Читать интересную книгу Тот, кого ищут - Стелла Камерон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 80

— Не лезь в наши дела. — Он давал ей понять, что она проникла в слишком чувствительную для него зону.

Ли отвела взгляд.

— Я не хотела обидеть тебя. Просто спросила. Ты и Келли, должно быть, страдали из-за смерти этих женщин. Несправедливо, когда мы страдаем из-за проблем, созданных другими.

— Ты ведешь свое расследование. — Роджер повысил голос. — Поэтому и пришла сюда и ведешь себя как сука, соблазняющая мужчин. Потому что копаешь ради газетной шумихи. Хотела сначала уложить в постель Келли, а потом решила, какая разница, и остановилась на том, кто подвернулся под руку.

Дурнота подкатила к ее горлу.

— Нет, конечно. — Ее лицо исказилось от боли. — Как ты можешь такое говорить?

— Не пытайся копать под Макса. Ничего не найдешь.

— Я и не собираюсь, — сказала Ли. — А Келли так же защищает Макса, как ты? Я слышала, как он говорит о Максе, и мне показалось, он завидует ему.

— Пора тебе уходить, — сказал Роджер.

— Хорошо, — сказала она и пошла в процедурную. Ее разорванные стринги представляли собой сплошную бахрому из отдельных нитей. Она сбросила то, что осталось на ней от ее нижнего белья, быстро приняла душ и натянула через голову джинсовое платье.

— А теперь пора улыбнуться, — сказал Роджер из-за ее спины.

Ли повернулась к нему и ответила сияющей улыбкой.

— Ты подарил мне нечто, чему я могу улыбнуться. — Она заметила, что Роджер держал в руках джинсы и туфли. Он казался расслабленным и неприветливым.

— Рад был оказаться полезным, — сказал он. — Позволь мне проводить тебя.

Он встревожил ее, но она взяла свою сумочку и посмотрела вокруг в поисках чего-то. Нахмурившись, она исследовала содержимое сумки.

— Чего-то недостает? — спросил Роджер, стоящий в дверном проеме со скрещенными на груди руками.

— Я не вижу моего магнитофона. Наверное, оставила его внизу.

— Это не он? — спросил Роджер. Маленькое хромированное устройство на ремешке раскачивалось у него в руках. — Он делает серьезную работу.

Ли протянула руку.

— Спасибо, что нашел его.

— А ты его и не теряла, — сказал он, в глазах его был холод, — все это время он был у меня.

— Понятно, — сказала она. Ей не хотелось больше здесь оставаться.

Он включил магнитофон. Она услышала, как всхлипывает, стонет в момент оргазма, как просит его не останавливаться.

Роджер остановил запись.

— Страховка, — сказал он. — У тебя язык что надо, не говоря о теле. Ты — прирожденная шлюха.

Она вздрогнула от боли и гнева.

— Отдай мне его. И я никогда больше не посмотрю в твою сторону.

— Попридержи свой язык, дерьмо, — произнес он. — Что бы ты там ни воображала, будто знаешь что-то важное, забудь это. Тут нечего расследовать, а если что и было, ты ничего не найдешь.

Ли прикрыла глаза. Считать до трех, оставаться спокойной. Вычислить кратчайший путь к выходу.

— Я не хотела задеть тебя, — сказала она. — Мы отлично провели время. Спасибо. — Ей хотелось «отодвинуть» его взгляд от себя.

— Да, неплохо повеселились.

Ли улыбнулась и прошла мимо него, помахав рукой на прощание.

Он проморгал момент, когда она выхватила у него из рук магнитофон и побежала. Реакция подвела его.

Лифт был открыт, и дверь закрылась в тот момент, когда она нажала на кнопку. Роджер едва не повредил лицо, когда попытался вскочить внутрь. Внизу она выбежала из лифта и устремилась к парадной двери. Та, в которую она вошла несколькими часами раньше, была слишком далеко.

— Ха, ха, ха, — произнес Роджер, крепко взяв ее за талию и отводя в сторону. Дверь, как оказалось, была закрыта.

Она ударила его ногой, попав каблуком в чувствительную зону, и он выпустил ее.

Прежде чем она разглядела его в вестибюле, он настиг се, и они спускались вместе. Роджер сосредоточил внимание на магнитофоне, который она продолжала держать в руках. Ее юбка взметнулась вверх, и она вспомнила, что осталась без стрингов.

Он придавил ее своим весом.

— Просто отдай его мне. — Он непроизвольно «устроился» у нее между ног.

— Ладно, — сказала она, улыбнувшись, и свободной рукой схватила его там, где ему было больнее всего, и сжала руку.

Из его рта вырвался поток невразумительных звуков. Из-за резкой боли он согнулся пополам, и она отпустила его.

— Опасно недооценивать девушек из провинции! — крикнула Ли и побежала по коридору. У нее болело горло. Она бежала так быстро, как только могла, сильным ударом открыла дверь и выскочила наружу, засовывая магнитофон в сумку.

Роджер поймал ее около ее машины и крепко взял за руку, которую она не пыталась освободить.

— Отпусти меня!

Он прижал ее к машине и забрал сумку с такой легкостью, что ей захотелось плакать.

— Давай посмотрим, что у нас здесь, — сказал Роджер. Он перевернул сумку вверх дном, и все ее содержимое рассыпалось по гравию. Продолжая держать Ли, он поднял магнитофон. — Спасибо.

— Отцепись от меня. — Она попыталась ударить его ногой, но промахнулась.

Он отпустил ее и тут же отступил назад.

— Был рад встрече. Думаю, мы должны встретиться снова.

Она нахмурилась.

— Мы оба получили удовольствие, не забыла? Стоит ли упускать такие приятные возможности?

Глава 19

— Энни, Энни!

Это голос Макса.

— Не произноси моего имени. — Энн пыталась вырвать у него фонарь. — Я для тебя ничто.

От страха она не чувствовала ни ног, ни рук.

— Остановись! — Макс обхватил девушку за шею. — Успокойся, приди в себя.

Одним движением он отбросил ветку — ее страшное оружие, с которым она вступила в бой.

— Гадина, — пробормотала Энн сквозь зубы, — тебе не уйти от тюрьмы. Я не могу тебя остановить — но все узнают, кто меня убил! Больше тебе не спрятаться. На этот раз ты ошибся.

Энн бросилась на Макса, впилась ногтями в его шею. Надо, чтобы под ногтями осталась его кровь — тогда его опознают.

Макс пытался оторвать ее от себя, но Энн ухитрилась вырвать клок волос у него на груди.

Доказательства, она оставит доказательства! Она остановит его ценой своей жизни. Воспользовавшись замешательством Макса, она отскочила на несколько шагов.

— Ты знал, что я вернусь сюда, правда? И решил избавиться, чтобы больше тебя не беспокоили. Ты ждал меня.

— Нет, не ждал.

— Тогда как ты узнал, что я приду сюда?

— Не важно.

— Ты думаешь, я специально разыскала имена твоих подруг, которых ты убил? Я не пыталась ничего найти. У меня свои проблемы — и я их решаю. Но ты ведь думаешь только о себе. Ты у нас — центр вселенной. Какое эго! И все должны крутиться вокруг тебя.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 80
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тот, кого ищут - Стелла Камерон.
Книги, аналогичгные Тот, кого ищут - Стелла Камерон

Оставить комментарий