Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Было прекрасное солнечное утро. Я не захватил с собой плащ Мигана: на сей раз никакого предлога не требовалось, да и вряд ли бы мне представилась возможность обменяться.
Блюстители порядка уже ждали. Я сказал проводнику коренастому средних лет мужчине в штатском, - что пса зовут Черныш, и предупредил передавая поводок:
- Если он вас укусит, пеняйте на себя.
Не укусит. Так, Черныш? - Проводник похлопал собаку и начал с ней знакомиться.
Зычный рев потряс мои барабанные перепонки. Вмешался сержант Пурли Стеббинс:
- Ему следовало укусить тебя, когда ты его крал.
Я повернулся. Пурли был на полдюйма выше и на два дюйма шире меня.
- Ты все перепутал - заметил я - Укусы мне, наносят только женщины. Зато интересно, какая муха кусает тебя то и дело.
Мы продолжали обмен любезностями, а проводник - его звали Ларкин - устанавливал дружеские отношения с Чернышом. Скоро он объявил, что можно приступать.
Пурли разъяснил обстановку.
- Судя по всему, вот как это происходило. Зайдя в дом Кампер снял с собаки поводок, и держал его в руке подходя к двери одной из квартир. Хозяин впустил его, а потом схватил сзади и придушил поводком, который сунул затем в карман плаща. Собака была уже на улице, когда тело вытащили в холл. Это Таленто прогнал ее.
- В таком случае - заметил Ларкин - он невиновен.
- Нет, подозрения с него снять нельзя. Таленто мог убить Кампфа вынести тело и, выходя прогнать собаку на улицу. Может ли собака при таких обстоятельствах вести себя спокойно?
- Вообще да. Это зависит от ее близости с хозяином. Да и крови не было. Вы зайдете первым?
- Вперед Гудвин.
Пурли направился к двери, но я возразил:
- Я останусь с собакой.
Стеббинс был явно недоволен.
- Тогда держись позади Ларкина.
Однако мне не нравилось наблюдать из-за спины. И я зашел в вестибюль вместе с Пурли. Через минуту там появился Ларкин с собакой. Сделав два шага, Ларкин остановился собака тоже. Никто не произносил ни слова, Черныш оглянулся на Ларкина. Тот снял ошейник и чуть подтолкнул пса, чтобы показать ему: он свободен. Черныш подошел ко мне и, задрав голову, дружелюбно завилял хвостом.
- Ерунда, - с отвращением скривился Пурли. - Знаете, - произнес Ларкин. - я и не рассчитывал, что он покажет нам, куда вчера пошел Кампер. В лучшем случае можно было надеяться, что он подойдет к лестнице, где лежало тело и, может быть, поднимется на площадку, откуда вынесли убитого. Гудвин, подведите пса к лестнице.
Я подчинился. Он шел охотно, но явно не выказывал особого интереса к этому месту.
- Прекрасно. - Съязвил Пурли. - Просто прекрасно. Что ж, продолжайте.
Ларкин надел на собаку ошейник с поводком, провел Черныша через холл и позвонил в дверь. Через мгновение дверь открылась, и появился Виктор Таленто.
- Привет Черныш - сказал он и нагнулся к собаке.
- Я же предупреждал вас - ни слова! - взревел Стеббинс.
Таленто выпрямился.
- Простите, забыл. - В его голосе звучало искреннее сожаление. - Хотите еще раз?
- Нет. Это все.
Таленто шагнул назад и закрыл дверь.
- Вы должны понять, - втолковывал Ларкин сержанту. Лабрадор не вцепится в горло врагу не такая это собака. Самое большее, что мы можем ожидать - это недружелюбное поведение или скажем рычание.
- Стоит продолжать? - спросил Пурли.
- Непременно. Идите лучше вы первым. Пурли стал подниматься по лестнице я за ним. Площадка была узкой и не слишком ярко освещенной. Ларкин постучал. Через десять секунд раздались шаги, и на пороге появилась личность два дня назад изгнанная из дома Вульфа и забравшая мои плащ.
- Это сержант Ларкин, мистер Миган, - представил Пурли. - Взгляните на собаку. Вы видели ее когда-нибудь? Погладьте ее.
Миган фыркнул.
- Сами гладьте.
- Вы видели ее прежде?
- Нет. - Ну, хорошо спасибо. Идем Ларкин.
Дверь хлопнула громко и резко
- Ну? - бросил Пурли через плечо.
- Собаке он не нравится - ответил Ларкин. - Правда, на свете много людей, которых собаки недолюбливают.
На следующем этаже все повторилось. Мы отошли в сторону, а проводник постучал в дверь. Никто не открывал. Он постучал снова, и вскоре дверь чуть-чуть приоткрылась. Скрипучий голос произнес:
- Вы с собакой.
- Да, - подтвердил Ларкин.
- Сержант здесь?
- Здесь - отозвался Стеббинс.
- Я же говорил, собака меня не любит. Однажды у Фила Кампфа Словом, она на меня обиделась. Вы что издеваетесь?
- Откроите дверь. Собака на поводке.
- Нет! Сказал вам, не открою!
Пурли решился. Он неожиданно толкнул дверь, и та распахнулась настежь. На пороге, держась за косяк, стоял костлявый тип в красной полосатой пижаме. Собака зарычала и попятилась.
- Мы обходим всех мистер Аланд, - сказал Пурли. - Вы не исключение. Теперь можете идти спать. Что касается издевательства. - Он замолчал, потому что дверь захлопнулась.
- А вы не говорили, что Аланд вас предупреждал пожаловался Ларкин.
- Мне хотелось посмотреть... Ну, остался последний.
О верхней площадке явно заботились. Аккуратно выкрашенные стены были украшены небольшими картинами. Шаги за дверью раздались сразу же после стука. На пороге появился Росс Шеффи, художник, одетый в старый коричневый смокинг. Он был, несомненно, самым красивым из обитателей дома.
Черныш вел себя совершенно спокойно. Когда стало ясно, что кровь не прольется, Пурли спросил.
- Вы знаете эту собаку, мистер Шеффи?
- Разумеется. Чудесный пес.
- Погладьте его.
- С удовольствием, - Шеффи грациозно нагнулся, - Черныш, ты знаешь, что твоего хозяина больше нет? - Он почесал пса за ушами и выпрямился. - Что-нибудь еще? Я работаю - люблю утренний свет.
- Все, спасибо. - Пурли повернулся.
Спускаясь, мы не проронили ни слова. На втором этаже нас перехватил Виктор Таленто.
- Звонили от прокурора. Меня вызывают на службу. Я свободен?
- Да, - сказал Пурли. - Можем вас подвезти.
Таленто обрадовался и попросил минутку подождать. Стеббинс велел отдать мне собаку, и я взял поводок.
На улице стояла такая же чудесная погода. Мы остановили первое свободное такси Я вытащил из бумажника пять долларов и протянул водителю.
- Спасибо, - произнес он с чувством. - За красивые глаза?
- Тебе придется отработать их, браток, - заверил я. Здесь можно где-нибудь остановиться и подождать - от тридцати минут до трех часов?
- Три часа за пятерку?
- Конечно, нет. - Я добавил еще одну. - Вряд ли придется ждать долго.
- Неподалеку есть стоянка. На улице без пассажира ко мне могут сесть.
- У тебя будет пассажир - собака. Давай-ка поищем местечко.
Мы изрядно покрутились, прежде чем смогли припарковаться на Корт-стрт в двух кварталах от Арбор.
Толпа у дома No 29 уже разошлась. Меня это устраивало. Миган на мои звонок не ответил, и я постучался к Аланду.
Из-за двери донесся скрипучий голос:
- Кто там?
- Гудвин. Я был здесь с полицией. Собаки нет. Дверь приоткрылась. Джером Аланд все еще щеголял в своей полосатой пижаме.
- Чего вам надо? Я хочу спать.
- Я собирался задать вам несколько вопросов, но помешала собака. Это не займет много времени.
Так как он не был настолько вежлив, чтобы пригласить меня зайти, мне пришлось попросту отодвинуть его в сторону.
Я оказался в комнате обставленной мебелью, которая и привила Джуэль Джонс ненависть к подобным домам. Аланд присел на край хлипкого стула и потребовал:
- Спрашивайте!
Щекотливое положение. Ведь он предполагал, что я из полиции. И Джуэль Джонс упоминать рискованно - до нее могли еще не докопаться.
- Давно Ричард Миган занимает квартиру под вами?
- Я говорил вам уже десять раз.
- Не мне. Я перепроверяю. Давно?
- Девять дней. Он въехал во вторник на той неделе.
- А кто занимал квартиру раньше?
- Никто.
- То есть при вас она пустовала?
- Нет. Я же объяснял: там жила девушка, съехавшая три месяца назад. Ее зовут Джуэль Джонс, артистка. Именно она нашла мне работу в ночном клубе. - Он изменил тон. - Я знаю чего вы добиваетесь. Вы хотите, чтобы я все перепутал. Привели сюда эту собаку - ну, что мне делать, если я не люблю собак?!
Он взъерошил волосы и взмахнул рукой как комедиант, каким, в сущности, и был.
- Умер, как собака! - воскликнул он. - Вот как умер Фил, как собака!
- Вы говорили, - осмелел я, - что дружили с ним...
Его голова дернулась.
- Я этого не говорил!
- Может быть, в других словах.
- У меня нет друзей.
- Вы только что сказали, что жившая здесь раньше девушка нашла вам работу. Это похоже на дружескую услугу. Или она вам чем-то обязана?
- Конечно, нет. Почему вы все время ее упоминаете?
- Не я упоминаю ее, а вы. Я лишь спросил, кто жил внизу раньше Вы предпочли бы ее не впутывать?..
- Джуэль тут совершенно ни при чем.
- Она знала Филиппа Кампфа?
- Пожалуй. Да, разумеется.
- Близко!?
Он покачал головой.
- Это надо спрашивать у Фила.
- Семейное дело - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- К чертовой бабушке - Светлана Алешина - Детектив
- Умолкнувший оратор - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Смертельная ловушка - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Тихий ужас - Светлана Алешина - Детектив