Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Где, Хаос его подери, носит Цербера?! Блэйден призвал своего кровного, но зов будто ушел в никуда. Никакого ответа. Странно. Такое бывает, когда тарх далеко, но он не должен был покидать пределов столицы. Блэй углубился в свои ощущения. Что происходит? Он ощущает свою связь с Цербером, но тот будто отгорожен от хозяина призрачной вуалью. Именно так ощущается происходящее.
Новостей нет. Тишина. Чтобы убежать от навязчивых мыслей о Виктории, он погрузился в работу. Занимался поисками, маскарадом, всем, что под руку подвернется.
Время близилось к вечеру, а он, не спавший уже больше суток, даже не чувствовал усталости. Солнце зашло за горизонт, ночь опустилась на столицу. А Виктории все нет. Блэй отдал все распоряжения о подготовке бала -маскарада, который он приказал провести, дабы поймать врагов своего государства. Он уверен, что Виктория придет на него, она не пропустит этот праздник. Клюнет, как рыбка на жирную приманку. Он с удовольствием представлял, как поймает ее, как получит, наконец, власть над этой неуловимой девчонкой. Чем тяжелее поймать дичь, тем вкуснее ужин.
Но с приближением темноты это сладкое предвкушение развеялось. А что, если по завершению операции Блэйден поймает заговорщика, но вместе с ним найдет труп Виктории?
«Ну и что? Это решит все наши проблемы» - ответил разум.
Но сердце сжалось от этой мысли. Да что с ним?! Какая -то девчонка, воровка с темным прошлым, умудрившаяся заполучить благословение Тьмы - о ней Блэй переживает так, что не может спать?! Да Тьма приняла ее только затем, чтобы указать Блэйдену на растущий заговор! Виктория выполнила свою роль. Так ведь? Хаос, как он сможет отпустить эту женщину, когда все мысли только о ней, и те выкручивают его внутренности на изнанке.
Ладно, пора признать: она его будоражит. Притяжение мужчины к женщине - что может быть естественней? Если инстинкты окажутся достаточно сильны, Блэйден готов оставить девчонку подле себя в качестве любовницы. Брак будет расторгнут, они станут чужими друг другу. Но неизвестно, примет ли Тьма принцессу Оливию... От одного воспоминания об ее лошадиных чертах Блэй вздрогнул. Нет, это неправильно. Он не может сейчас принять решение. Нужно найти девчонку, вот тогда вся картина предстанет перед ним такой, какая есть.
- Повелитель? - в дверь осторожно постучал лакей. Блэйден посмотрел на часы. Что может потребоваться слугам в столь поздний час? Если бы были важные новости, то сюда пришел бы Аркангасс.
- В чем дело? - насторожился Блэйден.
- Я не знаю, важно ли это. Два дня назад во дворец пришло послание. Небольшой сверток без обратного адреса, его доставил посыльный. Оно предназначается лично вам. «Г лавные покои, лично в руки Повелителю, от Виктории» - зачитал записку слуга.
Услышав имя девушки, Блэй вскинул голову. Она прислала посылку прямо во вдорец?!
- Неси, - коротко приказал он. Через минуту на его столе лежал небольшой сверток, упакованный в дорогую шелковую ткань. Блэйден осторожно развернул его, предварительно просканировав на наличие ловушек и прочих «сюрпризов».
- Мы проверяем все посылки, которых приходят во дворец, Повелитель. Никакого магического следа обнаружено не было.
Да он и сам видит. Просто сверток, без «начинки». Внутри оказалась сухая трава, расфасованная в маленькие бархатные мешочки. Аптекари таким способом продают разовые дозы лечебных трав. Всего семь мешочков, а под ними свернутая в тонкую трубку записка. Несколько секунд Блэйден смотрел на это послание, прикидывая, что там может быть написано. Угрозы? Предложение сделки? Новая подсказка или.. .шантаж?
Блэйден развернул сверток. То, что он прочитал в нем, на первый взгляд показалось шуткой. Блэй еще рез пробежался по строчкам, которые аккуратно вывела женская рука.
«Это снотворное с капелькой средства от нервов. Я заметила, что у вас большие проблемы со сном и боюсь, что бессонница плохо скажется на вашем здоровье.
Опустите содержимое одного мешочка в теплую воду и дайте настояться несколько минут. Принимайте перед сном в течение недели. С заботой о вас, Виктория».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он перечитал послание еще раз. Это не шутка? Виктория прислала ему письмо? Так странно и нелепо, что в это просто невозможно поверить.
Снотворное? Блэйден раскрыл один мешочек и заглянул внутрь. Сухая трава с ароматом лекарств, как в кабинете аптекаря. Она заботится об его сне? Звучит как нелепый предлог, чтобы подсунуть ему отраву.
- Отдайте магистрам на исследование все мешочки, - приказал Блэйден. Вполне возможно, что вовсе не Виктория прислала это письмо, а ее подельники. - Немедленно.
По его приказу разбудили магов. Около часа у них ушло на то, чтобы вынети свой вердикт: «Ядов и посторонних веществ не обнаружено. Представленные травы представляют из себя снотворные средства с мягким расслабляющим эффектом».
Прочитав записку магистров, Блэйден бросил взгляд в зеркало. Неужели он так плохо выглядит, что даже девочка-воровка сжалилась и попросила поспать? Ну да, под глазами залегли мешки, взгляд немного дикий, но в целом все в порядке. Или нет? Он бросил задумчивый взгляд на мешочки с травами. Рискнуть? Пить настойку из присланных во дворец странных трав - это ли не верх безумия? Не более, чем целовать в подворотне воровку, которую следовало скрутить и обезвредить, позволив ее подельнику напасть со спины.
- Маги должны дежурить у моих покоев всю ночь, - приказал Повелитель Тьмы. - Каждый час измерять показатели тела, сканировать ауру.
Блэйден высыпал траву из одного мешочка в теплую воду в своей кружке. Трава отдала свои силы воде, окрасив ее в зеленый цвет. «Что ж, девочка, посмотрим, что ты мне подсунула» - подумал он и осушил стакан.
Ничего особенного не произошло. Блэйден не отошел в мир иной и не увидел свое тело со стороны. Его защитные заклинания не отреагировали, значит, яда там и вправду нет. Он подошел к кровати и улегся на подушки. Ему хотелось сопротивляться сну, но Повелитель Тьмы сам не заметил, как забылся глубоким и мягким сном.
Пробуждение оказалось на удивление мягким. Блэйден открыл глаза и впервые за долгое время ощутил настоящую бодрость. Не было ни привычной тревоги, ни суеты, лишь абсолютно ясный разум.
- Есть результаты? - приняв душ, он вышел из покоев и обратился к магистрам, которые должны были следить за его состоянием в течение ночи.
- Повелитель, вы спали спокойным исцеляющим сном. Мы отметили восстановление вашей ауры, укрепление внутренней структуры магических токов, - отрапортовали магистры. Блэйден застыл, обдумывая услышанное.
- А моя аура была нарушена? - удивился он, с ожиданием глядя на магистров.
- Немного... Незначительны изменения структуры, ничего серьезного, - замялся магистр.
- Вы ведь никогда ни на что не жаловались и не приказывали проводить обследования, -принялся оправдываться тот. Ага, значит, чувствует, что дело пахнет жареным. Это их обязанность - следить за здоровьем Повелителя. А если он этого не приказал, значит, и обязанности никакой нет.
Блэйден посмотрел отчет. Да, изменения и вправду совсем небольшие, но именно так и начинаются проблемы со здоровьем и магическим даром. Почему никто, кроме девочки -воровки, этого не заметил? Он сам не привык обращать внимание на мелкие недомогания, ведь никогда не имел проблем со здоровьем. Выходит, что никому во дворце, даже ближайшему окружению, нет дела до самочувствия хозяина этого самого дворца.
Никому, кроме девочки, которую избрала Тьма.
Глава 27
- Вика, не волнуйся, - услышала я голос Влада в своем «наушнике». Да мне -то чего волноваться? Я сижу дома, в уютной постельке, рядом с сильным тархом, который, кстати, даже есть не просит, а вот Влад отправился прямиком во дворец.
О нашем поцелуе со Светом я никому не рассказала, ни другу, ни, тем более, тарху. Стоит подумать об этом, как мне становится стыдно, будто Свет вовлек меня во что-то постыдное, и за это я начинаю по-настоящему ненавидеть своего протектора. Надеюсь, никто не узнает о том, что было там, в столовой. Особенно Блэйден. Не знаю, почему, но стоит подумать о том, что до его ушей дойдет новость о моих поцелуях со Светом, и меня накрывает непробиваемый стыд. Кажется, он будет думать обо мне ужасные вещи. Хотя, если посмотреть правде в глаза, Блэй наверняка и так обо мне невысокого мнения! Я мотнула головой, отгоняя мрачные мысли. К счастью, Свет за прошедшие дни почти не попадался мне на глаза, занимаясь подготовкой бала. Все, что он хотел мне сказать, передавал через Влада. Наверное, таким образом протектор дает мне время прийти в себя. Я чувствую, что он не отступится так просто.
- Похищенная невеста для Его Наглейшества (СИ) - Эванс Алисия - Любовно-фантастические романы
- Невеста-воровка, или Украсть сердце Повелителя (СИ) - Раевская Тиана - Любовно-фантастические романы
- Народ Тарха (СИ) - Бегоулова Татьяна - Любовно-фантастические романы
- Свадебный бал. Избранница - Флат Екатерина - Любовно-фантастические романы
- Змеиная невеста (СИ) - Кариди Екатерина Руслановна - Любовно-фантастические романы