Читать интересную книгу Сумрак 2. Новая жизнь - Макс Вальтер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 66
объезда разрушенного города и объединял собой две старые магистрали. Если двигаться по нему, то обозный переход составлял примерно день. Так и вышло, что кто-то ушлый поставил корчму ровно посередине. Раз уж место стало проходным, то и хлебным, стало быть, его можно сделать.

Кабак был выполнен самым простейшим образом. Деревянный сруб, в котором одну часть занимали столы и лавки, а на другой стороне печь и кухня, отгороженная цельной стеной. Возле этой стены расположилась барная стойка, ну или нечто на неё похожее, а за спиной бармена располагалось окно для выдачи заказов.

Мы заняли один из столов, рассчитаны они были на большее количество посетителей, нежели наша компания, и отправили Штампа делать заказ. Я осмотрелся вокруг. Стол мы выбрали самый нейтральный, посередине зала. В помещении, кроме нас, была ещё одна компания, человек десять. Они сидели ближе к стойке и, несмотря на полуденное время, были уже изрядно подвыпившие. Других посетителей не было, может ещё не время, а может сегодня на тракте выходной, или тракт не слишком-то и проходной. В общем, причин может быть множество. Компания вела себя довольно-таки шумно и, как только мы вошли, сразу же отпустили пару крепких слов в сторону нашей Линзы. Гарпун скрипнул зубами, но конфликт устраивать не стал. Я уже начал жалеть о нашем решении, но компания, не получив от нас продолжения, вернулась к своему предыдущему занятию. Мы же спокойно дождались заказа и за неспешной беседой начали есть.

Кухня здесь была отменной. Поваром оказался круглых форм мужчина, но со вкусом у него был полный порядок. Щи были приготовленные в печи, от них пахло дымом, да и на вкус они были просто божественны. Пирогов Штамп набрал разных, с грибами, с капустой, с курицей. В общем, налопались мы до отвала. Теперь не то что в дорогу, из-за стола бы выйти.

— Ну, Штамп, если я буду толстая, я тебя пристрелю, — отдышавшись от сытного обеда, выдала Линза.

— Я в тебя силой не заталкивал, — отмахнулся Штамп.

— Ох, как теперь идти-то? — откинувшись на стену, произнёс я. — Ну Штамп, ну зверюга.

— Опять я виноват, — без обиды в голосе сказал он. — Нечего так жрать было.

Кок мирно ковырял ножом под ногтями. Это вообще его самое любимое занятие. Да, собственно, всё, что касается ножей, это его любимое. Штамп дожевал последний пирог, кажется, с капустой и махнул бармену, чтобы тот принёс счёт.

Вот что могло показаться в этом взмахе такого, чтобы вызвать бурную реакцию за соседним столом.

— Э, пассажир, ты кому там крыльями машешь? — раздался угрожающий неоднозначный вопрос.

Штамп сделал вид, что не услышал, или что вопрос адресован не ему.

— Ты что, оглох? — продолжили задирать нас из-за соседнего стола.

— Да засади ты ему в ухо, чтоб слух прорезался, — прокомментировал действия приятеля второй.

— Ребят, нам не нужны неприятности, — удержал я рукой начавшего было подниматься Штампа. — Давайте мы вас пивом угостим и замнём конфликт.

— Ха-ха-ха, — раздался хохот пьяной компании. — Ты нам тёлочку свою подгони, тогда и замнём, — компания снова грохнула от смеха, оценив шутку приятеля.

— Может мне тебя самому как тёлочку использовать? — опередив всех, холодным спокойным голосом спросил Кок.

— Что ты там вякнул? — подпрыгнул с лавки остряк, и вся компания зашуршала, поднимаясь с места вместе с ним. — Ну-ка повтори!

— Я спросил: «Использовать ли тебя, как тёлочку»? — не меняя тона, повторил вопрос Кок, продолжая так же спокойно ковырять ножом в ногтях. — Если у тебя проблемы со слухом, обратись к товарищу, он тебе в ухо засадит.

Теперь уже настал наш черёд хихикать над шуткой. Юморист же из гуляющей компании напротив — шутку не оценил, и его лицо стало наливаться кровью. Драки не избежать, это, конечно, было ясно с самого начала конфликта, но вот теперь на мирный исход не осталось никакой надежды.

Я поднял глиняную кружку со стола и кистевым движением руки отправил её в толпу. Рефлекс заставил их дёрнуться и прикрыть лицо рукой. В этот самый момент, вместе с полётом кружки, я сорвался с места и, раскрутив себя инерцией движения, в прыжке, при выходе из разворота ударил ногой в голову первого попавшегося противника. Удар получился по-киношному красивый, но и очень сильный, у меня даже что-то хрустнуло в лодыжке. Зато противника отнесло ударом к стойке, и он уже больше не вставал. Продолжив движение вперёд после приземления на ноги, я вместе с наклоном корпуса выкинул руку в прямом ударе в подвернувшуюся морду. Под костяшками пальцев раздался хруст сломанного носа, и второй противник, схватившись за разбитый клюв, закатил глаза. Едва успев увернуться от летевшего в меня кулака, я увидел, как Гарпун лупит наглеца, предложившего попользоваться его Линзой, мордой о стол. Штамп, схватив двоих шутников за шкирки, отправил их навстречу друг другу, раздался глухой стук встретившихся тупых голов, и два тела упали ему под ноги. Я же продолжал танцевать с очередным противником, то уворачиваясь, то парируя удары. Парень оказался очень быстрым и никак не давал мне контратаковать. Кок тоже не терял времени зря и уже расправлялся со вторым противником. Ещё двое сидели за столом и пытались выковырнуть из него ножи, которые приковали их руки к столешнице, пробив рукава. Последнего хама из подвыпившей компании охаживала раненая Линза. Она сидела сверху на поверженном противнике и вколачивала ему переносицу внутрь тупой головы. Я наконец подловил момент и на очередном выпаде противника принял удар на нижнее предплечье правой руки, провёл его атаку мимо себя и локтём левой руки встретил его челюсть. Всё, остались двое, хотя нет, уже никого не осталось. Штамп добивал обоих, колотя мордами о стол.

На всё ушло чуть больше, чем половина минуты. Десять — ноль, нам даже в рожу ни разу не попали. И чего, спрашивается, выделывались?!

— А платить за это кто будет? — спокойно спросил бармен, в его руках находился дробовик.

— Ты скажи, сколько мы наели, а за погром вот с этих возьмёшь, — кивнул я подбородком в сторону проигравшей стороны, — по-моему, справедливо.

— Вполне, — согласился бармен, но ствол не убрал. — С вас пятнадцать медяков.

Штамп подошёл и, не глядя на дробовик, который смотрел ему в грудь, отсчитал положенную сумму, затем немного подумал и добавил ещё пять штук.

— Очень вкусно было, — добродушно улыбнулся он на немой вопрос бармена.

Тот сгрёб медные пластинки под стойку и кивком головы, не опуская дробовик, указал нам на дверь. Мы так же молча, но не поворачиваясь спиной, осторожно и не спеша подняли свои рюкзаки и навесили оружие.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сумрак 2. Новая жизнь - Макс Вальтер.
Книги, аналогичгные Сумрак 2. Новая жизнь - Макс Вальтер

Оставить комментарий