Читать интересную книгу Любовная интрижка - Холли Престон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 40

— А мисс Вебер не может помочь? — робко вклинилась в разговор Перл. — Я понимаю, у нее сейчас напряженный период, но…

— Вот именно, — обдал ее холодом ледяной взгляд. — И, честно говоря, мисс Тернер, когда вы познакомитесь с Фелицией, то поймете, почему у меня нет ни малейшего намерения подпускать ее к делам дома — результат будет плачевным.

— Да, знал бы, где упасть, соломки подстелил… — произнесла Перл с философским видом. — Но надеюсь, все в конце концов кончится хорошо.

— Похоже, вы более оптимистично настроены, чем я, мисс Тернер, — сдержанно ответил Вебер, хмурый видом показывая отношение к ее оптимизму. — Ну, у меня есть еще несколько минут, поэтому давайте покончим с формальностями.

Когда ровно через пять минут они покидали дом, Перл знала, что, мягко говоря, не испытывает симпатии к Патрику Веберу. Он может быть каким угодно богатым и жить в замке, как на глянцевых страницах журнала; он также может иметь внешность выше средней привлекательности — гораздо выше, если быть честной, — тот сексуальный тип атлета-самца, который многие женщины считают неотразимым, но для нее он был пустым местом.

Перл взглянула на него, возвышающегося на пороге, на волевое лицо и непроницаемые черные глаза. Определенно, ничтожество. Грубый, агрессивный, неприступный… Список можно продолжать бесконечно.

— Буду ждать кого-нибудь из вас завтра утром в девять, чтобы познакомить с миссис Литтл, — отрывисто произнес хозяин.

— Без проблем, — быстро кивнула Перл. — Приеду я. У Лео назначена встреча.

— Отлично. И захватите набросок своих предложений и распорядок.

— Я привезу все, что необходимо. — Патрику явно не понравилось, что его перебили, но она бодро улыбнулась, протягивая для пожатия маленькую изящную руку. — До свидания, мистер Вебер. У нас еще есть дела, поэтому разрешите откланяться.

Это была наглая ложь.

— Всего хорошего, мисс Тернер. — Он взял ее руку, и девушка почувствовала теплое твердое прикосновение. От макушки до пяток пробежала слабая дрожь, заставившая широко раскрыться нежные бирюзовые глаза. Удивленная и ошеломленная, Перл чуть было не выдернула руку, но Вебер уже сам отпустил ее, переведя взгляд на Лео.

Пока они прощались, сестра, находясь в некотором ступоре, отметила в черных волосах серебряные ниточки седины, которые увеличивали мужскую притягательность этого человека.

Он пугал ее. Эта мысль появилась раньше, чем Перл смогла проконтролировать себя, и шокировала девушку. Но это была правда. Что-то было в нем такое, что не имело никакого отношения к внешности — темная сила, притягивающее, холодное и непостижимое очарование. Ничего подобного Перл никогда прежде не испытывала.

— До завтра, — попрощался Патрик, но остался стоять, наблюдая, как близнецы направляются к своему драндулету. Неожиданно Перл обнаружила, что не способна справляться с походкой и плохо владеет телом, чего раньше никогда не наблюдалось. Она почувствовала облегчение, лишь открыв дверь и забравшись на прожженное сиденье.

— О чем ты думаешь? — повернулся к ней Лео. — Какие-то сомнения?

— Заводи машину, поехали. — Не оборачиваясь, сестра чувствовала на ступеньках большую, расслабленную фигуру и внимательный, подавляющий взгляд.

— Ладно. — У брата как обычно ушло несколько минут на то, чтобы завести старый «фольксваген». Когда они проехали мимо дома, Патрик уже исчез. — Не стоит так расстраиваться, — заметил Лео, выводя машину на трассу по петляющей дороге. — Ты же хотела получить эту работу, или я не прав?

— Ты совершенно прав. — Внутри машины было еще холоднее, чем снаружи, и Перл стала дышать на озябшие руки. — Просто я не горю желанием встречаться с Вебером, вот и все.

— Почему? — Лео включил печку. — По-моему, он парень ничего, да и с деньгами не жмется. Нам бы только справиться с этим делом.

— Мы справимся. — Тон сестры был твердым. — Для такой маленькой фирмы, как наша, это настоящий шанс. Если мы все сделаем по высшему разряду, заказчик может порекомендовать нас друзьям. Только… — Голос девушки упал. — Он такой грубый.

— Да парень просто попал в переделку. — Брат говорил спокойно и таким тоном, что Перл немедленно почувствовала себя виноватой. — Ну, сама подумай. Сначала мастера, потом экономка. Это любого сделает… раздраженным.

— Ммм… — сестра осторожно посмотрела на него краем глаза. — Тогда, может, я завтра с утра займусь другими заказами, а ты подъедешь сюда?

— Ни в коем случае! — последовал немедленный ответ, сопровождающийся обезоруживающей улыбкой, которую Лео так умело использовал. — Ты же прекрасно знаешь, что из нас двоих именно ты лучше всего справляешься с трудными клиентами. — Брат похлопал сестру по руке. — А может, ты его и не увидишь. Двигатель, генерирующий такое количество денег, вряд ли будет сидеть дома, поплевывая в потолок. Сегодня вечером нам придется разработать план действий. Тебя устроит, если я займусь остальными нашими заказами и освобожу тебя для этого дела, а позже подключусь, когда будет нужно?

— Какая разница, что меня устраивает? — прозвучал смиренный вопрос.

Лео радостно улыбнулся и толкнул Перл в плечо:

— Вот это моя сестренка!

Обсуждение деталей заняло всю дорогу до офиса, прилегающего к небольшому ангару, который они арендовали и куда сразу же скрылся Лео, чтобы организовать работу на следующий день. Перл осталась наедине со своими мыслями.

Прошло добрых десять минут, пока девушка поняла, что прокручивает все неприятные ситуации, в которых она может оказаться в доме Веберов, ломая голову над тем, как поставить хозяина на место. На какое место? Патрик не помещался ни в какие рамки.

Девушка тряхнула головой и попыталась сконцентрироваться, но это оказалось не так просто. После того как все работники ушли, у нее осталось еще множество дел.

Когда после семи зазвонил телефон, она сняла трубку и тут же чуть не уронила ее, услышав голос именно этого человека, прорычавшего название фирмы:

— «Близнецы»?

— Да, — ответила Перл слабым голосом, тут же почувствовав взрыв негодования по отношению к самой себе. — Говорит мисс Тернер, — добавила она более твердо. — Чем могу помочь?

— Это Вебер, мы встречались сегодня.

— Да, мистер Вебер? — Сейчас он отменит сделку, беспомощно подумала Перл, испытывая при этом странное ощущение. Наверное, нашел фирму получше.

— Боюсь, миссис Литтл придется задержаться в больнице, что соответствующим образом повлияет на завтрашнюю встречу. Ее прооперируют утром, и вернется она через несколько дней. А время не ждет, как вы правильно заметили сегодня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 40
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Любовная интрижка - Холли Престон.
Книги, аналогичгные Любовная интрижка - Холли Престон

Оставить комментарий