Читать интересную книгу Безрассудная любовь - Элизабет Лоуэлл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 93

— Конечно, я получу удовольствие. Я почувствую себя так, словно оказался в раю.

— В самом деле?

В голосе девушки смешались страсть, напряжение и желание обладать самой и отдаваться. Все эти чувства были в новинку для нее.

— Да, — сказал Тай. — По крайней мере, так мне рассказывали. Сам я подобного никогда не испытывал.

Жанна хотела ответить, но внезапно лишилась голоса. Облизав губы и слегка наклонив голову, она поймала пронзительный взгляд зеленых глаз Тайрелла.

— Я хочу заставить тебя почувствовать, словно ты оказался в раю, — прошептала она. — Ты научишь меня, как это сделать?

Глава 21

Настойчивость голоса Жанны и ее откровенность пробудили в Тайрелле два совершенно противоположных чувства: с одной стороны, он хотел обойтись с ней грубо, с другой стороны, хотел оберегать ее от любых невзгод. Мысль о том, чтобы научить девушку искусству любить его, доставлять ему телесное удовольствие, опьянила его сильнее самого крепкого ликера. Он провел кончиками пальцев по ее лицу, прежде чем коснуться теплой кожи ее напряженной шеи, затем неизбежно спустился ниже и расстегнул первую пуговицу ее куртки. Нагнувшись, Тайрелл принялся целовать пульсирующую жилку у основания шеи Жанны.

— Жанна, — полувыдохнул-полупрошептал он. — Надеюсь, мне удастся разжечь в тебе пламя, хоть вполовину такое же сильное, как тот огонь, что заживо сжигает меня изнутри. Если мне это удастся, мы спалим это чертово плато дотла.

— Это… это хорошо?

— Спроси меня об этом завтра, — простонал Тай, чувствуя, как под его языком усилилось биение ее пульса.

Затем он завладел ртом девушки, целуя ее медленно, глубоко, жадно, одновременно продолжая расстегивать пуговицы ее куртки и ожидая прикоснуться к ее горячему телу. Вместо этого Тай обнаружил толстый слой ткани, плотно охватывающий грудь Жанны. Никаких застежек видно не было. Даже сняв с девушки куртку, он никак не мог догадаться, как избавиться от этой ткани.

— Что за черт? — проворчал Тай.

Жанна запоздало догадалась, что Тайрелл раздел ее и сейчас озадаченно разглядывает ткань, которой она пользовалась, чтобы скрывать женственные выпуклости своей груди.

— Эта штука зашита на тебе, что ли? — Его губы изогнулись в чувственной улыбке, от которой девушку словно ударило током.

Жанна беспомощно засмеялась, разрываясь между смущением и восхитительным чувством, испытываемым ею от прикосновения Тайрелла к ее обнаженным рукам. Его ладони ласкали ее запястья, постепенно поднимаясь выше, к предплечьям. Наконец его длинные пальцы обнаружили уплотнение у нее под мышкой, где был заткнут конец ткани.

— Так вот как это устроено! — победно изрек он.

Вытянув конец ткани, Тай стал неторопливо разматывать ее. Он нежно ласкал спину Жанны, заставляя ее выгибаться дугой, что значительно облегчало ему работу.

С каждым последующим снятым слоем ткани ему открывались участки тела Жанны, источающие изумительный, головокружительный аромат трав, диких цветов и женственности. Не в силах противиться желанию, Тайрелл нагнулся и принялся целовать ее нежную кожу.

Прикосновение его губ заставило Жанну трепетать. Она запустила пальцы в его густые волосы, поглаживая его голову и улыбаясь, чувствуя ответную реакцию. Тайрелл жаждал поскорее увидеть ее груди, поэтому с удвоенным энтузиазмом принялся разворачивать ткань, вдруг показавшуюся ему бесконечной.

Жанна выгибала спину, чтобы помочь ему. Ей хотелось вновь дышать полной грудью, не чувствуя никаких ограничений. Все ее существо медленно заполнялось острым чувством облегчения.

Тайрелл по-прежнему не торопился, находя изысканное удовольствие в постепенном раскрытии сокровенных тайн тела девушки. На ее коже краснели следы, оставленные тугой тканью. Он принялся гладить их большими пальцами, словно стремясь стереть совсем, затем начал ласкать кончиком языка.

Прикрыв глаза, Жанна тихо постанывала от удовольствия, задыхаясь от прикосновений Тая. Его сильные руки приподняли ее, чтобы сорвать последние слои ткани, и она снова выгнулась, как лук, готовый выпустить стрелу. Жанна ожидала, что он бережно уложит ее на землю, но этого не происходило. Открыв глаза, она обнаружила, что Тай в немом восхищении взирает на нее.

Он совершенно не ожидал увидеть столь пышную грудь совершенной формы, увенчанную розовыми сосками.

— Тай? — прошептала девушка, не понимая, почему он столь всецело поглощен созерцанием ее тела. — Что-то не так?

Наконец он поднял глаза к ее лицу.

— Никогда больше не наказывай себя столь жестоко, — твердо произнес он.

Не успела она ответить, как он снова наклонился к ее груди и принялся ласкать ее, повергая Жанну в пучину доселе неведомого ей наслаждения. Она выгибалась в его руках, подставляя тело его ненасытным губам. Тай скользил языком по розовой границе ее соска, не обращая внимания на ее сбившееся дыхание и несвязные крики удовольствия, вырывающиеся из горла.

Не в силах больше удержаться от соблазна, Тайрелл обхватил губами ее бархатистый сосок и принялся медленно и чувственно посасывать его до тех пор, пока он не превратился в твердый бутончик. Жанна продолжала постанывать. Затем он проделал то же самое со вторым соском, превратив и его в твердую вершину. Тай пленил одну ее грудь ладонью, круговыми движениями большого пальца поглаживая сосок, в то же время продолжая ласкать другую грудь языком и губами, заставляя девушку задыхаться от беспомощного желания, волнами омывающего ее тело.

У Жанны кружилась голова, она терялась в ощущениях нового для нее мерцающего мира, о существовании которого и не подозревала. Удовольствие лучами расходилось по ее телу. Тай также ощущал жар ее кожи, чувствовал движения ее бедер под воздействием доселе неизведанных для нее наслаждений, которые дарили ей его зубы и язык.

Когда он поднял голову, отпустив ее сосок, Жанна протестующее заворчала, ожидая продолжения этой сладкой пытки, и умоляюще посмотрела на него серыми глазами.

— Еще? — улыбаясь, спросил Тай глубоким голосом. Его рука снова накрыла ее грудь.

— Да, — прошептала она.

Ему понравилось ее столь неприкрытое выражение удовольствия.

— Где еще тебя поцеловать?

На лице девушки отразилось искреннее глубокое удивление, красноречиво свидетельствующее, что она никогда об этом не задумывалась.

— Не волнуйся, малышка, — произнес Тай, снова обводя кончиком языка ее затвердевшие соски. — Я сам обо всем позабочусь.

Тайрелл быстро лег на спину, одновременно поднимая девушку мощными руками и укладывая ее на себя сверху, как живое одеяло. Когда ее бедра коснулись его возбужденной плоти, покоящейся в брюках и нетерпеливо дожидающейся своей очереди, он мучительно застонал.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 93
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Безрассудная любовь - Элизабет Лоуэлл.
Книги, аналогичгные Безрассудная любовь - Элизабет Лоуэлл

Оставить комментарий