Девайн застыл, не донеся кусок до рта. - Плоский кот! Или мне чудится? - Конечно, это он. Его зовут Мохнатые Штаны. Он марсианин. - Само собой! Слушай, а можно его погладить? Лоуэлл, подозрительно посмотрев на него, разрешил. Старатель взял кота - видно было, что он привык с ним обращаться - и стал гладить его, что-то бормоча при этом. - Какая прелесть! Прямо жалеешь, что расстался с Марсом, хотя тут и лучше. - Он неохотно расстался со зверьком, еще раз всех поблагодарил и вышел. Доктор Стоун размяла пальцы. - В первый раз со старых клинических времен оперировала в невесомости. Надо освежить технику. - Дорогая, ты была великолепна. А Джоку Донахью здорово повезло, что ты оказалась рядом. - Ему было очень плохо, мама? - спросила Мид. - Еще как, - ответил отец. - Подробностей не ждите, но мама знала, что надо делать, и сделала это. А из меня получилась неплохая санитарка, если это не будет нескромно с моей стороны. - Будет, будет, - отозвалась Хейзел. - Роджер, - спросила доктор Стоун, - штука, в которой они живут, это что, корабль? - Сомневаюсь - только не в том виде, в каком он у них сейчас. Я бы сказал, не корабль, а плот. - А если они захотят улететь отсюда? - Может, они не хотят улетать. Может, они умрут на расстоянии голоса от Рок-Сити, как чуть не случилось с Джоком. Руду они, наверно, возят скутером продавать на Цереру, то есть на ее орбиту. А может, и здесь продают. - Но ведь город-то кочевой. Им приходится двигаться с места на место. - Ну, пожалуй, это корыто можно сдвинуть с помощью пары стартовых ракет, если действовать осторожно и не торопиться. Но я бы разгерметизировал его, раньше чем пробовать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 54
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Космическое семейство Стоун (История будущего VII) - Роберт Хайнлайн.
Книги, аналогичгные Космическое семейство Стоун (История будущего VII) - Роберт Хайнлайн

Оставить комментарий