Читать интересную книгу Шаг до падения (СИ) - Novela

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 81

— Ничего особенного.

Я почти шепчу.

Джейсон несколько секунд рассматривает мое лицо, будто о чем-то раздумывая. Я бы заплатила, чтобы узнать его мысли в данную минуту.

А потом неожиданно, он берет меня за руку, разворачивается и ведет за собой. Я едва поспеваю за ним, потому что двигается он быстрым, широким шагом.

Мы минуем длинный коридор, потом еще один, входим в небольшую гостиную и через французские окна попадаем во внутренний двор. Спускаемся к бассейну, огибаем его и оказываемся в небольшом домике — гостевом, как я предполагаю.

Только тогда он выпускает мою руку, но лишь затем, чтобы схватить меня за затылок и впиться в губы жестким, агрессивным поцелуем.

Растерянность быстро сменяется ответной реакцией тела, и я раскрываю губы, охотно пуская язык Джейсона в глубину своего рта. Мои пальцы белеют, с такой силой я хватаюсь за его свитер, притягивая к себе.

Мы хаотично двигаемся по комнате, словно в какой-то схватке. Разница только в том, что мы не боремся, а поглощаем друг друга через поцелуи.

— Я зол на тебя. Я так зол, что хочу причинить тебе боль, — оторвавшись от меня, в мои губы бормочет Джейсон, сквозь тяжелое дыхание.

— Я поняла. — Я быстро киваю, испытывая смятение. Не понимаю, отчего он злиться на меня — разве я не помогла ему найти Хоуп? Но сейчас я не хочу это выяснять. Тяжелые волны агрессии исходят от него, окутывая меня.

Может, это полностью лишено логики. Не имеет смысла. Безумно. Не знаю, но я хочу помочь ему справиться с этим.

Джейсон смотрит на меня подавляющим взглядом долгие десять секунд, а потом говорит нечто такое, отчего мои глаза становятся огромными.

— Ударь меня, — хрипло произносит он.

Мне кажется, что я ослышалась, и я недоверчиво морщу лоб.

— Что?

— Ударь меня, — повторяет он, и на этот раз его глаза блестят от предвкушения.

Это кажется полным сумасшествием. Еще и потому, что идея вызывает трепет внутри меня, горячей дрожью проходит по позвоночнику и разливается влажным теплом между бедер.

— Ладно. — Я киваю, неуверенно улыбаясь.

Джейсон отступает и стоит спокойно, пока я решаюсь.

Я думаю о том, как часто он просит женщин бить его ради сексуального удовлетворения, и это удручает, поэтому я отодвигаю мысли об этом в сторону, сосредотачиваясь на здесь и сейчас.

— Я собираюсь тебя ударить, — нервничая, сообщаю я.

Его губы растягиваются в кривоватой усмешке.

— Сделай это, иначе мне придется причинить боль тебе, — угрожающе шепчет он, и это все решает.

Я замахиваюсь и даю ему пощёчину со всей силы. Его голова едва дергается, но на щеке расцветает яркий отпечаток моей ладони.

— Сильнее.

Ладонь горит, и я меняю руку. Кровь горячим потоком несется по венам, и я переживаю настоящий подъем.

Возможно, я спятила, но как же мне это нравится!

— Это все, на что ты способна? — издевательски спрашивает он.

Знаю, что специально провоцирует меня, но все же поддаюсь эмоциям.

Издав рычание, я набрасываюсь на него, сжав пальцами сильную шею, и впиваюсь в его губы болезненным, травмирующим поцелуем. Кусаю за его нижнюю губу, чувствуя привкус его крови во рту. Потом толкаю от себя, и бью кулаком, сложив его так, как он учил меня. Удар приходится по скуле, и я думаю, моей руке потребуется лед.

Он не ожидал этого, и его глаза светятся лихорадочным блеском. Джейсон заведен не меньше моего, и аура похоти почти осязаемо клубится вокруг него.

Мужчина предостерегающе улыбается, и напуганная, я отступаю, споткнувшись о край ковра, и приземляюсь на задницу, смягчив падение руками.

Он опускается передо мной, хватает меня за щиколотки, но я вырываюсь и бью его ногой в предплечье — ему повезло, что на мне обувь на платформе, а не шпилька.

Джейсона откидывает назад, а я тем временем отползаю дальше от него.

Со стороны может показаться, что мы боремся не на жизнь, а на смерть.

Впрочем, это уже перестало быть забавным. Мое дыхание рваными клочками вырывается из груди, я обессилена, заведена и еще отчего-то зла. Во мне копится сгусток гнева, и заставляет желать еще раз ударит его, причинить боль.

Все, что мы делаем, полностью иррационально.

Джейсон вновь хватается за мои ноги, но на этот раз держит крепко. Он подтягивает меня к себе, прожигая колючим взглядом. Его губы побелели и стали прямой, жесткой линией.

Я дергаюсь, пытаюсь вырваться, потому что не могу позволить ему одержать верх. Но он сильнее, и доказывает это. Раздвигает мои ноги, втискивается между ними, потом берется за мое ажурное нижнее белье и так сильно дергает вниз, что слышится треск рвущейся ткани.

Я почти прекращаю сопротивление, но еще раз толкаю его в плечо, и тогда он вынимает ремень из своих брюк и начинает опутывать им мои запястья.

Я по-настоящему напугана.

— Нет, Джейсон! Прекрати!

Я дергаю руками, но его взгляд буквально полосует меня, и все протесты умирают на губах.

Я издаю хныкающий звук, запрокидываю голову и смиряюсь.

Не думаю, что мне это нравится, но позволяю ему проделывать это со мной.

Я не смотрю, но слышу, как он расстегивает «молнию» и надевает презерватив.

Все происходит быстро, он даже не проверяет, готова ли я — впрочем, ему и не нужно. Его член легко скользит в мою влагу, и он сразу же берет быстрый, жесткий ритм. Мне остается только подстраиваться.

Связанные руки над головой доставляют небольшое неудобство, но все это меркнет на фоне того, что он делает со мной. В этот раз не так, как было в спортзале.

Сейчас он трахает меня так, будто хочет затрахать до смерти. Будто он наказывает, только вот я не знаю кого — себя, меня, или нас.

Его челюсти плотно стиснуты, руки на моих плечах и сжимают так сильно, что даже больно. Но опять же — сейчас это не имеет значения.

Мое тело покрывается тонкой пленкой пота. С каждым ударяющим толчком во мне разгорается огонь близкого оргазма. И в один момент пламя вырывается высоко в небо.

Выгибаюсь, кричу и кончаю. Кончаю. Кончаю.

Я падаю в бесконечность.

Глава 11

Блисс

Когда мир вновь обретает равновесие, я открываю глаза, встречаясь с взглядом Джейсона.

Мы лежим на ковре, лицом друг к другу — близко, но, не касаясь.

Что, черт возьми, только что произошло?

У меня нет названия этому, нет четкого определения и понимания причины. Есть только чувства.

Смятение, удивление и блаженство.

Несмотря на всю странность, мне хорошо.

Джейсон первый приходит в движение, становится на колени, застегивая брюки. Он без рубашки, и я с жадностью смотрю на его худощавое, крепкое, натренированное тело. На рельефный торс и твердый пресс.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 81
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Шаг до падения (СИ) - Novela.
Книги, аналогичгные Шаг до падения (СИ) - Novela

Оставить комментарий