Читать интересную книгу Хуже чем Мёртвые - Шарлин Харрис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 81

   Я покопалась в голове в поисках дополнительной информации. Пятая находилась в верхней части штата и тянулась почти по всей его ширине. Эрик был более богатым и могущественным, чем я думала. Ниже, и справедливо по территории, была третья область Клео Баббит и вторая область Ивонн. Сверху, впадая в залив, Миссиссипи делила юго-восточный край штата на две большие области, прежде удерживаемые Жервесом и королевой, четвёртую и первую соответственно. Я могла только представить, какие вампирские политические искажения привели к такой нумерации и договоренности.

   Несколько минут я смотрела на карту прежде, чем стерла все светлые линии, которые нарисовала. Я поглядела на часы. Почти час прошел после моей беседы с Эриком. В унылом настроении я почистила зубы и умылась. Забравшись в кровать и помолившись, я долгое время лежала бодрствуя. Я обдумывала непреложную истину того, что самым могущественным вампиром в штате Луизиана, на настоящее время, был Эрик Нортман, объединённый со мной кровью, когда-то давно мой возлюбленный. Эрик в моём присутствии говорил, что не хочет быть королем, не хочет принимать новую территорию; и так как я выяснила размеры его территории на данное время, её размер сделал то утверждение немного более вероятным.

   Думаю, я немного знаю Эрика, настолько, насколько человек может знать вампира, что не делает мое знание абсолютным. Не думаю, что он хочет взять штат, или, что он так сделает. Я думаю, что его власть означает гигантскую мишень, прикрепленную к его спине. Я должна была попытаться уснуть. Снова поглядела на часы. Полтора часа после разговора с Эриком.

   В мою комнату очень тихо скользнул Билл.

   - Что происходит? - спросила я, пытаясь говорить очень тихим и очень спокойным голосом, хотя каждый нерв в моем теле вопил.

   - Мне неудобно, - сказал он своим прохладным голосом, и я чуть не рассмеялась. - Пэм должна была уехать в Фэнгтазию. Она позвонила мне, чтобы я её сменил здесь.

   - Почему?

   Он сел в кресло в углу. В моей комнате было довольно темно, но занавески не были полностью задвинуты, и мне было немного видно от огней безопасности во дворе. Также был ночник в ванной, и я могла разобрать контуры его тела и пятно лица. Билл слегка светился, как и все вампиры в моих глазах.

   - Пэм не смогла дозвониться Клео по телефону, - сказал он. - Эрик покинул клуб, выполняя поручение, и Пэм не смогла его найти. Но я получил его голосовое сообщение, и уверен, что он перезвонит. Если Клео не отвечает, значит, возникли трудности.

   - Пэм и Клео подруги?

   - Нет, нисколько, - сухо ответил он. - Но Пэм должна была поговорить с ней. Клео всегда отвечает.

   - Почему Пэм пыталась её найти? - спросила я.

   - Они звонят друг другу каждую ночь, - сказал Билл. - Потом Клео звонит Арле Ивонн. Такая у них цепь. Она не должна быть нарушена. Не в эти дни. - Билл встал со скоростью, за которой я не могла уследить. - Послушай, - зашептал он, его голос был лёгок, как крыло бабочки. - Ты слышишь?

   Ни черта я не слышала. Я всё ещё пряталась под одеялами, неистово желая, чтобы всё исчезло. Вервольфы, вампиры, проблемы, междоусобицы... Но не тут-то было. - Что ты слышишь? - спросила я, пытаясь быть столь же тихой, как и Билл - усилие, заранее обречённое на провал.

   - Кто-то пришёл, - ответил он.

   А потом я услышала стук в парадную дверь. Это был очень тихий стук.

   Я отбросила одеяла и встала. Я не могла найти свои шлепанцы, потому что была очень испугана. На босых ногах я подошла к двери спальни. Ночь была холодна, а я еще не включила отопление; мои подошвы, ступали по холодному отполированному дереву пола.

   - Я открою дверь, - сказал Билл, незаметно оказываясь передо мной.

   - Иисус Христос, пастырь Иудейский, - пробормотала я и последовала за ним. Я подумала, где сейчас Амелия: спит наверху или на кушетке в гостиной? Я надеялась, что она спит. Я была так напугана к тому времени, что предположила, что она может быть мертвой.

   Билл тихо скользил по темному дому, через холл, мимо гостиной (в которой все еще пахло жареной кукурузой), к парадной двери, а потом он просмотрел в глазок, что по некоторым причинам я нашла забавным. Мне пришлось закрыть рот рукой, чтобы удержаться от хихиканья.

   Никто не выстрелил в Билла через глазок. Никто не попытался выбить дверь. Никто не закричал.

   Продолжающееся молчание вызвало у меня гусиную кожу. Я даже не видела движения Билла. Его прохладный голос прозвучал прямо рядом с моим ухом. - Это очень молодая женщина. У неё очень короткие светлые волосы с тёмными корнями. Худая. Человек. Она боится.

   Не она одна.

   Я попыталась понять, кем, чёрт возьми, могла быть моя полуночная гостья. Неожиданно я поняла, что почти наверняка знаю. - Франни, - выдохнула я. - Сестра Квинна. Возможно.

   - Впусти меня, - послышался женский голос. - О, пожалуйста, впусти меня.

   Это было в точности, как в истории про привидений, которую я однажды читала. У меня на руках даже волосы зашевелились.

   - Я должна рассказать тебе, что случилось с Квинном, - сказала Франни, и это тотчас заставило меня принять решение.

   - Открой дверь, - сказала я Биллу уже нормальным голосом. - Мы должны её впустить.

   - Она человек, - сказал Билл, будто говоря "Сколько она причинит неприятностей?". Он отпер парадную дверь.

   Не буду говорить, что Франни ввалилась, но времени, чтобы зайти и захлопнуть дверь за собой, она впустую не тратила. У меня не было хорошего первого впечатления о Франни, у которой было много агрессивности и мало очарования, но я узнала ее с лучшей стороны, когда она сидела у кровати Квинна в больнице после взрыва. У нее была трудная жизнь, и она любила своего брата.

   - Что случилось? - резко спросила я, когда Франни споткнулась о ближайший стул и села.

   - У тебя здесь вампир, - сказала она. - Можно мне стакан воды? Потом я попытаюсь сделать то, что хочет Квинн.

   Я поспешила в кухню за водой. Включила свет на кухне, но когда вернулась в гостиную, мы всё ещё оставались в темноте.

   - Где твоя машина? - спросил Билл.

   - Она сломалась где-то в миле отсюда, - ответила она. - Но я не могла ждать с этим. Я вызвала аварийку и оставила ключи в зажигании. Даст Бог, они уберут её с дороги и с поля зрения.

   - Прямо сейчас скажи мне, что случилось, - сказала я.

   - Короткую или длинную версию?

   - Короткую.

   - Несколько вампиров из Лас-Вегаса приезжают, чтобы вступить во владение Луизианой.

А вот это уже проблема.

Глава 11

Голос Билла был очень свирепым. - Где, когда, сколько?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 81
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хуже чем Мёртвые - Шарлин Харрис.
Книги, аналогичгные Хуже чем Мёртвые - Шарлин Харрис

Оставить комментарий