Читать интересную книгу На краю долины аксакалов (СИ) - Крау Бони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 75

— Он говорит правду, Мох. — Невооружённым взглядом было понятно, что слова давались Кьёрку с трудом. — Я проверил его память.

— Не используй магию! — Слегка повысив голос, Мох закинул руку друга себе на плечо, чтобы придерживать его. — Я и сам мог сделать это.

Кьёрк хотел что-то сказать, но сильный кашель с кровью не давал ему сделать это. У меня в груди от этой картины, что-то защемило. Если бы я только могла, уже бежала бы на всех порах помогать, но не могу…

— Дерьмовый у тебя источник информации! — вытирая кровь с нижней губы, хмыкнул Кьёрк. Серый мех его экипировки был испачкан кровью и грязью. — В той пещере были только падшие, никаких следов древнего кристалла.

Так это падшие, значит, так отделали Кьёрка! Я прикрыла рот ладонью, чтобы ненароком не издать ни звука из-за волнения.

Интересно, что это за древний кристалл?

— Я могу исправиться! — подрагивая, затараторил лысый мужчина. — Той девушки, кровь которой вы мне принесли, нет в базе лаборатории. Это не эсса с отбора.

— Не-е-ет… — с ухмылкой протянул Кьёрк. — Она как раз с отбора. Просто я вновь убедился, что девчонка не так глупа.

— Она уже однажды оступилась, когда дралась с тобой, — оступится и снова. — Мох ободряюще похлопал Кьёрка по спине. А у меня вдоль позвоночника пробежала дрожь. Какая-то девушка дралась с Кьёрком? Это же не может быть просто совпадением… Зуб даю, что они говорят обо мне! Значит, они исследовали мою кровь, которая шла у меня из носа? Ш-шака!

— Усильте охрану драконьих охотников в ночное время. — Лицо Кьёрка было болезненно-бледным, а с каждым последующим словом, речь становилась тише. — Если обнаружат её, донеси лично мне!

— Может, всё же следует сообщить главе охраны и поднять тревогу? — нахмурился Мох. Кьёрк же зыркнул на него сверху вниз. Он молчал, но взгляд его говорил о многом. — Если твой отец узнает, что ты скрываешь проникновение в долину, он отправит тебя куда подальше.

— Плевать! — зарычал Кьёрк. — Эта девица может нам пригодиться.

Мох и лысый мужчина кивнули, а я случайно наступила на высохшую ветку. Из-за гробовой тишины треск был слышен очень отчётливо, и оставаться незамеченной дальше не получится. Мужчины быстро погасили свечу. А я поняла, что мне пора убираться отсюда как можно быстрее.

Значит, это так я не собиралась привлекать внимания, что теперь даже драконьи охотники ищут меня?

О, духи, что за назойливый дракон попался мне?! Чтоб его падшие сожрали!

Глава 13. Первое испытание в лесу блудших душ

Следующим утром, когда солнце только возвысилось над горизонтом, дверь в мою хижину открылась с глухим ударом. А на пороге сразу после этого как ни в чём не бывало появился довольный Юто в учебной мантии, которая даже с трудом закрывала его ягодицы, а рукава еле-еле доставали до запястья.

Я тут с огромным трудом веки-то открываю, а он, полный энергии и сил, уже скачет по комнате и, по неведомой мне причине, рыщет по всем моим ящикам.

— Что это на тебе? — сонно зевнув, приподнялась я на локтях.

— Мантия. Нравится? — Юто и на доли секунды не отрывался от своих поисков.

— Нет.

— Грубиянка… — обиженно пробубнил себе под нос мой друг.

— Небось, ты её у ребёнка украл? — со скрипом я всё же заставила себя подняться с мягкой подушки: пришлось доставать из-под кровати потаённую коробочку, где мы с Юто хранили важные, на наш взгляд, вещи. Я почему-то подумала, что именно её ищет Бедолага.

— Нуу… — повисла интригующая пауза. Нет, вероятнее, она была стыдливой. От негодования, я попросту ловила ртом воздух с выпученными глазами, размером с монету. Но Юто, будто переводя тему, выхватил из моих рук пространственную сумку, вытащенную только что мной из коробки. — Оо, а вот и она! Спасибо, Ви, — на короткое время Юто замялся. — И вообще-то я не крал мантию, а выиграл в честном споре.

Я прыснула, не сдержав смеха, а Юто, видимо, оскорбившись моей реакцией, набычился и будто бы даже вздулся, как шарик.

— Ты и честность? — продолжала я хохотать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ладно, почти в честном… — всё же виновато почесав свой затылок, криво улыбнулся друг и быстро начал рыться в сумке. — Зато я преподал тому ребёнку жизненный урок, что не все люди хорошие, как ему, наверняка, кажется. Когда вырастит, спасибо ещё мне скажет.

— Боюсь даже спросить, что кроется под этим твоим «честным спором».

— Сказал, что смогу поменять рисунок на карточке без применения магии.

— Только не говори мне, что ты втюхал ему картинку-переливашку? — я опешила от наглости друга.

— Видела бы ты, Хел, его глаза, когда малец увидел, как дракон на карточке вдруг превратился в человека, — Юто громко захохотал. — Вот умора! Глупый пацан!

— Так, стоп… — я прищурилась и грозно зыркнула на парня. — А карточку-то ты где взял?

Юто еле заметно передёрнул плечами и скривился в лице, когда задел что-то, по всей видимости, мерзкое в нашей пространственной сумке. Возможно, тот сэндвич, который лежит там уже несколько дней. И ведь Юто даже сейчас его не вытащил.

— А её вот украл, — без зазрения совести признался парень, а я закатила глаза так, что ещё чуть-чуть и увижу свой мозг, наверное.

— Ты не исправим…

— Зато у меня теперь тоже есть мантия, и, между прочим, она из крепкой драконьей нити, в отличие от твоей… — друг приподнял бровь, когда по достоинству оценил моё ночное одеяние. — … пижамы. Ты серьёзно, Хел? Розовая пижама с ящерками?

Вмиг я покраснела и напыжилась, будто меня оскорбили.

— Так! — ткнула я пальцем в грудь Юто. — Мне её вообще-то тётушка Марфа на распродаже всего за три монеты купила, — но Бедолагу мои оправдания только рассмешили, хоть при упоминании Марфы он сначала и нахмурился. — Ты чего это вообще пришёл? Иди отсюда, пока я не покалечила тебя!

— Во, нашёл! — с громким воскликом Юто вытащил из сумки какую-то короткую кривую палку, на верхушке которой тускло поблёскивал прозрачный камешек. Может, приспособление, чтобы насекомых отгонять? — Посох!

— ВОТ ЭТО?! — от переизбытка эмоций я чуть ли не кричала. — Юто, ты, стало быть, издеваешься! — хлопая пышными ресничками, окидывала я друга презрительным взглядом. — Эту палочку посохом не назовёшь.

Но, судя по всему, друга не сильно беспокоил несоответствующий вид «посоха».

— У него вообще-то много преимуществ. Неблагодарная ты, ари!

— Каких, например?! — я начала громко и возмущённо пыхтеть.

Какое-то время Бедолага внимательно смотрел на посох и с умным видом вертел его в разные стороны. А затем уже очень быстро запихал палку в карман мантии и с довольной улыбкой развёл руки в стороны. Но осознав, что я не совсем понимаю ход его мыслей, сказал:

— Он в карман помещается!

— Вот это да! — похлопала я в ладоши, сжирая бестолкового друга одним лишь взглядом.

— Не нравится — не бери. Ишь какая привереда! — Юто демонстративно потопал в сторону двери. — Тогда на сегодняшнее испытание пойдёшь ни с чем.

Ш-шака! А ведь Юто прав. С этой двойной жизнью я совсем забыла, что первое испытание уже сегодня. Уф, когда это уже закончится?

— Дай сюда! — вырвала я из рук друга палочку, которую он так любезно мне протянул с победной ухмылкой. — Иди уже позанимайся чем-нибудь полезным. Со скалы, например, попрыгай. Вдруг летать научишься.

Во мне говорила обида, но Юто это прекрасно понимал, оттого и не сердился особо.

— Я лучше узнаю что-нибудь про блондина, с которым ты должна была танцевать на балу.

Даже не дослушав, я выпихнула Бедолагу за дверь и чуть не завыла от огорчения, когда вновь окинула взглядом «посох».

В голове послышался нарастающий смех.

«Ну, удачи! Большего сказать не могу.» — голос духа разразился, развевая все мои личные мысли.

И ты туда же? Ещё вот тебя не хватало.

«Не злись ты. Так уж и быть, я постараюсь сделать с этим хоть что-то… стоящее»

Например?

«Дубинку. Сойдёт?» — и снова глухой смех, будто дух пытается сдержать его.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия На краю долины аксакалов (СИ) - Крау Бони.
Книги, аналогичгные На краю долины аксакалов (СИ) - Крау Бони

Оставить комментарий