Читать интересную книгу Всё, чего ты желаешь - Кирстен Миллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 95

— Кэлум, — попытался урезонить его Оуэн. — Остановись. Мы оба знаем, что есть немало людей, которым удалось добиться успеха, не прибегая к Обществу.

— Наверное, — не стал спорить Кэлум. — Но если им повезет и они снова вернутся в наш мир, в следующий раз они непременно к нам присоединятся. Кто может совершить такую глупость и отказаться от уникального приглашения?

— Я, — упрямо ответила Хейвен. — Я слышала об «ОУ» много нелестного.

— Например? — оживился Оуэн.

— Некоторые не слишком удачливые члены «ОУ» вынуждены пойти на крайние меры ради того, чтобы разобраться со своими счетами.

— Боже, — вздохнула Алекс. — Ты наслушалась всяких сплетен? Но тогда балом правила Падма Сингх. Она была ужасным президентом.

— Да уж, — согласился Кэлум. — Но надо признать…

— Что? — перебила его Алекс.

— Прежняя пора казалась мне гораздо интереснее. Мы вроде как попали в «золотые двадцатые» в годы Веймарской республики. Ты понимал, что скоро случится нечто ужасное, но было весело ждать момента, когда корабль потонет.

— У тебя плохая память, — буркнула Алекс. — Ты цепляешься исключительно за те дни, когда ты был любимчиком Адама.

Впервые у Кэлума не нашлось готового ответа. Но только Хейвен увидела его замешательство. Как ему удалось попасть в немилость к Адаму?

— А вы знали Падму? — спросила Хейвен у Оуэна.

— Нет, не имел такого удовольствия. Я вступил в Общество в прошлом году, — ответил тот.

— Оуэн — часть нового порядка, — объяснил Кэлум, овладев собой. — Он расчищает наши маленькие авгиевы конюшни.

— Делаю, что могу, — смутился Оуэн.

— И ты отлично выполняешь свою работу, — добавил Кэлум и провел кончиком языка по губам.

— Забудь от этом, Кэлум, — вмешалась Алекс и закатила глаза. — Давайте поговорим о чем-нибудь другом. Я тебя сто лет не видела. Наверняка у тебя есть какой-нибудь юный жеребчик?

— Ты испорченная маленькая шлюшка, и ум у тебя извращенный, — поджав губы, отозвался актер. — К твоему сведению, я оттачивал свое искусство. Мне светит шикарная роль.

— И ты молчал? — взмахнув ресницами, воскликнула Алекс.

— А зачем? Чтобы ты протрепалась журналу «Us»? Нет, спасибо, мисс Харбридж. Всему свое время. А сейчас… — Он схватил Хейвен за руку и наклонился ближе. — Расскажи мне все, что только можно узнать о сказочной Хейвен Мур.

Спустя три часа они наконец покинули ресторан, предварительно вручив красавчику-официанту щедрые чаевые. Хейвен была почти в восторге, хотя и не хотела себе в этом признаваться. Слушая перепалку Алекс и Кэлума, похожую на привычную пикировку брата с сестрой, она отвлеклась от своих проблем. Но более сильное впечатление на нее произвел Оуэн Белл. Он произнес не более пары десятков фраз, но зря языком не болтал. Теперь Хейвен понимала, что Йейн был прав. Не каждый в Обществе «Уроборос» начинал жизнь, как законченный негодяй. На Алекс она особых надежд не возлагала — так же, как и на Кэлума, но молилась о том, чтобы можно было спасти душу Оуэна.

— Вот она! — прокричал какой-то мужчина, когда компания спускалась по ступеням.

Хейвен заморгала, ослепленная вспышками фотокамер.

— Алекс! — взревел небритый тип с пивным животиком. — Улыбнись мне, красотка!

— Ты потрясающе выглядишь, Алекс, — гаркнул еще один. — Сбросила пару фунтов, что ли?

— Кто-то приманил сюда папарацци, — пробормотала Алекс. Она послала в объектив воздушный поцелуй, но голос ее прозвучал раздраженно. — Не ты ли? — осведомилась Алекс у Кэлума.

— Ой, я тебя умоляю, — отмахнулся тот. — Я давно этим не занимаюсь.

Алекс и ее компания с трудом протолкались к выходу на улицу. Кэлум стал ловить такси. Неожиданно ближайший папарацци схватил Хейвен за локоть.

— Эй! Ты кто такая? — сдвинув брови, спросил он. — Не узнаешь? — обратился он к своему коллеге.

— Да, мордашка знакомая, — уклончиво отозвался тот.

— Как тебя зовут, милашка? Ты звезда или как?

— Отпусти ее! — раздался чей-то гневный голос, и Хейвен увидела прорывающегося к папарацци Оуэна.

Юноша был на голову выше и на двадцать лет моложе обрюзгшего мужика с фотоаппаратом.

— Ладно, приятель, — пробормотал тот, отпустил Хейвен и попятился. — Я что? Я ничего.

— Ты сфоткал девчонку? — услышала Хейвен чей-то вопрос.

— Ага. И, клянусь, я помню эту черную гриву.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

Стены, ковер и потолок в коридоре, ведущем к номеру Хейвен в гостинице «Грамерси-Гарденз», были мрачного бордового цвета. Здесь постоянно горел тусклый свет. Пятьдесят пять шагов до двери своей комнаты Хейвен проходила, будто бы странствуя по венам гигантского зверя. Никто из постояльцев не стремился тут задерживаться. Однако она остановилась на полпути, вспомнив о телефонном звонке. Ругая себя за забывчивость, девушка принялась лихорадочно рыться в сумочке. На дне она нащупала перстень, а уж потом — мобильник. Она включила телефон, и на дисплее сразу замигал сигнал голосового сообщения.

— Хейвен, это я.

Бью. Она затаила дыхание и опустилась на колени. Ей казалось, что кроваво-красные стены коридора пульсируют.

— Надеюсь, мое сообщение тебя не испугает. Я в безопасности. Будь храброй, и мы скоро увидимся. О'кей? Я люблю тебя.

Хейвен мгновенно набрала номер, с которого было послано сообщение. Раздались гудки. В конце концов трубку сняли.

— Да? — прозвучал грубый мужской голос.

Она кашлянула и сказала:

— Позовите, пожалуйста, Бью Декера.

— Знать такого не знаю. Вы на ту станцию звоните?

— Простите, я вас не понимаю.

— Это автозаправочная станция. Таксофон.

— А какой адрес?

— Угол Восьмой авеню и Сентрал-парк-Норт, — буркнул мужчина. — Мне, леди, работать надо. Нету тут никакого Бью. И больше не звоните.

Он повесил трубку.

— Черт! — вскрикнула Хейвен, в отчаянии уставившись на дисплей.

Она сумела набрать номер Йейна трясущимися пальцами. Ответом ей была тишина. Почему он так упорно пытался выполнять собственный план? Почему его нет рядом с ней?

— Черт… — всхлипнула Хейвен.

Остался только один человек, с которым она может поговорить.

— Общество «Уроборос».

— Соедините меня с Адамом Розиером.

— Конечно, мисс Мур. Минутку, пожалуйста.

— Хейвен?

От звука этого спокойного и заботливого голоса у Хейвен слезы набежали на глаза.

— Адам? Кое-что случилось. Бью звонил! А я все пропустила!

Пять минут спустя Адам обнаружил Хейвен сидящей на полу коридора в полном ступоре. Она перебирала воспоминания и не могла припомнить ни одного случая, чтобы Бью Декер ее подвел. Он всегда знал, когда ее нужно поддержать. Как-то раз двое девятиклассников решили услужить врагам Хейвен и украли ее одежду, когда она принимала душ после занятий в спортзале. Бью пришел в раздевалку и принес лабораторный халат, похищенный им из кабинета химии. Он подпоясал мешковатую одежду своим ремнем, и получилось шикарное белое платье. А однажды Брэдли Саттон прижал Хейвен к стене в пустом классе и попытался поцеловать. Бью поставил Брэдли фингалы под оба глаза и пообещал отделать его еще сильнее, если он будет приставать к Хейвен. Таких эпизодов хватило бы на пару десятков кинофильмов. Но именно тогда, когда Бью обратился за помощью к Хейвен, она пропустила звонок. Она просто-напросто развлекалась в ресторане «Амрита» с глупыми кинозвездами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 95
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Всё, чего ты желаешь - Кирстен Миллер.
Книги, аналогичгные Всё, чего ты желаешь - Кирстен Миллер

Оставить комментарий