Читать интересную книгу Star Wars: Уязвимая точка - Мэтью Стовер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 88

Это будет ужасно.

– Где вы нашли это?

– Это было, ээ-э, на месте события. На месте резни… Это было… в общем, на месте события.

– Где вы нашли это? Агент побледнел.

Вновь Мейс сделал глубокий вдох. И еще один. С третьим обруч на сердце вновь разжался:

– Прошу прощения.

Иногда он забывал, насколько пугающими для людей были его рост и голос. Не говоря уж о его репутации. Он не хотел,, чтобы его боялись.

По крайней мере, те, кто предан Республике.

– Пожалуйста, - сказал Мейс, - это может иметь большое значение.

Агент что-то пробормотал.

– Простите?

– Я сказал, это было у нее во рту, - он махнул рукой куда-то в сторону голографического тела у ног Мейса. - Кто-то… намертво зафиксировал ей челюсть, чтобы падальщики не добрались до записи, когда… ну-у, вы знаете, падальшики предпочитают, ээ-э, языки…

На Мейса волнами накатывала тошнота. Кончики его пальцев дрожали. Он уставился на изображение женщины. Эти отметины на ее лице… Он думал, что это просто отметины. Или какой-то грибок. Или колония плесени. Теперь он все рассмотрел и предпочел бы, чтобы глаза вовсе не увидели эти тупые золотистые выступы у нее под подбородком.

Шипы медной лозы.

Кто-то использовал их для того, чтобы намертво зафиксировать ей челюсть.

Ему пришлось отвернуться. Он понял, что ему придется еще и сесть.

Агент продолжил:

– Начальник нашего штаба Разведки получил откуда-то информацию и послал меня ее проверить. Я арендовал паровой краулер у каких-то пропащих иджей, нанял несколько горожан из тех, что умеют обращаться с тяжелым вооружением, и отправился туда. То, что мы нашли… ну, вы сами видите. Этот информационный диск, когда я нашел его…

Мейс смотрел на мужчину так, словно только что увидел его в первый раз. И это было недалеко от правды: он, наконец-то, увидел его по-настоящему. Маленький незаметный человечек: мягкое лицо, неуверенный голос, дрожащие руки и аллергия. Маленький незаметный человечек, чей запас прочности Мейс мог представить себе лишь с большим трудом. Ходить по месту, на которое Мейс с трудом мог смотреть даже в виде светящегося лазерного изображения. Чувствовать запах вокруг, изучать тела, открыть рот мертвой женщины…

И затем привезти эти записи сюда, чтобы вновь все это пережить…

Мейс, наверное, смог был сделать подобное. Так ему казалось. Наверное, смог бы. Он побывал в разных местах и видел разные вещи.

Не такие.

Агент продолжал:

– Наши источники фактически убеждены, что наводка пришла из самого ОФВ.

Палпатин одним своим видом задал немой вопрос. Мейс ответил, не отрывая глаз от агента:

– Освободительный фронт высокогорья, сэр. Это группа партизан Депы. «Люди высокогорья» - это грубый перевод слова «корунаи», так горные племена сами себя называют.

– Корунаи? - Палпатин нахмурился. - Это, случаем, не ваш народ, мастер Винду?

– Мой… род… - Мейс заставил себя разжать челюсти. - Да, канцлер. У вас прекрасная память.

– Сноровка политика, - отмахнувшись, скромно улыбнулся Палпатин. - Пожалуйста, продолжайте.

Агент пожал плечами, словно больше особо рассказывать было нечего:

– К нам поступает немало… отчетов, вселяющих беспокойство. Расстрелы пленных. Засады, устраиваемые на мирное население. С обеих сторон. Обычно подобные вещи трудно проверить. Джунгли… все поглощают. Так что, когда мы получили эту наводку…

– … вы нашли это, потому что кто-то хотел, чтобы вы это нашли, - закончил Мейс за него. - А теперь вы считаете… - Мейс без остановки крутил информационный диск в пальцах, разглядывая блики света на нем, - вы считаете, что этих людей убили просто для того, чтобы доставить это послание.

– Какой жестокий план! - Палпатин медленно сел за стол, затем обратился к агенту. - Это ведь не так, не правда ли?

Агент лишь опустил голову.

УШИ Йоды сдвинулись назад, и глаза вновь сузились:

– Некоторые послания… Важно, как оформлены они. Вторично содержание их.

Палпатин покачал головой, словно не веря.

– Эти партизаны ОФВ, они ведь наши союзники, разве нет? Они союзники джедаев? Что же они за чудовища?

– Я не знаю, - Мейс вернул диск агенту. - Давайте выясним это.

Агент вставил диск в порт на боку голопроектора и включил проигрывание записи.

Колонки голопроектора наполнили джунгли вокруг зрителей жизнью: шорох листвы, колышущейся на ветру, скрежет и щелчки насекомых, смутные нарастающие и исчезающие вскрики пролетающих мимо птиц, вой и рык хищников вдали. Сквозь кипение и бурление звука прорастал шепот, волнистый, словно речная змея: шепот человека или существа сходной расы, голос, бормочущий на общем; то там, то здесь можно уловить слово или фразу, выскальзывающие из разрываемого внешними звуками пространства. Мейс уловил слова: «джедай», «ночь» или «нож» и что-то о «взгляде сквозь звезды». Винду хмуро обратился к агенту:

– Не могли бы вы сделать запись чище?

– Она очищена, - агент достал из чемодана карманный компьютер, включил его и протянул Мейсу. - Мы переписали все, что смогли понять. Это лучшее, что мы можем.

Расшифровка была рваной, но достаточной для того, чтобы заставить руки Мейса дрожать: «Храм джедаев… обучен (или изучен)… темный… враг. Но… джедай… под покровом ночи».

Одна фраза была полностью слышна. Винду прочел слова на экране и одновременно услышал шепот у себя за плечом: «Ночь принадлежит мне, и я принадлежу ночи».

Он перестал дышать. Ему уже было плохо.

Стало же еще хуже.

Шепот усилился, превратился в голос. Женский голос.

Голос Депы.

На экране компьютера в его руке и бормотанием за его плечом: «Я стала тьмой джунглей».

А запись продолжалась. И продолжалась,

Ее шепот опустошил, забрал из него все: эмоции, силы, даже мысли. Чем дольше она бормотала, тем опустошеннеи он становился. Но последние слова все равно вызвали резкую боль у него в груди.

Она обращалась к нему…

«Я знаю, ты придешь ко мне, Мейс Тебе не следовало посылать меня сюда. А мне не следовало приезжать. Но что сделано, не изменить. Я знаю, ты считаешь меня сумасшедшей. Но это не так. Со мной случилась вещь гораздо более страшная.

Я теперь в здравом уме.

Вот почему ты придешь, Мейс. Вот почему ты обязан будешь прийти.

Потому что нет ничего опаснее джедая в здравом уме.

Ее голос потонул в гомоне джунглей. Никто не пошевелился. Никто не заговорил. Мейс сидел со сплетенными пальцами, поддерживающими подбородок. Йода с закрытыми глазами и губами, изогнувшимися от внутренней боли, откинулся в кресле. Мрачный взгляд Палпатина был устремлен куда-то сквозь голографические джунгли, словно за ними он видел нечто реальное.

– Это… ээ-э… все, что там было, - агент неуверенно протянул руку к проектору и нажал какую-то кнопку. Джунгли исчезли, как дурной сон.

Все зашевелились, приходя в себя, рефлекторно оправляя одежду. Кабинет Палпатина теперь выглядел нереально: будто чистый пол, прямые линии мебели, очищенный воздух и вид Корусканта сквозь огромные окна были лишь голографическими проекциями, а они все по-прежнему сидели в джунглях.

Будто только джунгли и были реальными. Мейс заговорил первым:

– Она права, - он наконец, поднял свою голову. - Я должен отправиться за ней. Один.

Брови Палпатина изогнулись:

– Это кажется… немудрым.

– С Верховным канцлером я соглашусь, - медленно проговорил Йода. - Для тебя великой опасностью это будет. Слишком ценен ты. Кого-нибудь другого нам следует послать.

– Никто более не сможет с этим справиться.

– Неужели, мастер Винду? - улыбка Палпатина была вежливо-недоверчивой. - Отряд спецназа Республиканской разведки или даже группа джедаев…

– Нет, - Мейс встал и распрямил плечи. - Это должен быть я.

– Пожалуйста, мы все понимаем вашу озабоченность состоянием вашей бывшей ученицы, мастер Винду, но ведь…

– Аргументы нужны нам, Верховный канцлер, - произнес Иода, - выслушать их следует нам.

Даже Палпатин осознал, что с мастером Йодой не спорят.

Мейс постарался облечь свою уверенность в слова. С этим могли возникнуть сложности: такова одна из граней его особого дара восприятия. Некоторые веши столь понятны для него, что их действительно сложно объяснить: столь же сложно объяснить, откуда ты знаешь, что на улице идет дождь, когда сам стоишь в центре грозы.

– Если Депа… сошла с ума или, что еще хуже, перешла на темную сторону, - начал он, - джедаи должны узнать, почему. Обязаны узнать, что послужило причиной. До тех пор пока мы не узнаем этого, ни один джедай не должен отправляться на схожие задания, за исключением случаев полной необходимости. Также все это может быть подделкой: умышленной попыткой очернить ее. Этот внешний шум записи, - Мейс посмотрел на агента. - Если бы ее голос бы подделан, синтезирован, допустим, на компьютере, этот шум мог быть специально добавлен для того, чтобы скрыть следы обмана, не так ли? Агент кивнул:

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Star Wars: Уязвимая точка - Мэтью Стовер.
Книги, аналогичгные Star Wars: Уязвимая точка - Мэтью Стовер

Оставить комментарий