Читать интересную книгу Дерьмовый меч. Дилогия - Ципоркина Анна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 50

  - Ууууфффф! Чуть до греха не довел, сволочь языческая, - вытерла пот с лица Мене-Текел-Фарес. - Хорошо, что у меня другие фамильные ценности.

  Я невольно бросила испуганный взгляд на менькин, э-э-э, живот. Вернее, ниже.

  - Эй! - пощелкала она пальцами перед моим лицом. - Очнись, величество! Переключи мозги, если осталось что переключать. Фамильные ценности В БУКВАЛЬНОМ СМЫСЛЕ. Кабы не моя любовь к деньгам, мы бы с тобой сейчас...

  - Не хочу слушать, - заткнула уши я и затянула: - ОЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯ-А-А-А-А!!!

  - Какое оляля, четыре часа утра... - выглянула из соседней спальни очумелая рожа графа Пидера.

  - То самое оляля. Оляля, которого у вас с женушкой никогда не было, ни вместе, ни по отдельности, - цинично заявила Менька. - Вот за этой дверью. Как входишь - тут тебе прямо по курсу и оляля.

  Цу Кабздец рысью пересек коридор и сунул голову в дверь. Мы услышали, как он издал утробный писк и уже было рванулся в спальню, но Мене-Текел-Фарес ненавязчиво придержала ретивого Пидера за полу халата. Граф сопел, фыркал, бил копытом, только что не ржал от нетерпения, но халат оказался крепким.

  - Великий Стояк. - Голос Меньки был холоден и тверд, словно сосулька в заднице. - Отдаешь Стояк - забираешь цацу.

  - Жена!!! - застонал в голос Пидер. - Это ее приданое! Она не отдаст!

  - А шо такоэ? - с неожиданными интонациями поинтересовалась Флагелляция цу Кабздец, возникая в коридоре. - Об чем базар?

  - Да я вижу, ми с вами таки немножечко родственники! - ухмыльнулась Мене-Текел-Фарес до боли знакомой ухмылкой. - Обсудим, твоя светлость, м?

  - С хорошим человеком и поговорить приятно, - понимающе кивнула графиня.

  Я по возможности незаметно перекрестилась и скатилась вниз по замковой лестнице, подальше от проклятой спальни, распространявшей странный, едва уловимый, но притягательный лесной аромат.

  Потуга девятая

  В парке, окружавшем поместье цу Кабздецов, графов Манских, было дождливо, мозгло, затхло, мокро, сыро, зябко, влажно и что там еще по словарю Даля означает "погода дрянь". По идее, я могла бы и в библиотеке отсидеться, пока бог плодородия трахается, то есть воплощает свою божественную волю по всему замку, но кто может гарантировать, что паршивого извращенца, то есть всесильное божество не потянет заняться ЭТИМ посреди старинных фолиантов, под запах книжной пыли? А тут я, как дура, сижу и пытаюсь думать о государственных интересах. В образе моего мужа, прикованного цепями, голого и... Та-ак, государственные интересы, интересы государства, государство интересуется, когда уже вся эта мутотень кончится и королева воцарится на троне, а ее супруг возляжет... воссядет на соседний трон? И вообще, почему вечно я? С момента прибытия на землю предков ни дня, ни ночи в стабильности и комфорте!

  Бурча под нос проклятия, не имеющие адресата, и вопросы, не имеющие ответа, я забрела в какую-то непролазную глушь. Замок вдали призывно посверкивал окнами. Даже сюда, в глубь Черного леса, долетали вопли и грохот. Глубь содрогалась. Не знай я, под эгидой какого бога всё это совершается, решила бы, что замок штурмуют превосходящие силы противника. Твердо решив не возвращаться в охваченное эротоманией родовое гнездо Кабздецов до утра, я упорно шла вперед по дорожке, выложенной желтым кирпичом, волоча за собой непривычно трезвый и молчаливый Дерьмовый меч - единственного соратника, готового последовать за мной куда угодно.

  Потому что его никто не спрашивал, готов или не готов он последовать.

  Вот так и меня никто ни о чем не спрашивал, продолжала я растравлять свои душевные раны. Сейчас у меня мужа украли, а найду я Розамунда - и кто следующий? Или что? Может, у меня опять стырят что-нибудь особо ценное. Например, папашу моего незаконного. Или братца Финлепсина. Или тот же Дерьмовый меч. Вместе с Мене-Текел-Фарес, опорой и надежей государства. Хотя нет, Менька сама что хочешь стырит и владельцу задорого вернет. И вообще, что я здесь делаю, словно какая-то Красная шапочка, с мечом вместо корзинки пирожков и бронелифчиком вместо горшочка масла?

  - Деточка... - раздался вкрадчивый голос над самым моим ухом. Я подпрыгнула на метр вверх, судорожно соображая: если сказали "деточка", а не "детка" - значит, это не очередной бог секса, ведь нет же? Потому что мне и одного за глаза хватило, чтоб отвлечься от своей главной цели и затосковать, точно я не королева, а жалкая лепильщица тефтелек из забытого мной и богом города Мудротеево.

  - Де-точ-ка! - В незнакомом голосе явно прозвучал металл. - Сосредоточься и отвечай. Ты знаешь Яведьмину Склифософскую?

  - Ну знаю, - без энтузиазма подтвердила я. - Она моя придворная ясновидящая. И что?

  - А то, что она моя ученица, - вкрадчивый голос обзавелся обладательницей - вполне еще крепкой бабкой, по виду которой и не скажешь, что она наделена какими-то паранормальными способностями. Клюка в бабкиных руках тоже не выглядела похожей на магический посох - скорее уж на менькину любимую дубину. - Меня зовут Сивилла. Сивилла Графоманская. Местная легенда.

  - Мурмундия. Мурмундия Неистребимая. Местная королева, - сухо представилась я.

  - На ловца и зверь бежит! - бодро потерла руки бабуся. - А раз так, то пошли, твое величество.

  И почему, блин, мне все тыкают? Что Менька, что легенда эта... "Твое величество", "твое величество"! Бошки поотрубаю. Вот только выясню, чё надо - и поотрубаю.

  - А ты быстро учишься, королева. Местная, - одобрительно посмотрела на меня Сивилла Графоманская. - Пару месяцев назад ты бы на меня наорала, как потерпевшая, заговори я с тобой в неподобающем тоне.

  - Ты-то откуда знаешь? - поинтересовалась я.

  Легенда Черного леса красноречиво скривилась. А, ну да, ка-а-анешна. Они сивилла не только по имени, но и по профессии. С впечатляющим стажем. Не то что я - начинающая королева, которая и на трон-то воссесть как следует не может, потому что у нее мужья с брачного ложа пропадают. Словом, нечего с нами церемониться: рубите, тетенька, правду-матку. Все равно вам за это ничего не будет, королева нынче в растерянности. Без мудрых-премудрых советников не знает, куда и идти - то ли сегодня по пять, то ли вчера по три. То ли обратно в замок, прямиком на сексуальную оргию с участием богов и героев, то ли в Хогвартсорбонну, целомудренное царство знаний и задротов.

  Размышляя над этим жизненно важным вопросом, я и не заметила, как вошла в жалкую, покосившуюся трехэтажную избушку на опушке Черного леса. На столе в гостиной, уставленной жалкой мебелью в стиле жалкий ампир, посверкивал жалкий палантир последней модели. Бросив на него беглый взгляд, хозяйка всего этого убожества явно вспомнила что-то важное.

  - Тебе Яведьмина что сказала? - строго вопросила Сивилла. - Чтобы ты астролога своего Абрама Пихто профессору Лёдду сдала для опытов... то есть для совместной работы! А ты куда Абрашу дела?

  Действительно, а куда я дела сукина сына Абрашеньку? Ой.

  - Вот именно, что ой, - подтвердила бабка. - Оставила своего будущего начальника госбезопасности корабль чинить! Вместо Хогвартсорбонны, где сидит-скучает принц Прозак, величайший специалист по вопросам межрасовой генной... э-э-э... дружбы, поперлась прямиком к Кабздецам! Тебе что, специалисты не нужны?

  - Мне муж нужен! - взвилась я. - А специалистов по межрасовой э-э-э и тут хватает - вон они как подружились, того и гляди замок рухнет! Какого лешего я буду высшие учебные заведения инспектировать, когда моего законного супруга вот-вот опидара... отъяо... гетеросексуальной ориентации лишат?

  - Кадровая политика решает всё, - строго осекла меня Сивилла. - Но если ты до сих пор не научилась мыслить государственно, мы пойдем другим путем.

  - Каким еще путем?

  - Через Философский Рояль. - Ясновидящая обреченно вздохнула.

  - Это на котором граф собачий вальс играет? - ужаснулась я.

  - Графу, слава богу, дракон на ухо наступил. Он не узнает си-бемоль, даже если тот укусит его за задницу.

  - А почему "слава богу"? - осторожно поинтересовалась я.

  - Да потому, что сыгранная без единой фальшивой ноты мелодия меняет мир к лучшему!

  - Это к какому такому лучшему? - подозрительно поморщилась я. - Если к графскому лучшему, то в мире не осталось бы ни одного натурала.

  Мда, слава богу, что графские уши оттоптал дракон. Да их вообще стоило отрезать! А то как бы чего не вышло. Последние две фразы я, кажется, произнесла вслух.

  - Уже вышло, - кивнула Сивилла. - Когда-то, в незапамятные времена, в далекой-далекой стране... Ой, что это я? - И местная легенда усиленно заморгала, приводя в порядок расфокусировавшиеся зрачки. - Примерно лет двадцать назад, когда эти паршивцы, цу Кабздец и близнецы фон Честеры, были еще мелкими детьми - ну такими, знаешь, в возрасте ранней гендерной идентификации - идиотка-мамаша, то есть графиня-мать цу Кабздец в честь королевского визита напялила на сынишку бархатный костюмчик с блондами и гольфы с помпонами. Но дуре этого показалось мало - она приказала завить мальчишке локоны! Крупные локоны, представляешь?

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 50
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дерьмовый меч. Дилогия - Ципоркина Анна.
Книги, аналогичгные Дерьмовый меч. Дилогия - Ципоркина Анна

Оставить комментарий