Читать интересную книгу Корабль Сити - Джек Уильямсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 60

И все казалось, что она чувствует себя вполне свободно. Маленькие ботиночки твердо ступали по замусоренной мостовой, без всякой боязни запачкаться. Ее голубые глаза, устремленные на накренившиеся корабли, раскачивающиеся стрелы кранов, змеевидными грузопроводы, горели тем же восторженным интересом, что и его собственные.

Она повернулась, наблюдая, как извивающаяся над ними лента конвейера начала выплевывать тяжелые упаковки в грузовик, и он увидел ее восхищенную улыбку. Она с любопытством глянула на Рика, его угловатую сухощавую фигуру, жесткие волосы с бронзовым отливом, потертый рюкзак на плече. Казалось ее озадачил его взгляд.

Он перестал улыбаться и поспешно отошел в сторону. Она не знала его и никогда они не будут знакомы. Она чужая на этой рабочей улице, принадлежащей ей. Она владела акциями Интерпланет. Она имела полное право наблюдать, как эти люди в поте лица своего добывают космические богатства и еще не отработавшие стоимость билета сюда. По сути они были ее рабы.

Он был в трех шагах от нее, когда это произошло. Внезапная вспышка ослепляющего света, беззвучная, но пронзительная, как вскрик. Она впитала все краски стеклянных стен складов, облила корабли горячим голубым огнем и разбросала тени цвета замерзших чернил. Он не оглянулся, но сразу понял, что это.

Сити, пришедшее в реакцию с чем-то материальным. Разнозаряженные атомы притягивались друг к другу и переставали быть атомами. Масса, распадающаяся на потоки неукротимой безжалостной энергии, в тысячи раз превосходящей неистовство расщепляющегося плутония. Он наклонил голову и бросился бежать. Он не оглядываясь видел в какую сторону были устремлены тени.

Они показывали на юго-запад, туда, где отец и Роб Мак-Джи пытались удержать разнородные астероиды от столкновения. Значит, они потерпели неудачу. Они потеряли маленький железный мир, который Анна О'Банион назвала Фридонией, и вместе с ним наверное, и свои жизни. Он не успел прийти им на помощь, и теперь уже ничего нельзя сделать.

Рик, уронив рюкзак, не раздумывая бросился в укрытие, он-то знал это свечение уничтожающей материи. Он знал, как оно проходит через тело, сжигая кровь и костную ткань, вызывая радиационную болезнь, которую космонавты называли сити шок.

Это знали и грузчики, работавшие здесь. Они кричали, не скрывая страха. Гул и грохот механизмов оборвался. Был слышен топот бегущих ног по бетонной мостовой. И вдруг наступила тишина, в которой до Рика отчетливо донесся удивленный голос Карен Худ:

- Этот свет - что это?

Он выглянул из своего укрытия - темного прохода между двумя складами Интерпланет - и увидел ее, одиноко стоящую на опустевшей улице. Она вздрагивала от яростных вспышек, но прикрывая рукой глаза, пыталась определить их источник.

- Не смотрите! - выкрикнул он. - Это сити!

Этого страшного слова должно быть достаточно, но она не пошевелилась. Он рванулся назад в неистовое зарево, и втащил ее с мостовой в укрытие. Она оттолкнула его. Ее твердый маленький кулак нацелился нанести удар, и она устремилась было обратно на улицу. Уклонившись от удара, Рик своей длинной рукой успел схватить ее за волосы и втащить обратно в тень.

- Отпустите меня. - Она опять размахнулась и нанесла тяжелый удар в глаз. В ее сердитом голосе не было паники. - Вы рискуете жизнью.

Он пытался было сказать, что она рисковала не меньше, но в этот момент у него перехватило дыхание от резкого удара в солнечное сплетение. Он схватил ее за локоть и прижал к железной стене всей тяжестью своего веса, стараясь восстановить дыхание, чтобы заговорить.

- Нахал! - Она с яростью вонзила каблучок ботинка в подъем его ноги. - Лучше отпустите!

Еще минуту он, задыхаясь, держал ее, пока сквозь прищуренные глаза он не увидел, как покраснело, а затем померкло жестокое голубое свечение. Опасность миновала. Он осторожно высвободил ее, сдерживая свои чувства.

Она с криком бросилась на улицу. Люди начали с опаской покидать тень, где они прятались, их они с прищуром глядели на затухающее зарево. Статный капитан Гвардии глубокого Космоса выбежал ей навстречу из кучи брошенных в панике грузовиков. При виде его она перестала кричать.

- Пол! Я так рада... - Она прижалась к нему, дрожа и негодующе оглядываясь на Рика, который прихрамывая шел искать потерянный рюкзак. Этот человек напал на меня! - Она показала на Рика. - Я видела, как он разглядывал меня. Когда я отвернулась, чтобы посмотреть на вспышку, он схватил меня. Потащил меня в тот переулок. Он силен, как черт, но мне удалось спастись.

Рик смущенно поднял рюкзак, все еще тяжело дыша. Стивидоры начали мрачно рассматривать его, шепотом обсуждая ее обвинения, и он с беспокойством вспомнил, что он всего лишь астерит, за которого не вступится никакой высокопоставленный чиновник.

Однако, высокий гвардеец, казалось, не очень-то обеспокоился.

- Наверное, он не замышлял ничего плохого, если ты действительно глядела на вспышку, - пробормотал он на небрежном английском с земным акцентом. Не обращая внимания на Рика, он восхищенно улыбался ей. - Ты потрясающе выглядишь, Кей! Хотел встретить тебя на вокзале, но твой дядя на дает мне свободной минуты. Я надеялся увидеть тебя сегодня на приеме, а не здесь". Он неодобрительно покачал головой. - Здесь тебе не место".

- Я уже пришла в себя, - быстро запротестовала она. - Дядя Остин должен был вернуться обратно на совещание, и я выскочила посмотреть порт. - Голубые глаза метали яростные взгляды в сторону Рика. - Я не ожидала, что на меня могут напасть.

- Наверное, это не совсем так. - Он спокойно повернулся к Рику. Хотите что-то сказать, мистер?

- Я очень извиняюсь, - смущенно пробормотал Рик. - Я опасался более сильного взрыва. Мисс Худ стояла на открытом месте, и смотрела в ту сторону. Я крикнул ей, что это сити. Но она не ушла, и я утащил ее в безопасное место. Боюсь, она не так поняла.

- Очевидно, - высокий землянин изобразил улыбку. - В любом случае спасибо.

Карен тупо уставилась на Рика.

- Спасибо? - резко прошептала она. - Что такое сити?

- Антиматерия, - сообщил ей гвардеец. - Реагирующая с земной породой. В двадцати пяти миллионах километрах отсюда. Думаешь, слишком далеко, чтобы причинить вред? Но помни, в космосе нет воздушной прослойки, способной остановить радиацию, особенно здесь в Палласпорте.

- Ты хочешь сказать... - Рыжая головка недоверчиво качнулась. Просто этот свет...

- Гамма-излучение, - сказал он. - Его нельзя увидеть, нельзя обнаружить без счетчика. - Он показал маленький прибор на запястье - не больше, чем наручные часы. - Но оно сжигает все внутри. Вызывает лучевую болезнь.

- О... - Она посмотрела на Рика и закусила губу. - Тогда... тогда он...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 60
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Корабль Сити - Джек Уильямсон.
Книги, аналогичгные Корабль Сити - Джек Уильямсон

Оставить комментарий