Читать интересную книгу Народ Акорны - Энн Маккефри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 86

– У дяди большой и быстроходный корабль, – ответил Рафик. – Однако, чтобы не пугать линьяри, он не взял с собой никакого оружия. Конечно, его люди владеют боевыми искусствами, а «Шахразада» экипирована лазерами дальнего действия. Но он почти не имеет защиты от пиратов и грабителей, которых могут послать наниматели Ясмины. Я видел, что это тревожило его. Тем не менее, дядя сказал, что справится с любой проблемой.

Он пожал плечами.

– Если кто и может позаботиться о себе в критических обстоятельствах, то это дядюшка Хафиз.

– И все же им не помешала бы поддержка, – возразила Зиана. – Не для вторжения на нархи-Виланьяр, а просто для гарантии, что их никто не атакует.

– Жаль, что в нашем распоряжении больше нет ресурсов мистера Ли, – добавил Пал.

– «Дом Харакамянов» имеет достаточно средств, – ответил Рафик. – Но дядя обидится, если я вопреки его решению направлю вдогонку за «Шахразадой» вооруженный эскорт.

– И не надо, – сказала Мерси. – Если сородичи Акорны увидят невооруженного Харакамяна, прилетевшего к ним с вооруженным эскортом, они посчитают его вооруженным Харакамяном. Кроме того, о карте Калума и Акорны, с маршрутом к нархи-Виланьяру, знают только несколько человек. Она должна храниться в секрете.

– А если на помощь «Шахразаде» отправится «Прибежище»? – предложила Зиана. – Мы знаем Акорну и экипаж ее корабля. У нас есть вооружение, однако наше судно управляется детьми. Нас не заподозрят в военной агрессии. В то же время, в случае необходимости мы можем оказать Харакамяну огневую поддержку.

– Мы в долгу перед Акорной, – сказал Маркель. – Она не только помогла нам одолеть убийц родителей, но и исцелила наши раны. Она восстановила доброе имя Странников, когда доктор Хоа исправил ущерб, нанесенный его прибором. Благодаря Акорне мы разделались с Нуэвой Фаллоной и ее паломельской бандой.

– Все это верно, Маркель, – вмешался Пал. – «Прибежище» действительно имеет оружие, и ваша команда побеждала врагов в паре битв. Но не забывай, вы не армия и не полиция. Ты сам сказал, что вам помогали взрослые. А Зиана верно заметила, что команда корабля, в основном, состоит из детей.

– Это наше преимущество, – возразила Зиана. – Мы Странники и летим, куда хотим. Никто не заподозрит нас в намеренной охране «Шахразады». В крайнем случае, мы можем сказать, что это случайная встреча.

– Я все понимаю, – настаивал Пал. – Но мы не солдаты и не полиция. Многим из Странников не исполнилось даже двенадцати лет.

– История гласит, что некоторые дети показали себя настоящими воинами, – ответил Маркель.

Молчаливая Кети всплеснула руками и сказала:

– Чтобы защищать себя и других, нужно знать, как сражаться! Пал прав. Никто из нас не является обученным воином. Если Кисла или граф Гануш входят в преступную сеть, которой руководил барон Манъяри, то нам будут противостоять профессиональные наемники.

– Да, военная наука не помешала бы, – согласилась Зиана. – Или хотя бы своевременный совет. Мистер Бэрд, вы не могли бы сообщить координаты, где, по вашему мнению, находится планета линьяри? Нам не нужен курс, проложенный вами.

Она подмигнула Джонни Грину.

– Странники предпочитают свои собственные методы навигации.

Члены Совета одобрительно закивали. Ример понял, что Пал и Кетала оказались в меньшинстве. Впрочем, Пал не сдавался.

– Ладно, будь по-вашему, – сказал он. – Но нам нужен хороший военный советник. Я знаю одного такого – вернее, одну. Это Надари Кандо, бывшая помощница мистера Ли. Если мы хотим получить наставника и советника в одном лице, то она подходит лучше всех.

– Я слышала, что она сейчас находится в лагере генерала Иквасквана и обучает его отряды, – добавила Мерси.

– Смотрите, как все складывается, – заметил Пал. – Мы можем купить там оружие и боеприпасы, а заодно информировать генерала о текущей ситуации. Рафик, если вы позволите, мы наймем Красные браслеты в качестве резерва на тот случай, если ваш дядя столкнется с серьезными проблемами.

– Это хорошая идея, Пал, – согласился Рафик. – А я тем временем переговорю с чиновниками Федерации о возможном нарушении прав разумных существ. Торговля рогами космической расы, не принадлежащей Федерации, но известной своим гуманизмом и разумностью, должна быть прекращена законодательным путем.

– Тогда я полечу на Кездет и потребую от властей расследовать незаконную деятельность Гануша, – сказал Гилл.

– Зачем нам куда-то лететь? – запротестовала Джудит. – Мне кажется, мы можем использовать защищенные линии связи.

Калум покачал головой.

– Я поначалу удивился, почему Хафиз не сделал этого, а полетел на встречу с Рафиком. Даже в разговоре со мной он применял намеки и аллегорические ссылки. Мне стало ясно, что он заподозрил взлом его шифрующих систем радиосвязи. На всякий случай я проверил наши шифраторы и служебные программы. Оказалось, что все они изготовлены «Кездеткоммом» – дочерней фирмой, которая находится под контролем компании «Интерлей Энтерпрайзес», принадлежащей Эдакки Ганушу. Наши защитные программы разработаны другой его подручной фирмой.

– То есть, нам нельзя полагаться на связь, – хмуро произнес Гилл.

– Мы все равно должны отправиться на поиски Акорны, – возразила Зиана.

– Я полечу вместе с вами, – сказала Кети. – Пал все время находился в лагерях, а я могу опознать многих пособников Манъяри. Мне будет не трудно составить их подробное описание для Надари и генерала Иквасквана. Если подручные Флейтиста снова начали создавать проблемы, я хочу лично убедиться в том, что кто-то их остановит. Мы избавимся от угрозы рабства только тогда, когда преступная сеть барона будет разрушена раз и навсегда.

– Это немного выходит за рамки нашей миссии, Кетала, но мы с радостью примем тебя на «Прибежище», – ответил Маркель.

Члены Совета согласно закивали.

– Папочка, давай мы тоже полетим, – предложила Тари.

Ример был так поглощен обсуждением, что не заметил, как его дети подошли к нему, чтобы послушать беседу взрослых.

– Чей спиральный рог? Наш! Мистер Беккер дал нам его, чтобы мы помогли Госпоже и ее народу. Давай вернем им этот рог.

Римеру не нравились конфликты и конфронтация. Идея о том, что Тари и Дитер будут воевать с наемниками Эдакки Гануша, пугала его до умопомрачения. Но он знал, что если Кислу и Гануша не остановить, они снова начнут торговать детьми и срывать их с семейных кустов, как спелые ягоды. Раз уж Надари Кандо, храбрая наставница Красных браслетов, будет давать уроки юным Странникам, то Тари и Дитер тоже могли бы послушать их. Вместе с ним. Вряд ли из него получится ловкий воин. Но он мог бы чинить оружие или делать что-нибудь полезное. Такая перспектива предлагала интересные приключения.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 86
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Народ Акорны - Энн Маккефри.
Книги, аналогичгные Народ Акорны - Энн Маккефри

Оставить комментарий