Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это не слишком ободряет, – сказал Хул. – Нам придется проверить двигатели.
– Отлично! – завопил Зак – прирождённый ремонтник. – Пойдем, Таш.
– Ты первый.
После чуть было не произошедшей катастрофы Таш все ещё была мрачной. Она была уверена, что ничего не повредила на судне. Она грезила о рыцарях-джедаях и не заслуживала за это выговора.
Так как она все ещё была сердита, она отстала от брата на пути к выходу. Она скорее согласилась бы вырвать зуб, чем смотреть на двигатель космического корабля. К тому времени, когда она расстегнула пряжку ремня безопасности, Зак и дядя Хул спустили трап и оказались снаружи.
В тот момент, когда Таш подошла к двери, внутри у неё как будто что-то оборвалось. Её охватило чувство ужаса – как будто какое-то страшное зло возникло прямо перед её глазами, глядя на неё и готовясь напасть. Она уже чувствовала такое однажды – в день, когда погибли её родители. Она вздрогнула.
Но там ничего не было. Она выглянула из люка, но увидела только посадочную площадку космопорта и синее небо над ней. Однако чувство не проходило. Там что-то было.
– Зак? Дядя Хул? – прошептала она. – Диви?
Ответа не было.
Таш осторожно вышла из люка "Лайтраннера". Космопорт был очень тих. Большинство космических портов было переполнено прибывающими и отправляющимися судами, рабочими, разгружающими трюмы, пилотами, спешащими туда-сюда среди множества взлётно-посадочных платформ, и ремонтными дроидами, деловито пытающимися исправить неполадки прилетающих и улетающих кораблей. Но это место было другим. Космопорт Д'воурана выглядел пустынным, в его доках стояло всего несколько судов. Все они напоминали летающие кучи хлама, прямо в полёте собранные из металлолома бедными путешественниками.
Чувство, что за ней кто-то наблюдает, не оставляло её. Таш сделала ещё один шаг наружу. Где же её брат?
– Зак? – прошептала она…
…Вдруг что-то холодное и скользкое обвилось вокруг её шеи.
ГЛАВА 4
– Ааааа! – закричала она, дергая то, что её схватило.
Оно было мягким и вязким и порвалось, когда она резко потянула. Таш увидела, что в руках у неё была охапка цветов.
– Хорошенькое дело, Таш, – засмеялся Зак, выходя из-за корабля. Вслед за ним шёл Диви. У него и у Диви на шеях висели гирлянды цветов. – Уверен, инзины будут тебе признательны за то, что ты порвала в клочья их подарок.
Зак указал на кого-то, стоявшего прямо рядом с Таш. Она слишком сильно нервничала, чтобы сразу заметить похожее на человека существо, которое вовсе не было человеком. Он, определенно, был человекообразным, за исключением того, что его кожа была голубого цвета, а вместо волос макушка головы была покрыта короткими, похожими на иглы шипами. Он был пухлым, с толстыми пальцами и круглым лицом, на котором была очень дружелюбная улыбка. В руках он держал груду цветочных гирлянд.
– Добро пожаловать на Д'воуран. Я Чуд, инзин.
– Ра-рада с вами познакомиться, – произнесла Таш, запинаясь. – Извините за, мм…
– Ожерелье дружбы, – весело закончил Чуд. – Все в полном порядке. Возьмите ещё одно.
Он повесил ей на шею другую гирлянду цветов.
– Инзины так приветствуют прибывающих на свою планету, – объяснил Диви, выходя из-за корабля и подходя ближе. – Досадное недоразумение, если хотите знать.
– Если бы ты пошла с нами, это не стало бы для тебя такой неожиданностью, – добавил Зак.
– Где вы были? – спросила Таш. – Я вас звала.
Зак указал на хвост корабля.
– Прости. Дядя Хул вскрыл панели поперечного стабилизатора, и я пошёл с ним, чтобы посмотреть. Я никогда раньше не заглядывал внутрь ионного двигателя.
– Захватывающе, – сказал Диви саркастически, насколько это мог сделать дроид.
Появился дядя Хул, стирая с рук масло и хмурясь даже больше, чем обычно.
– Повреждения серьёзные. Чуд, на Д'воуране есть кто-нибудь, кто может помочь нам отремонтировать корабль?
Инзин казался полным сочувствия.
– Сожалею. Мы, инзины, не великие путешественники, и мы не много знаем о космических кораблях. Фактически, мы очень мало используем подобные технологии. Однако на планете находятся несколько космопилотов, которые могут помочь. Многие из них проводят время в местной кантине.
– Прекрасно, – сказал Хул. – Можете отвести нас туда?
Инзин низко поклонился.
– Я сочту за честь помочь вам.
Чуд провёл их по широким ступенькам и вывел из космопорта. Прямо у выхода стоял огромный транспарант на общем – распространённом повсюду языке, который использовала большая часть обитающих в галактике рас. Он гласил: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА Д'ВОУРАН. НАША ЗАДАЧА – СЛУЖИТЬ.
– Вот это хороший знак, – сказал Зак.
– Я догадалась, – хмуро ответила Таш.
Брат склонился к ней ближе и прошептал:
– Да что с тобой такое? Этот Чуд делает всё возможное, чтобы радушно принять нас, а у тебя такой вид, будто кто-то организует твои похороны.
– Я ничего не могу поделать, – прошептала она в ответ. – У меня от этого места плохое предчувствие.
– У тебя всегда плохие предчувствия, – проворчал он.
Чуд вёл их по маленькому городку рядом с космопортом. Заку и Таш он казался старомодным. Они не видели никаких транспортных средств, а дома большей частью были маленькими одноэтажными постройками из глины. Им встретилось несколько прохожих. Большей частью это были люди, но попалось и несколько экзотов. Время от времени они видели других инзинов, и Таш заметила, что они все были очень похожи на Чуда, с полными голубыми телами, шипами на головах и широкими дружелюбными улыбками. Каждый инзин, которого они видели, останавливался, чтобы поздороваться и поприветствовать их на Д'воуране, как будто они были старыми друзьями.
– И это весь город? – фыркнул Зак. – Здесь даже нет хорошей трассы для скимбординга!
– Это город, – сказал Чуд. – Несколько домов стоят ближе к лесу, но большая часть построек находится здесь, в городе. На самом деле это скорее деревня.
Чуд с удовольствием рассказал о недавней истории Д'воурана. С тех пор, как он был "открыт" пришельцами, инзины всячески содействовали переселению на свою планету.
– Нас, инзинов, не слишком много, – объяснил он. – И мы не любим путешествия. Приглашая на Д'воуран других, мы таким образом познаём галактику.
– А как был открыт Д'воуран? – спросил Зак.
– Одно грузовое судно, – ответил Чуд. – Оно не ожидало, что здесь находится Д'воуран, и наличие планетной гравитации застало его врасплох. Оно потерпело аварию. Когда для расследования прибыл спасательный отряд из внешнего мира, они обнаружили нашу планету и наше гостеприимство. Оттуда и распространилось известие.
Таш заметила, что дядя Хул не задаёт вопросов. Так что она решила спросить сама.
– А при первой аварии были выжившие?
Чуд помолчал.
– Только один. Остальные погибли при крушении.
– Много с тех пор приехало поселенцев? – спросил Зак. – Я имею в виду, это место кажется ужасно скучным.
– Зак! – с упреком сказала Таш.
Но Чуд не казался обиженным. По крайней мере, его улыбающееся лицо даже не дрогнуло.
– Их здесь несколько сотен. Неплохое начало для планеты, которая всё ещё не нанесена на официальные звёздные карты. Но будет больше. На Д'воуране прекрасный климат и богатые природные ресурсы. Мы ожидаем, что через не слишком долгое время их будут тысячи.
– Вы не боитесь того, что Д'воуран становится перенаселённым? – добавила Таш.
– О, нет, – бодро ответил инзин. – Нам это нравится. У нас никогда не было толп посетителей.
Он провел их по короткой улочке, заканчивающейся тупиком. В конце улицы стояло приземистое здание с широко распахнутой дверью. Изнутри доносился громкий шум: смесь музыки, смеха и одобрительных возгласов. Вывеска над дверью гласила, что кантина называлась ГОСТИНИЦА "НЕ ПРОХОДИТЕ". Увидев вывеску, Таш и Зак рассмеялись.
До сих пор, как сказал им Чуд, большая часть приезжающих на Д'воуран поселенцев – исследователи или искатели наживы, надеющиеся внезапно разбогатеть на этой планете, не отмеченной на картах.
– Но, – добавил он, – мы содействуем тому, чтобы на нашей счастливой планете селились семьи, похожие на вашу. Д'воуран – это рай.
В этот момент кто-то вылетел из дверей гостиницы "Не проходите" и упал лицом прямо в уличную пыль.
– Вы думаете, он тоже так считает? – пошутил Зак.
– Боюсь, и у нас есть некоторое количество хулиганов, – согласился Чуд.
– А вот и они, – заметил Диви.
Из гостиницы "Не проходите" вывалила толпа головорезов. Они встали на пороге кантины, насмехаясь над человеком, который только что вылетел на улицу.
– И держись подальше отсюда, Бибо! – крикнул один.
– Перестань приходить сюда со своими безумными рассказами! – завопил другой. – Мы устали слушать про невидимых чудовищ!
– Да уж, – проворчал ещё один, – мы не хотим, чтобы из-за тебя у нас были проблемы.
- Дарт Бейн 3: Династия Зла - Дрю Карпишин - Боевая фантастика
- Галактика страха 2: Город мертвых - Джон Уайтман - Боевая фантастика
- Галактика страха 4: Машина ночных кошмаров - Джон Уайтман - Боевая фантастика