Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В центре дворцового сада, у большого фонтана из розового мрамора их уже ожидал князь с семьей:
— Приветствую, дорогие гости! Добро пожаловать в Высокую Обитель! - улыбнулся он - Гордитесь своими детьми, ибо они избранные Небесами Хранители мира и спокойствия на Земле. И, именно ваша кровь дала им эту силу. Позвольте показать вам город после трапезы.
И вот он наступил - тот самый важный день, когда они прилюдно подтвердят свои клятвы, удостоверяющие их взаимное желание принадлежать друг другу.
С самого утра служанки натирали маслами и благовониями тела нареченных, делали массаж, расчёсывали длинные волосы Даниэллы, укладывая в их в сложную прическу, делали традиционную роспись мехенди на руках и ногах Маргариты.
В празднично украшенный благоухающими цветами и разноцветными лентами зал спустились две невесты в сопровождении отцов: одна с пышными локонами золотистых кудрей и большими голубыми глазами, в европейском платье, с украшенным жемчугом и расшитым кружевным слоем поверх основы из атласа цвета шампанского, другая - с коротко стриженными тёмными волосами, карими глазами в этническом сари алого цвета, расшитом золотом и драгоценными камнями, с церемониальными фамильными украшениями, подаренными ей родителями Джона, на тонкой шее и изящных, украшенных росписью хной, руках.
Их уже ждали Джек в парадном смокинге и Джон в искусно расшитых великолепных национальных шервани - чуридар, его длинные волосы были спрятаны под красным тюрбаном, на его пальцах сверкали перстни с рубинами, а в ушах - золотые серьги.
Сам князь милостиво согласился провести обряд, повязав их руки алыми шелковыми лентами.
Когда клятвы были произнесены, молодые склонились в самом низком поклоне, и их накрыли алым покрывалом, поднялись они уже другими людьми - мужьями и женами.
Когда все речи были сказаны и женихи поцеловали своих невест, под радостный колокольный перезвон девушки бросали букеты…
Цветы поймали Джастина и Ева.
Питер и Дэн многозначительно переглянулись и заключили своих избранниц в крепкие объятия.
На этом официальная церемония была закончена, и все переместились в бальный зал, чтобы продолжить общения в более неформальной обстановке за банкетом и танцами.
— Добро пожаловать в клуб мужей, мой друг, - улыбнулся Джон, обнимая Джека, - Поздравляю, леди Дэни, - он поцеловал руку Даниэллы.
— Спасибо, Мэгги, - сердечно обняла подругу Даниэлла - Очень трудно измерить то, что вы для нас сегодня сделали, и ещё труднее будет достойно отплатить.
— Ты просто невероятно красива, малышка, - молодой хирург расцеловал сестру в щеки.
— Поздравляю, братик! - Ями обняла Джона.
— Спасибо, сестрёнка! - просиял он светлой улыбкой, - Когда-нибудь и ты познаешь счастье любви. Я тебе этого искренне желаю.
— Поздравляем, дети, - подошли к ним Шарль с Валентиной, и Дерек и Камилла Кешью - родители Даниэллы, Питера и Розалинды.
Отец Даниэллы, ученый-химик Дерек Кешью был похож скорее на рок-звезду - высокого роста, статный, за его модными очками искрились загадкой глаза цвета морской волны, его вьющиеся русые волосы длиной были до самых лопаток, его усы и борода тоже были светлыми. Мать Даниэллы, Камилла, была под стать супругу - высокая, стройная блондинка с светло-голубыми глазами.
— Разрешите принять на себя заботу о ваших дочерях, - женихи сложили руки на груди в знак почтения и поклонились родителям невест.
— Мамочка, папочка, я так счастлива сегодня, что мне аж боязно - как бы не спугнуть эту благодать, - Маргарита взяла родителей под руки, не сдерживая лучистой улыбки.
И вот заиграли вальс, своим звучанием наполняя всё вокруг - от сердца к сердцу.
— Разрешите пригласить на танец, прекрасная Махарани, - Джон протянул девушке руку.
— О! Я не слишком сильна в классическом танце, - смущенно отступила Маргарита,- Боюсь разочаровать вас, сударь, своей неловкостью.
— Всего-то! - рассмеялся он, беря девушку за руку, - Я буду вести - просто доверься мне.
И музыка вела их, подхватывала и несла, увлекая за собой в волшебный нереальный мир, кружилась голова, и всё вокруг закружилось в вихре танца , и солнечные улыбки не сходили с их лиц, а в глазах играло безграничное блаженство до самого окончания игравшей композиции, и этот их восторг освещался светом огромных хрустальных люстр и отражался в многочисленных зеркалах бального зала.
— Не потанцуешь с папой? - Шарль протянул дочери руку.
— Ну, же, иди, - поощряюще улыбнулся Джон, и Маргарита упорхнула снова танцевать.
— Ты так счастлива, дочка,- подмигнул Шарль, гладя дочь по голове, и это был не вопрос, а констатация факта.
— Очень, папочка, - и блеск её глаз говорил вместо всех слов.
— А со мной не потанцует милая невестка? - следующим на танец Маргариту пригласил Вайвасват.
— С превеликим удовольствием, Сир, - девушка склонилась в почтительном поклоне.
— Посмотри на неё - как девочка танцует! - Кали подошла к Джону и взяла его под руку, - Знаешь, я ей даже завидую немного - у неё ещё вся жизнь впереди.
— Ты так говоришь, как будто считаешь себя уже старухой, - усмехнулся он.
— Пока ещё не считаю, - ответно улыбнулась она, - Просто, нахлынули воспоминания… Помнишь нашу свадьбу? В тот день мы были по-настоящему счастливы. Когда я сказала, что жду ребёнка, ты, наверное, радовался гораздо больше меня и сразу же сделал мне предложение. Ты всегда относился ко мне с теплотой и заботой, а я не смогла отплатить тебе тем же. Понимаешь, сердцу ведь не прикажешь. Честно, я рада за вас. Я тебя хорошо знаю, и рада, что ты, наконец, испытал настоящее чувство. Прости. Прости меня, если сможешь. И за ту сцену на площади, тоже прости.
— Ты же знаешь, что я не могу сердиться на тебя, - открыто улыбнулся Джон.
— Тогда, не пригласите ли меня потанцевать, Ваша Милость? - в шутку предложила она.
— Желание женщины - закон, - Джон потянул её за руку на танцпол.
— Не уделит ли мне минутку Маленькая госпожа? - понизив голос, спросила Кали, подойдя к девушке в перерыве между танцами.
— Конечно, мадам, - согласно кивнула Маргарита.
— Ты не держи на меня зла, - она взяла девушку за руку, - У тебя доброе сердце. Я никогда не забуду того, что ты сказала моему сыну - это слова мудрой женщины. Ты можешь стать действительно великой. Если хочешь, мы могли бы стать подругами. Я, правда, рада, что вы с Джоном нашли друг друга, ты сделала его счастливым,я хорошо его знаю и давно не видела его таким, - улыбнулась рыжая богиня, - Ты не по годам мудра для своего, такого молодого, возраста, если понимаешь, что двум умным женщинам выгоднее поддерживать приятельские отношения, когда между ними не стоит мужчина.
— Что ж, я не против, - с огромным облегчением засветилась ответной улыбкой Маргарита, - С удовольствием стану вашей подругой. Уверена, что многому могла бы у вас научиться.
К ним подбежал Алишер, в руках он держал белого тигрёнка с голубыми глазами:
— Этого чудного красавца родила тигрица Сита из нашего зверинца - мы назвали его Раджа. Он будет ваш, Миледи, будет вашим охранником и защитником когда вырастет. Пока он будет жить в зверинце с матерью, но, вы навещайте его почаще, чтобы он к вам привык.
— Спасибо большое, дорогой! - девушка погладила зверька и почесала за ухом, на что тот довольно заурчал.
— Сынок, - покачал головой Джон, усмехнувшись, - Верни маленького смотрителю зверинца - ты же не хочешь разозлить его родителей?
— Хорошо, - нехотя согласился мальчик, - Папа, знаешь, а я тоже нашел себе невесту, - Али посмотрел в сторону Розалинды, носившейся вместе с Аделиной, щенками и котенком между гостями, и разбрасывавших цветы, - И я женюсь на ней, когда выросту.
— Если ты, когда вырастешь, повторишь мне эти слова, - Джон взял сына на руки, - я не буду возражать. Только не забудь спросить мнение самой невесты, - подмигнул он, поставив ребёнка на пол.
Али отсалютовал и вместе с отцом пошел возвращать животное.
— Мы уже были представлены друг другу. Буду рад познакомиться ближе. Я ведь до сих пор не поздравил молодых, - поприветствовал Маргариту подошедший молодой человек. Он был высок, широкоплеч, хорошо сложен, загорелый, у него были карие глаза и тёмные волосы до плеч, а на правой половине лица красовалась витиеватая тату.
— Моё имя Рафаэль, - он поцеловал девушке руку, - Я сводный брат Джона.
— Я вас помню, месье, - Маргарита присела в реверансе - Взаимно рада знакомству.
— С вашего разрешения, я хотел бы пригласить новобрачную на танец, - он протянул ей руку.
— Не вижу причин отказать, - Маргарита вложила свою руку в его, - Надеюсь, что мы сможем подружиться.
Надо отдать Рафаэлю должное - на танцполе он двигался не хуже брата. Маргарита была приятно удивлена, но тщетно она пыталась угадать его истинные намерения за наигранной улыбкой.
— У меня есть разговор, - не давая опомниться после танца, он отвёл её в дальний угол зала, от его улыбки не осталось и следа.
- Разум и природа - Бейтсон Грегори - Прочее
- Оборона дурацкого замка. Том 6 - Макар Ютин - Прочее
- Фениксы и сфинксы. Дамы Ренессанса в поэзии, картинах и жизни - Софья Андреевна Багдасарова - Изобразительное искусство, фотография / Прочее
- Система Саблэшен. Том 2 - Никита Ядыкин - Прочее
- Вымысел - Зинаида Гиппиус - Прочее