Читать интересную книгу Бастард Императора. Том 2 - Андрей Юрьевич Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 67
за спасение. Каждый, кто находился в вагоне, старался подойти и сказать пару тёплых слов.

Чтобы ко мне особо не приставали, я всё сваливал на Гришу с Тиной. Мол, это они защитили поезд, а я тут вообще не при чём. Но как бы я не пытался, люди всё равно старались больше подойти ко мне, чем к моим попутчикам.

Сказывается человеческая натура. Они благодарны, да. Вот только они хотят выразить эту благодарность тому, кто, по их мнению, сильнейший в группе, чтобы заиметь полезные знакомства.

Все они наверняка видели, как я закрывал разлом, и все они понимают, что это может значить, вот и пытаются примазаться.

Я заметил за одним из дальних столов вчерашнюю группу, которая пришла нас «спасать». Шесть человек. Они не торопились подойти и обменяться с нами любезностями, а просто сидели.

Заметив мой взгляд, усатый мужик поднял бокал с вином, и его примеру последовала вся их компания. Они кивнули мне и выпили. Я точно так же кивнул им и выпил чаю.

Через какое-то время поток иссяк и к нам подошла ещё одна компания из трёх человек, которая сидела за соседним столом.

— Молодые люди, позволите вас угостить? — спросил один из них, тучный мужик в сером костюме и серой шляпе, ставя на стол бутылку. — Это вино сто летней выдержки, я купил его, как подарок себе на день рождения. Но вы вчера спасли мне жизнь, так что я считаю, что можно считать вчерашний день моим днём рождения. Ну так что, не откажете старику в его просьбе? Всё же день рождения.

Я протянул ему свою пустую кружку, которую он тут же поспешил наполнить. Что удивительно, он не стал предлагать вино Тине с Гришей. Да, они молоды, но это неуважение по отношению к ним.

Что-то тут не чисто. Не люблю вино, но нужно проверить, прав я или нет.

Я аккуратно взболтал вино в кружке, а затем пригубил, пробуя на вкус. Поставив кружку на стол, посмотрел на бутылку с вином. Однако же, давно это было, когда меня пытались отравить.

Глава 16

Эх, Гриша

Он сразу мне не понравился. Глаза бегают, ладони потеют.

Постаравшись сделать задумчивое лицо, я постучал пальцем по столу. Забавно то, что его не остановила даже печатка на моём пальце. Интересно, где таких самоотверженных самоубийц набирают?

Я продолжал стучать, наблюдая за меняющимся лицом мужика. Если сначала он улыбался, потом почти скалился, наверное, предвкушая, как я сейчас упаду лицом вниз, то теперь же выглядел потерянным и переводил взгляд с меня на бутылку с вином.

— Знаете, неуважаемый, — я посмотрел на него, перестав стучать пальцем. — Вино у вас дерьмо, да и яд тоже.

В его глазах промелькнуло удивление, затем страх, а затем паника. Он начал поднимать руку вверх, но в этот момент со своих мест сорвались Гриша с Тиной. Гриша схватил его за руку и, заломав её, приложил его лицом об стол, а Тина поставила вокруг нас щит.

Больше «убийцы» меня сейчас удивили только эти двое. Ничего себе, это когда они успели стать профессиональными телохранителями? Неужели на них так бой у поезда повлиял?

— Брат! — прервал мои размышления Гриша. — Хватит так удивлённо таращиться! Что нам с ним делать? — он кивнул на мужика, который злобно водил по сторонам своими зенками.

— Ахахахаха, — неожиданно засмеялся мужик, — тебе привет от Архипа, урод! Что, не ждал, да? Я провалился, но он не остановится, пока ты и твои дружки не подохнут!

Во рту у него что-то хрустнуло, мужик задёргался в припадке и из его рта пошла белая пена, а после он обмяк. Чудно, решил самоубиться, при этом рассказав нам всё. Похлопал бы ему, да на сумасшедшего не хочу быть похожим.

Эх Лена, эх Вадим. Ни к чему хорошему ваша доброта не приводит. Всё же он сбежал. Достав телефон, написал им сообщение, а после повернулся к окну, разглядывая мелькающие за окном пейзажи.

От моего развлечения меня отвлёк звук падающего тела. В ответ на мой взгляд Гриша лишь пожал плечами. Видимо надоело ему его держать. Я огляделся. Люди в вагоне смотрели на нас, но без страха, а словно ожидая, что будет дальше.

— Тина, убери пожалуйста щит, — произнёс я.

И всё же удивительно. Я выжег Архипу каналы, он больше не маг, испытал сильнейшую боль и всё равно хочет отомстить. Может он отбитым стал? А я-то уж подумал, что это Сайевы и Мартыновские шалят.

Но от них тоже стоит ждать сюрпризов. Значит по приезду в Сибирь нужно будет себя обезопасить от их присутствия рядом, если они там есть, конечно же. Осмотрю имение, подкоплю денег и немного силы, а потом на зачистку.

Шестеро мужчин, которые сидели за дальним столиком, встали и тоже подошли к нам.

— Господин страж, — произнёс вчерашний мужик с усами в богатой одежде. — Я так понимаю, что вам сейчас не совсем удобно говорить с нами, но не найдёте ли вы свободное время чуть позже?

— От чего же, — я помахал рукой стоящим в проходе двум проводникам, подзывая их поближе.

Они протёрли стол, взяли тело мёртвого мужика и утащили куда-то. Не знаю, что с ним теперь будут делать, да и всё равно мне, по большей мере. Есть враг, его нужно будет добить. Тараканы живучие существа, но и для них можно найти нужный тапок.

— Присаживайтесь, — указал я гостям на освободившиеся стулья.

Тина и Гриша встали по бокам от меня. И всё же, ну ничего так разительные перемены в них. Это они, наверное, пока я спал что-то такое придумали. Ну да ладно, пусть развлекаются.

Стульев за столом не хватило, поэтому часть людей села за соседний стол и понеслось. Нам снова говорили спасибо и поднимали бокалы в нашу честь, а я-то думал, что они что-то конструктивное скажут.

Мы какое-то время мило поболтали и мужик с усами, которого оказывается зовут Дмитрием Владимировичем, неожиданно протянул мне свою визитку.

— Если у вас вдруг будут какие-то сложности с одеждой, вы смело можете позвонить мне, и я решу для вас этот вопрос, — произнёс он. — Я готов предоставить вам скидку в пятьдесят процентов на всю нашу одежду, при условии, что это будет штучный товар, и тридцать процентов на заказ оптом.

Что тут скажешь, торговец всегда остаётся торговцем, даже

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 67
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Бастард Императора. Том 2 - Андрей Юрьевич Орлов.
Книги, аналогичгные Бастард Императора. Том 2 - Андрей Юрьевич Орлов

Оставить комментарий