Читать интересную книгу Хризалида - RinoZ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 403 404 405 406 407 408 409 410 411 ... 1196
заклинание собирается в центральной точке.

Из глубины тучи начинает исходить свет. Он становится ярче с каждой секундой, пока не превращается в почти что ослепляющее сияние, пронзающее мои глаза. Грядёт нечто крупное! Я не большой фанат подобного!

РЫВОООООООООК!

Кринис со шлепком приземлилась мне на спину после подтягивания себя щупальцем, которым она ухватилась за меня, и теперь ради своей дражайшей жизни держалась, в то время как я бежал, а мои ноги размывались для моих глаз, пока я на высокой скорости покрывал расстояние.

[Сверху опасность, Тини! Уйди от меня!]

Обезьян с лицом летучей мыши закачал головой и злобно рыкнул, однако был вынужден послушаться моего прямого приказа и отпрыгнул в сторону, создав небольшую дистанцию между нами. Туча сверху вжималась сама в себя, пока оставшаяся мана концентрировалась в одной точке.

Айзек взял себя в руки, я мог видеть его в данный момент с копьём в руке. Как метатель копья, он побежал вперёд и с мощным криком запустил по высокой дуге копьё, которое, казалось, направлялось прямиком на меня.

Погодите секунду, оно НАПРАВЛЯЕТСЯ на меня! Какого чёрта!

ХАХ!

В последнюю секунду я отпрыгнул в сторону, мои ноги запнулись друг о друга и я начинал падать на землю, пока одновременно происходило несколько событий.

Копьё с глухим стуком вонзилось в землю прямиком в том месте, где я бежал. Металлическое оружие заходило глубоко в землю, пока набранная скорость толкала заднюю часть вперёд и в итоге оружие встало вертикально.

Затем ударила молния.

БУУУУУУУУМ!

Оно снизошло как копьё с небес. Моё зрение вмиг наполнилось светом и, уже не в первый раз, я пожелал, чтобы у меня были веки. От этого у меня будет серьёзный ожог сетчатки! Удар пронзил землю и отправил в воздух душ из почвы. Сила была такой огромной, что рябью прошла по воздуху и врезалась в меня, пока я падал, обжигая меня и заставляя опрокинуться, придавив Кринис моей спиной.

Я был поджарен! А ещё я не могу видеть!

Это ещё не всё, мои уши звенят, будто я был колоколом, по которому ударили! Что это был за чёрт?! Я жив? Всё вокруг белое?!

[Ты в порядке, Кринис?]

[Думаю… думаю, да!]

[Тини?]

[Рааах!]

Вот и хорошо.

[Эм, Кринис?]

[Да, Хозяин?]

[Есть ли шанс, что ты можешь сказать, какое направление будет верным?]

[Я-Я постараюсь!]

И мы снова пришли в движение! Стоять на месте смерти подобно! Используя её способность ощущать ману, Кринис указывала нам, куда идти, чтобы быть подальше от орды, и мы бежали прочь.

Глава 356. Опасные игры

В ослеплении и отчаянье, я бежал от орды так быстро, как мог (надеюсь), пока рядышком прыгал Тини. Спотыкаясь и падая кажется о каждое препятствие, кочку или неровность на земле на моём пути, я пытался прыгать влево и вправо, чтобы избегать огненных шаров и других заклинаний, продолжающих лететь в моём направлении. На самом деле иногда взрывы случались довольно близко, однако спасибо Кринис, схватившуюся щупальцами за каждую мою мандибулу, из-за чего она буквально могла рулить мною, отводя от заклинаний.

Достоинства в этом было мало, однако я гораздо сильнее был заинтересован в выживании, чем в своей гордости.

Я был озадачен, что же именно произошло в этом странном стечении событий, однако я не мог размышлять об этом, пока смертельная опасность, в которой я оказался, не отступила, так что я продолжал бежать так далеко и так быстро, как мог.

БДЫЩ!

Ауч! На нас напали! Мою набранную скорость у всё ещё ослеплённого и растерянного меня внезапно и грубо кто-то прервал, заблокировав дорогу. Враг? Почувствуй мой гнев!

*Разрушающий Укус!*

Хруст!

Мои челюсти наполнились энергией, пока в действие приводилось активное умение, смыкаясь на том, кто преграждал мне дорогу. Я ощутил, как он треснул и сломался под силой моего укуса, а вслед за этим последовало смутное ощущение от моих антенн. Да кто это передо мной? Я не чувствую от него никакого тепла, так что это должно быть не монстр. Мои антенны говорят, что нечто падает в этом направлении?

УУФ!

Раздался хруст совсем другого сорта, пока дерево, которое я только что срубил, приземлялось на мой панцирь. Вес и сила удара мгновенно вдавили меня в землю, образовав несколько тончайших трещин в экзоскелете. По крайней мере они быстро исцелятся.

[Ты в порядке, Кринис? Думаю, я только что повалил на нас дерево]

[Всё хорошо, Хозяин. Немного приплюснута, но в остальном в порядке]

Я ощутил, как она двигается на моей спине, прежде чем ещё одно вдавливание сверху выжало из меня весь дух.

УУФ!

Кринис протянула несколько щупалец и преуспела в поднятии дерева с нас прежде чем отбросить его в сторону.

Мы вдвоём минутку-другую устало лежали на земле, никто из нас не ощущал никакой опасности и никто из нас не желал двигаться без мотивации.

[Ты здесь, Тини?]

[Хмм] поступил хмыкающий ответ.

Фантастика, вся банда здесь.

Пока я ошеломлённо лежал, ожидая, белый цвет постепенно начал уходить, замещаясь моим возвращающимся обычным зрением. Благословенный свет! Сила глазных яблок во всём их величии! Проведя так много времени на Пангере, будучи помешанным на моём зрении, было более чем неприятно потерять это чувство, пусть даже и временно. Та молния определённо была особенной. Никогда ничего подобного не видел. Её сила, мощь, разрушительная способность. Я даже не уверен, что Тини мог бы выжить, порази его нечто подобное напрямую.

Так как же я выжил?

В этот момент я увидел приближение Айзека и его команды.

Мои усталые и по прежнему несколько рассеянные разумы начали сплетать воедино такую важную ману разума и я потянулся заклинанием к бывшему капитану городских стражников.

[Ну разве это не Копий Копьелицый]

Он прервал свой шаг.

[Шо это, блин, значит?] спросил он.

[Ничего] проворчал я. [Просто я был малость расстроен, что ты бросил мне в голову копьё!]

[Если бы я этого не сделал, то тот заряд молнии превратил бы тебя в поджаренную бледную версию самого себя!] Возмутился Айзек. [Если честно, я ожидал благодарности!]

Я заколебался.

[Ты имеешь ввиду, что чтобы спасти меня, ты бросил его, как громоотвод?]

Он энергично закивал.

[Конечно! Зачем ваще мне пытаться убить тебя?]

[Понятия не имею, я просто не думал, что ты достаточно умен, чтобы додуматься до чего-то подобного]

Айзек уставился на меня на мгновение, прежде чем громко пробормотать что-то про себя. Затем он рассмеялся.

[Ну, возможно, у меня наверху проходит немного больше процессов, щем ты думаешь]

Я мог лишь согласно кивнуть, будучи всё ещё измотанным от своей неудачной авантюры.

[Спасибо, Айзек] сказал я ему. [Ты действительно вытащил моё портфолио с задних лавок]

[Всегда … пожалуйста?]

[Хотя это был тот ещё бросок. Не думаю, что я когда-либо видел кого-то с рукой, способной на подобное]

Айзек задумался на мгновение и пожал плечами.

[А где бы ты мог видеть чьи-то броски? Не думаю, что вы, муравьи, физиологически способны на это]

Он не ошибался, однако он и не совсем понял, что я хотел сказать. Я говорил о своём опыте на Земле. Очевидно, что здесь есть тонны фантастических и безумных вещей, которых попросту нет на Земле, однако различные уровни способностей между людьми является тем, что продолжает меня удивлять. Он должно быть бросил это тяжёлое копьё на более, чем сотню метров! Немыслимое проявление силы для моего старого мира.

Человек, о котором шла речь, улыбался, пока представлял сцену в своём уме.

[Если честно, я не был уверен, шо попаду туда] признался он. [Я увидел, шо молния копится в тучке нат твоей головой и подумал, шо ты поджаришься, ударь она тебя. Мой навык броска не из лушших, так шо я немного переживал, шо могу насодить тебя на вертел, однако я не смог придумать другого способа отклонить это молнию]

Чем больше он концентрируется на картине в своём разуме, тем больше проявлялся его деревенский акцент. Это была одна из наиболее интересных вещей, отмеченных мной касательно прямой связи разума с разумом, заключающейся в том, что человек всё равно склонен мысленно отправлять сообщение в том же виде, каком они говорят, с акцентом и всем прочим.

[Давай скажем, что я твой

1 ... 403 404 405 406 407 408 409 410 411 ... 1196
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хризалида - RinoZ.
Книги, аналогичгные Хризалида - RinoZ

Оставить комментарий