Читать интересную книгу Гоэтия - Мара Полынь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 79

— Что-то тоже не спится.

Они сходили проверили периметр, попили чаю с ночной охраной, посчитали зубцы на городских стенах. Звёзды медленно вращались вокруг мировой оси.

— Я думал над планом, как попасть в библиотеку семинарии, — Натан залез на борт одной из телег и теперь смотрел в даль. В ту сторону видно было до городской стены. — Как думаешь, если мы будем упирать на то, что ты художник, и мы собираем образчики священных писаний — это может прокатить?

— Наверное, я не знаю, — Киран ковырял носком сапога землю. — Меня что беспокоит — если мы будем упирать на художества — пустят ли нас в историческую секцию? Нам же нужны хроники.

— Я уже думал об этом. К сожалению — без понятия. Разные библиотеки устроены по-разному. Может, у нас вообще ничего не сложится.

— Эх, если бы я только умел читать по-вашему, — Киран начал затаптывать то, что перед этим наковырял. — Просочиться туда демоном не составило бы особого труда.

— Не, думаю, там везде защитные периметры стоят от таких умных, как мы с тобой. Особенно вокруг хранилища гримуаров.

Они синхронно вздохнули.

— А что, если мы нападём и вынесем всё, что нужно?

— А если нас поймают? И вообще, что дальше? Если там не окажется того, что нужно?

Они опять замолчали.

— Нужно найти кого-то, кто может попасть туда без проблем.

— Думаешь, подкупить кого-нибудь из семинаристов? — Киран воспрял духом. — А что, деньги у нас есть. Вполне может получиться.

— Но как объяснить, что искать? Не будет же там чёрным по белому написано "и упокоился Неназываемый там-то и там-то". Иначе все бы это знали.

— Типа Проклятой долины, где спит двуликий Дайну?

— В смысле?

— У южан есть священное место, долина Тысячи Ручьёв, по их верованиям там проходит дорога в загробный мир, куда отправляются все правоверные умершие. И типа ими там правит Дайну. Каждый год туда приходят тысячи паломников.

— Это воспоминания того телохранителя?

— Ага. У него мать была верующая. Любила всякие такие штуки.

— Понятно… Жаль, у северян нет ничего такого. Так бы первым делом туда съездили.

— А Королёва круча? Ты пока не знаешь, где она может быть?

— Тоже пока что без понятия.

На лагерь опять опустилась тишина.

— Эй, вы что там делаете? — возле соседней телеги, держась за борт, стоял сонный Анакс. Он смешно щурился, пытаясь рассмотреть в темноте, что происходит. — Вы спать собираетесь?

— Уже идём.

Глава 11

Попасть в библиотеку оказалось совсем не так сложно, как опасался Натан. Стражник у входа окинул их придирчивым взглядом и больше не проявил никакого интереса. Главным препятствием, как потом выяснилось, был служитель в приёмном покое. Он долго рассматривал их грамоты и рекомендации, царапал печати ногтем и переписывал имена в толстую книгу. Наконец, закончив возиться с бумагами и ещё раз сверившись с часами, он позволил пройти дальше.

Плата за пребывание в читальном зале была почасовая — с человека по пятнадцать мару в час, и столько же за выдачу каждой книги. На некоторые тома плата за пользование стоила дороже, но такие, к счастью, Натану не попадались.

Библиотекарь внимательно выслушал, какого рода книги требуются младшему магу и скрылся в хранилище. Натан осмотрелся. Читальный зал представлял собой довольно просторное помещение с длинными столами и скамьями. Огромные окна давали достаточно света, чтобы днёмможно было не пользоваться лампами, но на столешницах всё равно светились фонари.

— Киран, думаю, тебе стоит пойти погулять по городу, — шёпотом предложил Натан — объявление над конторкой библиотекаря требовало, чтобы в зале соблюдали тишину. За день сидения в библиотеке запросто мог набежать сэн, а зачем платить за человека, который даже читать нормально не умеет?

— А что если я встряну куда-нибудь?

— А ты не встревай. Если не уверен, возвращайся лучше в комнату и сиди там. Я всё запишу, вечером расскажу.

— Ладно.

Киран ещё немного помялся, осматриваясь — когда ещё удастся попасть в такое место — и направился к выходу. Младший маг ещё раз проверил, на месте ли кисти, тушечница и свитки. Ему предстоял длинный и нудный день. Даже работа в Ургеле не казалась ему сейчас такой скучной, как то, чем он собирался заняться сейчас.

Киран попробовал поваляться в гостинице по примеру Анакса; попробовал поесть в таверне на первом этаже; попробовал понаблюдать за прохожими. Скучно. В итоге восстановив в памяти карту города, каким он виделся с высоты птичьего полёта, Киран отправился к ратуше: там можно было потолкаться на местном рынке, послушать сплетни и отведать свежего чаю с маслом.

Нарун — старый город. Его стены стоят не одну сотню лет, и чем ближе к центру, тем древнее здания — знать во все времена предпочитала жить в каменных домах. Деревянные же окраины регулярно горели и перестраивались.

В одном из таких старых домов пожиратель нашёл отличную чайную, с удобными плетёными креслами и отличным мёдом. По случаю жары почти все столики внутри были заняты — посетители предпочитали отдыхать окружённые прохладой каменных стен. Выбрав угловой столик на веранде, Киран собрался было вздремнуть, скрытый навесом от чужих взглядов, как услышал знакомый голос.

— Ты что не в библиотеке? — на улице, прямо напротив него, стоял Анакс.

— Не пристало воину возиться с бумагой, — Киран подвинул соседнее кресло. Раз уж его окликнули, нужно быть гостеприимным. — Присаживайся.

Пожиратель никак не ожидал, что ему встретится кто-либо из обоза — не в таком огромном городе. С другой стороны, вдвоём интереснее, чем одному. Наблюдая, как младший маг поднимается по ступенькам на веранду и раскланивается с хозяином, Киран пытался представить, что в жизни этого маленького человека могло случиться такого, чтобы отбросить своё старое "я", вырядиться в мужскую одежду и теперь носиться по всему миру, выполняя задания сомнительного качества. Людей так сложно понять.

— Опять ешь? — Анакс покосился на блюдо с сушёными фруктами, стоявшее рядом с чайником. — Как в тебя столько помещается?

Киран счёл это риторическим вопросом, и ничего не ответил. Прислужница принесла ещё одну чашку для чая и тарелочку с маслом. Какое-то время они молча наблюдали за прохожими. Площадь перед ратушей жила своей жизнью. Торговцы зазывно кричали, к парадному подъезду всё время подъезжали всадники и экипажи, бегали дети и собаки.

— Я в этом году поеду в Лорс. До следующей ступени осталось шестнадцать баллов, — подал голос Анакс.

— Угу. Ты молодец.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гоэтия - Мара Полынь.
Книги, аналогичгные Гоэтия - Мара Полынь

Оставить комментарий