Читать интересную книгу Зодиакальный свет - Александр Машонин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 74

– Магистр, – тихонько выдохнула Осока, умудрившись в одном этом слове выразить интонацией все нахлынувшие чувства.

Кеноби, без сомнения, тоже переполняли эмоции.

– Здравствуй, Осока, – он крепко взял мою подругу за плечи. – Вот кого я не ожидал увидеть во плоти. До нас дошли сведения, что «Эспада» уничтожена в системе Бакура.

– «Нас»? – переспросила моя подруга с такой надеждой, что я почувствовал укол жалости. И точно. Оби-Ван со вздохом покачал головой:

– Не в том смысле, что ты подумала. Нас осталось всего несколько.

– Ясно, – кивнула она. – За двенадцать лет я встретила двоих и ещё о троих слышала, это всё.

– Что же, всё-таки, произошло тогда на Бакуре?

– Сама не знаю, как уцелела, – развела руками Осока. – Имперцы сканировали обломки, я пыталась затаиться, и удалось, как видите. Хотя что-то не припомню, чтобы сканеры жизненных форм когда-то удавалось обмануть. Даже нам.

– Слышал я, ты вышла замуж?

– Кто сказал? – Осока строго посмотрела на нас.

– Я – нет, – быстро ответила Вентресс.

– И я нет, – сказал я. – Разве слово «girl-o-mine» равноценно «жене»?

Осока взъерошила мне волосы, заметила укоризненно:

– Сколько раз тебе повторять, избегай двусмысленностей, избежишь неприятностей. Нет, Учитель, – вновь обратилась она к Кеноби, – я не замужем. Правда, любимый человек у меня, всё-таки, появился. Кодекс, в отличие от брака, этого не запрещает, верно?

– Хитрунья, – Магистр невольно улыбнулся. – Как всегда, точно знаешь, что именно можно нарушить, а что нет.

– Очень помогает жить. И выжить.

– Ты выросла, девочка.

– Вы тоже заметили? – прищурилась Осока. – Асаж вот тоже при встрече прошлась насчёт моей фигуры.

Вентресс тихонько засмеялась. Кеноби слегка смутился:

– Хм…

– Уж и не знаю, как я тогда сдержалась, – невинным тоном продолжала Осока. – Наверное, Алекс помог, в нужный момент дал правильный совет.

– Будем говорить тише, чтобы не притягивать излишнего внимания, – Оби-Ван сделал жест рукой, и несколько голов посетителей, явно прислушивающихся к нашей беседе, синхронно повернулись в направлении своих тарелок.

Довольно скоро подтянулась и остальная компания. С разрешения бармена мы сдвинули два стола и расселись все вместе. Лишь мандалоры устроились отдельно, делая вид, что они тут вообще случайно. Кеноби, разумеется, им ввести в заблуждение не удалось.

– Ваши? – спросил он Осоку.

– Наши.

– Кого-то мне напоминает их командир.

– Свою тётю, герцогиню, – улыбнулась моя подруга.

– Потрясающая была женщина, – Оби-Ван слегка тряхнул головой, словно прогоняя тяжёлые воспоминания. – К своим людям относилась по-матерински. Да, и что же было дальше, рассказывай?

Слушать события последнего времени в изложении Осоки Тано было весьма занимательно. Она всего чуть-чуть сдвигала акценты, а выходило, что мы с ней чуть ли не с самого начала были равными партнёрами и решения принимали вместе. О большинстве мест, где происходили те или иные события, Осока говорила иносказательно, впрочем, Магистр каждый раз кивал, он прекрасно понимал, о чём идёт речь.

– Значит, молодой человек основал базу на Холодном Мире? – задумчиво сказал он. – Неплохой выбор. Мало кто любит стужу и метели. И куда же вы направились дальше?

– На станцию «Румелия», конечно, это и было конечной целью.

– Вы прилетели до или после смены дирекции?

– Учитель, как Вы осведомлены, – поразилась Осока.

– Разумеется, ведь прежний директор не только твоя подруга. Я познакомился с ней несколько раньше и высоко ценю её организаторский талант. Только вот не слышал, чтобы она вышла замуж за генерала, – Оби-Ван с иронией посмотрел на Вентресс.

– Я что, я ничего, это они её так называют, – замахала рукой та.

– Вот, кстати, и она, – Осока кивнула в направлении входа. В кантину, привлекая всеобщее внимание, вошла Рийо. Я сразу понял, что изображает она очень состоятельную особу. Костюм её выглядел просто, единственным украшением являлся вышитый пояс на пряжке в виде сложного узла, тем не менее, было заметно, что простота эта весьма недешёвая – дорогая ткань, ручная работа, идеальный подгон по фигуре. Голову панторанки прикрывал полупрозрачный платок, заколотый на висках крохотными золотыми зажимами, соединёнными через затылок узкой ленточкой, сплетённой из того же металла. И всё бы ничего, если бы не дополнительные «элементы статуса» у неё за спиной. Не рабыни, нет – два антикварных боевых дройда серии «Стражник». На груди каждого виднелся след от стёртой эмблемы старой Республики, удалённой так аккуратно, что тёмно-серое пятно точно повторяло каждое пёрышко Звёздной Птицы, её шею и шестилучевую звёздочку в центре. Я уже знал, каких запредельных денег стоит каждый исправный VS, пусть и самой поздней, пятой модификации. И то, что у нас они имелись в достаточном количестве, Рийо обыграла великолепно. С такой свитой не требовалось ни роскошного наряда, ни украшений, ни особых манер, окружающим всё становилось ясно и так. Видимо, Рийо отыгрывала аристократку с Этти – планеты одной из ближайших систем, населённой людьми с такой же голубой кожей.

– Сюрприз за сюрпризом, – пробормотал Магистр. – Доброго здоровья, моя дорогая.

– Искренне рада Вас видеть вновь, – выдержка Рийо была безукоризненна.

– Теперь-то весь коллектив в сборе? – спросил Магистр у Осоки.

– Весь, кроме одной. Она не может присутствовать здесь, к сожалению. Надеюсь, Вы не откажетесь прийти вечером на корабельную стоянку и повидаться с ней?

– Ты уверена, что это надо? – по-русски спросил я подругу.

– Не беспокойся, я знаю, что я делаю.

– Ох, опять… – одними губами произнесла Рийо.

– У меня, признаться, кое-какие дела здесь, – задумчиво сказал Кеноби. – Через час. Но вечером, думаю, смогу прийти.

Падме, узнав, кого мы встретили на выставке, пришла в восторг, стала расспрашивать, счастливая улыбка не сходила с её лица. До того самого момента, пока Осока не сказала, что пригласила Магистра отужинать на корабле.

– Зачем… Зачем? – простонала она. – Не хочу, чтобы он видел меня такой! Рийо, ну, скажи хоть ты…

– А ничего, что он, возможно, до сих пор не простил себе, что не сумел тебя спасти? – раздражённо перебила Осока. – Вспомни, как он всегда за тебя переживал, порой побольше, чем кое-кто другой.

– Ну… да, это верно.

– И ему было хуже, чем мне, например. У меня всегда была, по крайней мере, одна настоящая подруга, – Осока покосилась на благоразумно молчащую Рийо. – А у него после Мустафара не осталось совсем никого.

– Да, ты права.

– А если я права, изволь принять его, как до́лжно. И улыбаться! Поняла?

– Поняла. Спасибо, что привела меня в чувство.

– Всегда пожалуйста. Вот уж не думала, что когда-нибудь придётся поучать свою наставницу. И не воображай, что мне понравилось.

– Не ворчи, – вмешался я. – Ты всё сказала правильно. Расскажи-ка лучше, что ты узнала у своих агентов по поводу фоллинского принца.

– Да что принц, там всё ясно. Один из его управляющих ведёт переговоры с мандалорскими корабельщиками. Видимо, собирается покупать лицензию. Ну, как с Хёрш-Кессель. Мандалоры изготовят конструктив и агрегаты, а окончательная сборка будет проводиться на фоллинских верфях.

– Собственно говоря, поэтому я и прилетела, – вмешалась Рийо. – Нам тоже пора суетиться в этом направлении, покупать лицензии или производить по кооперации. Ведущие фирмы нами, конечно, не заинтересуются, а вот с компаниями «второй линии» прямые контакты очень даже возможны. Особенно с теми, что Империя зажимает всеми средствами.

– Вроде лантиллианцев, которые разработали GX1? – уточнил я.

– Например, – подтвердила панторанка.

– Ребята, ребята, вы куда-то не туда свернули, – сказала Осока. – Я не дорассказала то, что узнала. Принц сейчас не главное. Гораздо интереснее, что Сиенар Флит после завершения испытаний «Мглы» начали какие-то странные эксперименты с истребителями. Внешне это точно такие же перехватчики, как тот, что стоит у них на стенде. Но манёвренность – просто невероятная. Техников-старшин к ним не подпускают, всё обслуживание ведут заводские и чины не ниже энсина. Один из техников хвастался, что, всё-таки, заглянул в кабину и не обнаружил даже органов управления, голое кресло.

– А пилоты люди? – спросил Килиан.

– Техник говорит, что люди. Или похожи на людей, под пустотным костюмом неясно, – развела руками Осока. – Шлемы они не снимают даже в ангаре.

– Может, это не пилоты? – предположил я.

– А кто?? – хором спросили Осока и кореллианец.

– Инженеры-испытатели. Проверяют функционирование. А на серийном экземпляре кресло заменят топливной ёмкостью или накопителем для орудий, и поведёт эту штуку робот. У нас так поступали при испытаниях самолётов-снарядов.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Зодиакальный свет - Александр Машонин.
Книги, аналогичгные Зодиакальный свет - Александр Машонин

Оставить комментарий