Читать интересную книгу Тайна Великого Дракона - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 195

— Я думал, ты убежишь, как только тебя освободят. — Сказал Дик, спрыгивая с лошади.

— Я знаю! Только у тебя есть сила, чтобы победить Великого Дракона! Помоги мне вернуться на престол, и я сделаю все, что ты пожелаешь!

— Я говорил тебе, что надо отменить рабство. Ты не послушал и теперь сам оказался рабом.

— Я буду служить тебе до конца своих дней!

— Ты думаешь, мне это нужно? Я могу тебе посоветовать только бежать. Тебя освободили. Ты можешь сам написать приказ о своем освобождении. Это все, что я могу тебе посоветовать. А драться с Великим Драконом у меня нет ни какого желания. А если мне потребуются слуги, мне будет достаточно сказать пару слов, и у меня их будет тысяча.

— Ты предал меня.

— Я всего лишь Советник. К тому же, я не напрашивался на эту должность и не давал тебе никаких, даже самых маленьких, обещаний.

— Ты же говорил, что хочешь стать другом!

— Поздно ты об этом вспомнил. Я говорил тебе — освободи рабов, дай людям хорошо и спокойно жить, не боясь, что их в каждую минуту могут схватить, и тогда я стану твоим другом. Ты не послушал меня. Увы, но сейчас ты расхлебываешь то, что сделал сам. А если ты боишься Великого Дракона, то тебе нечего и думать о престоле. Так что иди, пока тебе дают такую возможность.

Дик вскочил на лошадь и вместе со своими друзьями отправился дальше. Прошло еще два дня. Появился новый сигнал о Лайверке. На этот раз вспышка полевая произошла так близко, что было решено двигаться не к городу Арнеллиса, а на встречу с Лайверком. До места, где он находился, было около сотни километров.

К вечеру этого же дня путники вошли в небольшой городок. Они остановились на постоялом дворе и стали расспрашивать жителей города о происшедших событиях.

Через некоторое время они напали на след, и один человек указал дорогу, по которой, скорее всего, и ушел Лайверк.

Отправляться в путь уже было поздно, и друзья отправились ранним утром. Дорога вела через деревни и привела к еще одному городку. По дороге было решено сделать наживку для Лайверка. Сайра превратилась в лошадь, и Дик ехал верхом на ней. Двух лишних лошадей они продали в деревне, заодно узнавая о лошадях, понимавших язык. Говоря о них, Дик упомянул, что у него есть такая лошадь, но он не хотел ее продавать.

Теперь всадников было только двое. Чтобы было побольше слухов, были проданы еще две лошади, и Дик так же говорил и расспрашивал о лошадях, понимавших язык.

— Было бы неплохо оказаться впереди Лайверка, но мы не уверены, куда он пошел, так что будем двигаться так же, как раньше. — сказал Дик, когда друзья продолжили путь. Теперь на лошадях были только Ди, Сай и Дик на Сайре.

— Вы так спокойно ездите друг на друге. — Сказала Анлита.

— А что в этом страшного? — Ответил Дик. — Мы уже не раз так делали. Да и ты сама, Анлита. Помнишь, как мы ехали из рудника?

— Да. Я тогда была страшно напугана. Я думала, вы хотите нас убить. И Арни показался мне ужасным зверем. Он тогда мог превращаться.

— Да. — Ответил Дик. — В то время я передал ему часть своей силы.

— А теперь? У него ее нет?

— Сейчас нет. Ты же знаешь.

— Да. Но мне все время кажется, что он может превратиться, как тогда.

— В принципе он сможет, если я снова передам ему часть своей силы.

— А почему ты забрал ее? — Спросила Анлита.

— Потому, что, имея эту силу, он терял другое. У вас не было бы Лайни, если бы я не забрал силу.

— Почему? — Спросил Арнеллис.

— Потому, что в тот момент ты не был человеком, даже когда становился им. Да ты и сам знаешь. Только ты этого не осознаешь.

— Ты имеешь в виду, что я был неуязвим? Это?

— Не совсем, но это прямое следствие того. Я не могу тебе этого объяснить.

— Я, наверное, и не понял бы. — Сказал Арнеллис.

— Это невозможно объяснить в нескольких словах.

Разговор был прерван шумом впереди. Появилось несколько всадников, которые проскакали мимо и скрылись. Друзья некоторое время ехали молча, а затем впереди вновь послышался топот копыт.

Появился один единственный всадник. Дик сделал предупреждающий знак своим друзьям. Они продолжали движение, словно ничего не произошло. Всадник замедлил ход и остановился, подняв руку.

— Далеко ли путь держите? — спросил он, когда Дик подъехал к нему.

— Мы путешествуем. — ответил Дик. — Вы тоже? — Дик видел во взгляде человека сильную заинтересованность лошадью, на которой он сидел. Сайра вела себя иначе, чем остальные лошади.

— Да. — ответил человек. — Я путешествую и ищу хороших лошадей для себя.

— Хорошую лошадь теперь трудно найти. — сказал Дик.

— Не так уж и трудно. Вот у вас, например, сразу видно, хорошая лошадь. Вы не продадите ее, я хорошо заплачу?

— Нет. Я не буду ее продавать. — ответил Дик.

— Я очень хорошо заплачу. Две тысячи.

Ини в этот момент двинулась вперед и съехала с дороги, как это было условлено. То же самое сделал Арнеллис. Дик соскочил на землю и похлопал Сайру по шее.

— Пойди, погуляй, Сайра. — сказал он ей и она поскакала к повозкам. — Я не продаю ее. И она этого не хочет.

— Откуда вы знаете, хочет она или нет? — спросил всадник, также соскакивая с лошади. — Она же не может этого сказать.

— Но она может это показать. — ответил Дик.

— И как же?

— Вы спешите? — Спросил Дик.

— Не так, чтобы спешу, но…

— Тогда вы можете присоединиться к нам. Мы сейчас устроим обед, а там и поговорим.

— Вы устраиваете его специально для меня? — Спросил человек.

— Если вы хотите, то я не буду возражать. — Ответил Дик, выворачивая наизнанку значение вопроса. — Почему вы так хотите ее купить?

— Мне это нужно. — Ответил человек. — Но если она действительно не захочет, я не буду настаивать.

Около одной из повозок вспыхнул огонь. Друзья расположились вокруг, а вместе с ними оказалась и Анлита с Лайни и Арнеллисом.

Дик подвел незнакомца к огню и предложил сесть. Тот сел и его взгляд упал на Анлиту.

— Анлита? — Спросил он.

— Что? — Вздрогнула она. — Откуда вы знаете? — Дик сразу же включил предстабилизацию, чтобы не было никакой возможности использовать ключи.

— Это твоя дочь? — Спросил человек, не отвечая на вопрос.

— Да. Это Лайни. А Арни — ее отец. — Она показала на него.

— Ты знаешь свою мать? — Спросил он.

— Может, вы сначала объяснитесь? — Спросил Дик. — Вы Лайверк?

Человек тут же вскочил с места. Затем появился радиосигнал ключа, и общая стабилизация отключилась, но от этого ничего не произошло. Дик держал свою собственную стабилизацию.

— Кажется, нам больше нечего скрывать. — Сказал Дик, и Сайра, оказавшись рядом, превратилась в человека.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 195
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тайна Великого Дракона - Иван Мак.
Книги, аналогичгные Тайна Великого Дракона - Иван Мак

Оставить комментарий