Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он плыл...
Спас его пузырь. Он вздулся неподалеку и выдернул его из слизи, швырнул на берег, точнее - к берегу, но это уже не имело значения.
Он почувствовал дно под ногами. Прочное, надежное дно.
И понял, что берег - рядом...
Он добрел, дополз до суши. И побежал...
Бежал...
Бежал, чувствуя, как отлипает, отваливается от него истонченная короста чужой жизни...
Бежал, набивая воздухом легкие...
Бежал, не веря еще и боясь поверить...
Бежал, пока не понял, что опасность миновала.
- Уважаемые зрители, теперь, когда результат Розыгрыша практически ясен, наш корреспондент получил возможность побеседовать с известным земным коммерсантом Джеком Сафроновым. В этом, как и во многих предыдущих Розыгрышах, Джек выступает в качестве Представителя Земли. Итак, внимание!..
КОРРЕСПОНДЕНТ: Джек, когда результат ясен и остаются лишь незначительные юридические формальности, что бы вы могли сказать нашим зрителям о сегодняшнем Розыгрыше?
САФРОНОВ: До тех пор, пока передача планеты не будет официально оформлена Советом Галактики, я не считаю себя вправе выступать с публичными заявлениями. Но я готов ответить на некоторые ваши вопросы.
КОРРЕСПОНДЕНТ: Хорошо, Джек, старый лис... Вопрос первый: зачем вам эта планета?
САФРОНОВ: Планета с такой высокой биологической активностью всегда представляет интерес.
КОРРЕСПОНДЕНТ: Вы намереваетесь разрабатывать ее? Или продадите лицензию?
САФРОНОВ: Это будет решено позднее.
КОРРЕСПОНДЕНТ: Как вы расцениваете поведение соискателей?
САФРОНОВ: Мы всегда честно выполняем параграфы Галактического Постановления о Розыгрыше. Двое наших людей погибли, третий чуть было не погиб... Но каждый из них приложил все силы, чтобы розыгрыш достался Земле.
КОРРЕСПОНДЕНТ: Да, Джек, кстати. Как вы ее назовете?
САФРОНОВ: Кого?
КОРРЕСПОНДЕНТ: Планету, Джек! Нельзя же так и оставить ее за труднопроизносимым и маловразумительным индексом.
САФРОНОВ (улыбаясь): А это право мы предоставим истинному герою сегодняшнего Розыгрыша. Планета повержена им! И он сможет наречь ее, как пожелает...
- Маскировка, - сказал адъютант растерянно. - Элементарная маскировка.
- Ошибаетесь, капитан. Это вам наглядное воплощение известного еще древним принципа: "Разделяй и властвуй". - Генерал улыбнулся, и это непривычное зрелище несколько шокировало адъютанта. - Я его недооценил, капитан. Оказывается, некоторые спектрохимики тоже умеют думать. Это приятная неожиданность. Впрочем, если покопаться в памяти, знал я одного думающего спектрохимика. Это было как раз незадолго до битвы при Тау Кита...
"О боже! - простонал про себя адъютант. - В прошлый раз это был водопроводчик..."
- Это "Обозрение Галактики"? Он что, вот так и будет просто идти? Да? Ну, как хотите! А я отключаюсь...
- Уважаемые зрители, мы находимся на Земле, в доме Энди Каберати, фактического победителя сегодняшнего Розыгрыша Планет. Это жена героя Ирэн. Томас и Джоан - их очаровательные дети. Послушаем, что скажут нам счастливцы...
КОРРЕСПОНДЕНТ: Миссис Каберати, вы горды за своего мужа?
ЖЕНА: Конечно, только настоящий мужчина может так смело и самоотверженно бороться за честь Родины.
КОРРЕСПОНДЕНТ: Вы следили за всей передачей?
ЖЕНА: Да. Как же иначе? Ведь это мой муж!
КОРРЕСПОНДЕНТ: Я преклоняюсь перед вами. Представьте, как страдала эта мужественная женщина, глядя на экран, восемь часов неотрывно глядя на своего горячо любимого супруга, поминутно рискующего жизнью...
ЖЕНА: Да, мне пришлось нелегко.
КОРРЕСПОНДЕНТ: А дети?
ЖЕНА: Дети все время были со мной. Я не хотела им этого позволять, но они настояли. Они сказали, что должны видеть своего отца...
МАЛЬЧИК: Я всегда знал, что мой отец - герой. Просто в обыкновенной жизни он не мог показать этого. А теперь он это всем показал!
ДЕВОЧКА: Папа такой добрый... И всегда чинит мне куклы...
КОРРЕСПОНДЕНТ (задумчиво, словно сам с собой): И даже чинит куклы...
- Ха-ха-ха! - злорадный смех Ди разорвал внезапно наступившую тишину. - Сто гравиконцентратов против одного крокодила, что теперь-то ему конец!
- Принято, - спокойно согласился Сафронов.
- Простите, Ди, - вежливо поинтересовался Уай, - зачем вам крокодилы?
- Я буду чистить им зубы!!! - взорвался Эл-Эн-Ди. - Перестаньте задавать глупые вопросы...
- Спасибо, - невозмутимо поблагодарил Уай. - Именно это я и хотел услышать.
Это был ветер. Ветер налетел внезапно из-за гор и сначала доставил только радость: воздух сделался свежее, прохладнее и чище. Но ветер усилился и продолжал усиливаться, упираясь в грудь тугой, неподатливой ладонью, мешая идти, мешая глядеть, мешая дышать... Ветер был полон жизни, и он вбивал эту жизнь в него, в жалкого, сразу растерявшегося человека, вбивал в его лицо, в его истонченную кровоточащую кожу, в изглоданные ноги... Зародыши впивались в живую плоть и тут же начинали бурно развиваться...
"Это хорошо, - думала она. - Лучше быть вдовой героя, чем просто вдовой. Это респектабельнее..."
- Двести, - предложил Ди.
- Согласен.
- Нет, - сказал генерал, подумав, - все-таки тот был сервомеханик.
- Триста...
- Согласен!
Он плакал. Плакал не от боли - от ветра. Боли он уже не чувствовал. Болело все тело. Каждый нерв. Каждая клеточка, перемалываемая вражескими челюстями. Но он шел... Как автомат... Как заведенный... Куда-то вперед... Сквозь ветер... Сквозь град чужой жизни... Сквозь холод и мрак...
"Хорошо, что я худой, - вяло думал он. - Иначе меня давно бы снесло..."
- Скорей, - шептала женщина. - Ну скорее же! Скорей! Я хочу это видеть!...
Он должен был видеть. Он старался выдержать направление, но не был уверен, что ему это удалось. Ветер разворачивал из стороны в стороны его тело, налетал, казалось, отовсюду. Он заставил себя открыть измученные слезящиеся глаза...
И увидел крутящуюся беснующуюся тьму. По глазам ударили градины. Вонзились. Впились. Потянулись жадными щупальцами к его мозгу...
Ди радостно потирал хватала. Тело его подернулось приятной зеленоватой окраской - цветом умиротворения и довольства.
- Вы верно говорили, Джек: маленькие неприятности - залог большого успеха. Когда я могу получить своих крокодилов?
Сафронов стиснул зубы.
- Скорей, - шептала женщина у экрана. - Скорее же! Скорей!..
Он шел... Это было удивительно и непостижимо. Это не было даже чудом, это было больше, чем чудо. Он шел...
- "Обозрение Галактики?" Он что, так и будет идти? Нечего терять время! Давайте следующего...
Аллезианский соискатель увидел, что свет начал менять тон и понял, что это означает... "Вперед, - сказал он себе. - К победам и к радости... Покажем этой планетке... только бы там не было слишком много кислорода..."
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Колония - Филип Дик - Научная Фантастика
- Река вечности (Часть 1) - Филип Фармер - Научная Фантастика
- «Если», 2012 № 03 - Журнал «Если» - Научная Фантастика