Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Старший оператор лениво подкатил свое кресло к терминалу основного компьютера. Несколько ударов по клавишам – сирена и мигалки успокоились.
– Ну-ка, посмотрим, что отказало на этот раз.
Ответ, тут же вспыхнувший на экране монитора, заставил старшего оператора сесть прямо в кресле.
– Э-э, да тут что-то посерьезнее обычной ерунды. Ну-ка глянь, – сказал он своему помощнику. Тот посмотрел через его плечо.
– Из какой-то трубы хлещет. Прямо на купол. Сейчас выясним поточнее.
Помощник нажал еще несколько клавиш, чтобы получить более полную информацию.
– Утечка воздуха; присутствие загрязняющего вещества; потенциальная угроза для жизни; общая тревога.
Старший оператор начинал злиться.
– И когда эти ремонтники будут работать как люди! Все ходи да подтирай за ними. Вечно у них трубы текут! Я давно собираюсь подать рапорт, чтоб им подпалили волосы на заднице...
– Прошу прощения, сэр, но...
– Ой, не суйся мне под горячую руку! Чего тебе?
– Мне кажется нам надо залатать дыру. И поскорее.
– А кто спорит! Выясни, где утечка воздуха. Может, это вообще туфта – половина датчиков на стенах врет, остальные залиты пивом или заблеваны. Если бы я каждый раз доверял этим дерьмовым датчикам...
Его брань постепенно стихла – он сосредоточенно проверял компьютерные данные о состоянии каждой из труб вне купола.
– Нашел. Черт. Придется надевать скафандр, чтобы подлезть к ней. Она тянется в лабораторный отсек... А это что за новости!
На экране высветилась красная мигающая надпись: «О любой аварии, связанной с проектом „Браво“, немедленно докладывать Торесену».
Его помощник озадаченно начал:
– Да на кой им нужно?..
И осекся – все равно начальник его не слушал.
– Чертовы боссы, – ворчал он. – Делать им нечего! Скоро будут проверять, правильно ли я подтираюсь в сортире...
Он вызвал справочный файл, нашел код Торесена и ввел информацию об аварии.
Члены совета директоров гуськом покидали кабинет. Барон пожимал руку каждому из них, интересовался здоровьем семьи, приглашал на обед, высказывал признательность за ценные предложения. Последним к нему подошел Лестер.
– Я был рад вашему присутствию на совете, дорогой Лестер. Даже больше, чем вы можете себе представить. Ваша мудрость – поистине указующий перст на пути к...
– А вы ловко ушли от ответа на мой вопрос, Торесен. Я бы и сам не выкрутился удачнее.
– Мне нечего скрывать, дружище. Только я...
– Вот именно: только вы. Приберегите свою лесть для этих тупиц. Мы-то с вами прекрасно понимаем друг друга.
– Лесть?
– Ладно, забудем об этом.
Подойдя к самой двери, Лестер обернулся:
– Не обижайтесь, Торесен. Я не хотел задеть вас лично. Однако я тоже всей душой пекусь об интересах нашей Компании. Заметьте, нашей.
Барон кивнул.
– От вас я иного и не ожидал.
Торесен проводил ковыляющего старика презрительным взглядом. «Отчего все старые прохиндеи с годами теряют хватку и глупеют? Не хотел задеть меня лично! Ставить под сомнение мою абсолютную власть – разве это не значит задевать меня лично!»
Он повернулся на слабые звуки зуммера. По мановению его руки шесть полок с древними бумажными книгами отъехали в сторону и открыли компьютерный терминал.
Барон сделал три неспешных шага и тронул клавишу «связь». На экране появилось лицо старшего оператора.
– Возникли трудности, сэр. Зона отдыха двадцать шесть.
Барон кивнул.
– Докладывайте.
По приказу старшего оператора экран разделился на две части: справа осталось встревоженное лицо техника, а слева возникли данные компьютера об аварии. Барон моментально все понял. Согласно расчетам компьютера, смертоносный газ должен заполнить Городок Развлечений за пятнадцать минут.
– Почему своевременно не устранили аварию, техник?
– Потому что проклятый компьютер как будто свихнулся и выплевывает на экран одно и то же: «проект „Браво“», «проект „Браво“», «без доклада ничего не делать». – Старший оператор смутился. – Прикажите начать работу, и я все улажу – никто и чихнуть не успеет.
Барон на секунду задумался.
– А нельзя ли устранить аварию другим путем, не заходя в лабораторию, где работают над проектом «Браво»? Почему бы просто не послать ремонтника в скафандре на купол?
– Не получится. Труба так перекорежена, что ее не починить. Надо перекрыть вентиль внутри лаборатории. Да, сэр, выход только один – идти в лабораторию.
– Тогда я ничем не могу вам помочь.
Старший оператор оцепенел.
– Но... но эта протечка не ограничится одним двадцать шестым. Пойдут реакции с проклятым фтором, и он сожрет все внутри, кроме стеклянных перегородок!
– В таком случае задрайте выход из двадцать шестого.
– Да вы что! У нас тут почти тысяча четыреста человек.
– Приказ ясен?
Старший оператор выпучился на Торесена. Потом неожиданно кивнул и ушел со связи.
Барон вздохнул: придется просить отдел кадров срочно завербовать для работы на Компанию тысячу четыреста мигров. Затем он еще раз прокрутил в голове все происшествие, дабы ничего не упустить.
В общем-то все шито-крыто. Вот только старший оператор и его помощники... Конечно, можно перевести их куда-нибудь подальше от Вулкана, хотя гораздо проще... Торесен принял решение и выкинул из головы все мысли об обреченном двадцать шестом. На экране появилось меню его обеда.
Фальшиво насвистывая, старший оператор задумчиво постукивал ногтем по экрану. Его помощник сгорбился над его столом и пытался заглянуть ему в глаза.
– Да неужели же мы?.. Вы что – серьезно?
Старший оператор молча покосился на него. Сказать было нечего.
Потянувшись в сторону от терминала, он решительно открыл на панели управления ярко-красную дверцу с надписью: «Команды при аварии высшей степени сложности».
Стэн отпихнул возмущенного спеца и помчался дальше по коридору ко входу в Городок Развлечений, нащупывая на бегу свою статкарточку. Молодой блюститель порядка преградил ему путь.
– Я все видел, парень.
– Что вы видели?
– Как ты обошелся со спецом. Тебе что – собственная шкура не дорога?
– Но, сэр, он же просто поскользнулся. Наверное, на платформе что-то пролито. Дяденька, – заканючил Стэн, разыгрывая из себя дурачка, – вы же далеко стояли, вам не было видно, а я говорю сущую правду!
Молодой патрульный уже хотел дать ему хорошую затрещину, но напарник в последний момент перехватил его запястье.
– Не кипятись. Этот мальчишка – сын Стэна, того жилистого коротышки.
– Все равно мы обязаны... Ладно, двигай отсюда, мигр. Вали, куда шел.
– Спасибо, сэр.
Стэн шагнул к воротам и поднес свою карточку к окошку пропускного автомата.
– Продолжай в том же духе, парень, – не унимался молодой патрульный, – и знаешь, чем ты кончишь? Сбежишь. К шпане, которая живет в вентиляционных трубах. Крутыми себя называют. И
- Стэн. Волчьи миры - Аллан Коул - Боевая фантастика
- Вихрь - Аллан Коул - Боевая фантастика
- Вихрь - Кристофер Банч - Боевая фантастика
- Невидимый воин - Кристофер Банч - Боевая фантастика
- Сила урагана - Кристофер Банч - Боевая фантастика