Читать интересную книгу Охота за гением (СИ) - Панасенков Вадим

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 69

Анастасия поднялась, выпрямила спину и с ужасом наблюдала, как мальчонка трансформировался. Только во что? Ведь она практически убрала цепочку проклятья. Еще бы немного и она бы справилась.

Парень вспыхнул как спичка. Огонь быстро покрыл его тело. И, вдруг, прозвучал взрыв огромной мощности. Ведьму откинуло взрывной волной и она полетела прямо на дворецкого, сбив долговязого с ног, в тот момент, когда он нажал на курок.

Прозвучал выстрел и пуля в чуть не задела графа. Но и Вадим не избежал взрывной волны. Его так же отбросило, инквизитор приложился о щит и рухнул на пол, а рядом с грохотом упал и щит. Вадим Иванович перевернулся и начал перетирать веревку о острый шип, который торчал в середке щита.

Огонь распространялся очень быстро, а его языки перекинулись на шторы, гобелены, ковры и вскоре огромный зал заполонило пламя. Дворец превратился с самый настоящий ад.

В этом огне наследник не уцелел. Его тело мгновенно превратилось в пепел.

Борис оттолкнул от себя ведьму.

— Что ты наделала, нечестивая! — Первый раз за все время долговязый проявил эмоции. Его лицо исказила гримаса ненависти. — Ты… ты убила их!

Дворецкий навел пистолет на девушку.

— Умри же!

Видимо у ведьмы на небе был свой защитник, иначе как объяснить то, что в последний момент когда Борис тянул на себя спусковой крючок, Тормен со всей силы ударил дворецкого щитом и шип полностью вошел в податливую плоть!

Долговязый захрипел, схватился двумя руками за щит и вытащил шип с тела. Из раны хлынула кровь.

— Что вы наделали! — Долговязый медленно сполз по стене. — Вы поплатитесь…

Последние слова он практически прошептал, после чего его глаза закрылись навеки.

Вдалеке послышался волчий вой. Из-за огня и стены дыма было плохо видно. Но, кажется, зверь держал на руках свою супругу и плакал. Послышался еще один вой. Тормен взял пистолет из мертвых рук дворецкого и пересчитал патроны.

— А вот мой новенький цилиндр жалко, — Покачал он головой. — Придется новый покупать.

— Да вы оптимист, граф! — Фыркнула Анастасия.

Голова монстра развернулась. Он их видел. Даже через бушующее пламя, он видел тех, кто повинен в смерти жены. Нет, это не он ее убил. Нет-нет. Это именно они! Глаза зверя налились кровью и тот ринулся вперед!

Выстрел! Выстрел! Зверь перепрыгнул через огонь и продолжил бег.

— Попробуй вот этим пулей.

Анастасия протянула графу патрон.

Инквизитор вставил пулю барабан и прицелился.

Прозвучал выстрел!

Неожиданно зверь вздрогнул и упал.

— Ого, ты смотри, подействовало, — почесал репу граф. — заговоренная видать.

Герцог быстро пришел в себя, он прыгнул на четыре лапы и в два прыжка оказался рядом с Вадимом.

Взмах когтистой лапы

И граф повис на ней. Крепко вцепился обеими руками и не хотел ее отпускать. Туша Бельмонда врезалась в стену, да так, что перегоревшие балки обрушились и привалили зверя вместе с графом.

Монстр был погребен под обломками, но все еще не сдавался. Приваленный инквизитор, дотянулся до пистолета. Но ведь обычной пулей зверя не возьмешь.

— Анастасия, еще пулю! — Попросил он у девушки.

Но Анастасия медлила.

— Анастасия, Вы чего! Давайте мне пулю!

— Сначала избавьте меня от ошейника!

Тормен помрачнел.

— Не может быть и речи! — Понимая, куда девушка клонит, он добавил. — Если я умру, то и Вы умрете!

— Мне все равно! Зато умру свободной!

Куча обломков начала двигаться интенсивнее и оттуда раздавалось рычание.

— Граф! Не заставляйте девушку ждать! И прошу заметить, это и в Ваших интересах! — Ведьма кивнула в сторону разбушевавшегося оборотня.

Вадим, выругавшись, щелкнул пальцами и сдавливающий шею ошейник сполз вниз

— Вот держите, граф!

Ведьма бросила пулю и побежала прочь. Теперь бы до нее дотянуться! — Мысленно произнес он и принялся тянуться пальцами к спасительной вещицы — если я умру здесь, то и с того света достану, эту чертовку!

Из-под обломков показалась морда волка, она была вся в крови, шерсть взъерошена.

Послышался щелчок барабана. Холодная сталь пистолета коснулась звериного лба.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Прощайте, герцог! — С этими словами, граф нажал на спусковой крючок.

Глава 27: Новый День

Сегодняшний денек выдался солнечным и теплым. Что тут говорить, середина лета на носу — самая прекрасная пора. В это время Саинтвиль, как никогда прекрасен. Вот и Тормен выйдя из главного управления на улицу, первым делом принялся любоваться красивыми пейзажами. А уж потом, тяжело вздохнув, он натянул на голову новенький цилиндр и начал спускаться по ступеням

Получив хорошую взбучку от начальства, граф решил развеяться и прогуляться по городу. Дворец Бельмонда сгорел дотла, от него остались лишь обугленные доски и каменная кладка. Бездушные руины, это все что осталось от красивой некогда усадьбы. Вадим Иванович бы и сам остался там, погребенным под завалом, если бы вовремя не подоспела прислуга и не вытащила инквизитора из-под обломков. Естественно, они хотели спасти семью Бельмондов, а не его. Но герцогу и его родным уже не помочь. Тормен прикрыл глаза и вспомнил, как после выстрела, герцог снова стал самим собой. И это еще повезло, что у прислуги не возникло вопросов о пулевом отверстии во лбу у хозяина. А вот у начальства возникли. И не один вопрос, а несколько. По подсчетам, графа продержали в допросной четыре часа. Он рассказал все без утайки — даже написал в письменном виде. Но старший куратор порвал отчет и приказал, чтобы никому ни слова, а то и так в королевстве намечается конфликт с южными соседями, а такое резонансное дело может подорвать доверие к ордену. Далее последовала еще одна взбучка. Не менее лицеприятная, чем первая. А была она из-за ведьмы, верней из-за ее потери. Вот здесь главный куратор отыгрался, как мог. Какими только словами он не обзывал графа. Даже зачислил его в изменники родины и королевской семьи. Будто он в сговоре с южным королевством и всякое-такое. Пришлось Тормену поклясться честью дворянина, что он обязательно отыщет и изловит беглянку.

Но вот, где ее искать. Он понятия не имел!

Граф остановился рядом с газетным киоском. Небольшая будка, внутри которой сидела девушка с откровенно скучающим видом. Заметив заинтересованность Вадима Ивановича, продавщица приободрилась. Ноги сами понесли графа к киоску и теперь он разглядывал прилавок, на котором лежала свежая пресса. Молодой граф вспомнил о Шереметьеве и о его привычке черпать информацию из желтой прессы. Немного подумав, Тормен обратился к продавщице.

— Мне свежий выпуск, пожалуйста! — Молодой граф протянул монету, а взамен взял свеженапечатанный номер.

Чем черт не шутит, — Тормен развернул газету и ахнул.

На первой же странице красовалась не менее известная фигура графа Наймери, у которого через две недели намечался торжественный прием. Он так же, как и герцог благосклонно относился к ордену и к инквизиции в частности.

— Неужели и вправду работает, — пробормотал граф, после чего свернул газету и побежал докладывать начальству. Стоило, как можно быстрее перекрыть все дороги ведущие в город Риверпот, западный город королевства. Именно там и обитал граф Чарльз Неймери

***

Послышался долгий гудок, извещавший отправку поезда. И стальная змея начала медленно набирать скорость. Пирон тут же покрылся белым паром, пряча под сизым покровом провожающих и просто зевак, которые ошивались по пирону. Лениво постукивали колеса о стыки.

Вагон немного качнуло.

Анастасия вздрогнула и открыв глаза огляделась. Видимо за время ожидания, она смогла задремать. "Долго ли я проспала?" — Подумала ведьма. Людей в вагоне заметно прибавилось, но все равно больше половины лавок пустовало и поэтому было удивительно, когда к ней подсел мужчина с открытой газетой. Лица не была видно, лишь черный цилиндр выглядывал из-за газеты. А вот стильные туфли очень сильно выделялись на фоне остальных в этом дешевом вагоне. У обычных работяг не хватит денег купить себе нечто дорогое и изысканное.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Охота за гением (СИ) - Панасенков Вадим.
Книги, аналогичгные Охота за гением (СИ) - Панасенков Вадим

Оставить комментарий